İçeriğe atla

Yirmi İkinci Söz/es: Revizyonlar arasındaki fark

"'''La tercera ventana:''' Llenas una maceta con un poco de tierra, que está compuesta de partículas y es el medio de crecimiento de cualquier planta con flores o frutos, y luego pones algunas semillas. Al igual que la semilla de los animales no difiere, sino que es un fluido, las semillas de todas las plantas con flores y frutos del mundo no difieren entre sí. Al estar compuestas de carbono, nitrógeno, hidrógeno y oxígeno, sólo difieren en virtud..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
(" '''La segunda ventana:''' Cada partícula en el aire puede visitar todas las flores y frutos. Y también puede entrar en cada flor y en cada fruto y trabajar en su interior. De manera que, si no es un empleado subyugado a un Poderoso Absoluto que ve y conoce todas las cosas, se hace necesario que esa partícula perdida conozca todos los mecanismos de cada fruto y flor, así como su formación y sus diversas hechuras y la confección de las formas que la..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("'''La tercera ventana:''' Llenas una maceta con un poco de tierra, que está compuesta de partículas y es el medio de crecimiento de cualquier planta con flores o frutos, y luego pones algunas semillas. Al igual que la semilla de los animales no difiere, sino que es un fluido, las semillas de todas las plantas con flores y frutos del mundo no difieren entre sí. Al estar compuestas de carbono, nitrógeno, hidrógeno y oxígeno, sólo difieren en virtud..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
283. satır: 283. satır:
'''Pues ciertamente el origen de la formación de las cosas son concretamente estas cuatro sustancias que, según la ciencia moderna, son: el hidrógeno, el oxígeno, el carbono y el nitrógeno. Y estos elementos son las partes de los primeros elementos.'''
'''Pues ciertamente el origen de la formación de las cosas son concretamente estas cuatro sustancias que, según la ciencia moderna, son: el hidrógeno, el oxígeno, el carbono y el nitrógeno. Y estos elementos son las partes de los primeros elementos.'''


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''La tercera ventana:''' Llenas una maceta con un poco de tierra, que está compuesta de partículas y es el medio de crecimiento de cualquier planta con flores o frutos, y luego pones algunas semillas. Al igual que la semilla de los animales no difiere, sino que es un fluido, las semillas de todas las plantas con flores y frutos del mundo no difieren entre sí. Al estar compuestas de carbono, nitrógeno, hidrógeno y oxígeno, sólo difieren en virtud del programa de sus progenitores, depositado en ellas mediante la escritura inmaterial de la pluma del Decreto Divino.
'''Üçüncü Pencere:''' Zerrelerden mürekkeb bir parça toprak, her bir çiçekli ve meyveli nebatatın neşv ü nemasına menşe olabilir bir kâseyi o zerreciklerden doldursan bütün dünyadaki her nevi çiçek ve meyveli nebatatın tohumcukları ki o tohumcuklar hayvanatın nutfeleri gibi ayrı ayrı şeyler değil, nutfeler bir su olduğu gibi o tohumlar da karbon, azot, müvellidü’l-mâ, müvellidü’l-humuzadan mürekkeb, mahiyetçe birbirinin misli, keyfiyetçe birbirinden ayrı, yalnız kader kalemiyle sırf manevî olarak aslının programı tevdi edilmiş. İşte o tohumları nöbetle o kâseye koysak her biri hârika cihazatıyla, eşkâl ve vaziyetiyle zuhur edeceğini, vuku bulmuş gibi inanırsın.
Así pues, creerás que cada planta aparecerá con sus formas, modos y mecanismos extraordinarios como sucede.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">