77.975
düzenleme
("Because philosophy, science, and natural philosophy do not know this subtle instance of wisdom, they have confused unconscious nature, blind chance, and lifeless causes in this utterly knowing, wise, percipient activity, and falling into the darkness of misguidance, have been unable to find the light of reality." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("Say, “God [sent it down];” then leave them to plunge in vain discourse and trifling.(6:91)" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
108. satır: | 108. satır: | ||
Because philosophy, science, and natural philosophy do not know this subtle instance of wisdom, they have confused unconscious nature, blind chance, and lifeless causes in this utterly knowing, wise, percipient activity, and falling into the darkness of misguidance, have been unable to find the light of reality. | Because philosophy, science, and natural philosophy do not know this subtle instance of wisdom, they have confused unconscious nature, blind chance, and lifeless causes in this utterly knowing, wise, percipient activity, and falling into the darkness of misguidance, have been unable to find the light of reality. | ||
Say, “God [sent it down];” then leave them to plunge in vain discourse and trifling.(6:91) | |||
O our Sustainer! Do not cause our hearts to swerve now that You have guided us, and bestow mercy upon us from Yourself; indeed, You are the Bestower of Gifts.(3:8) | |||
O God! Grant blessings and peace to the Solver of the talisman of Your universe to the number of atoms of beings, and to his Family and Companions, so long as the earth and the heavens persist. | |||
The Eternal One, He is the Eternal One! | |||
'''Said Nursî''' | '''Said Nursî''' | ||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme