İçeriğe atla

Yirmi İkinci Söz/es: Revizyonlar arasındaki fark

"'''Además, en cada partícula hay otros dos testigos veraces de la necesaria existencia y unicidad del Hacedor.'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("De manera que, si esas partículas no son subordinados y empleados que obedecen las órdenes de un Mandatario, Conocedor de todos los estados y condiciones de cada cosa, Capaz de dar a cada cosa una existencia adecuada a ella y todo lo necesario para ello, y a Cuyo poder todo se subyuga con total facilidad en relación a Su poder…'''Entonces, o bien sería necesario que en cada partícula de esa tierra hubiera fábricas inmateriales e imprentas en el n..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("'''Además, en cada partícula hay otros dos testigos veraces de la necesaria existencia y unicidad del Hacedor.'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
290. satır: 290. satır:
'''Por lo tanto, se haría necesario admitir dioses en la medida de las partículas de la Tierra si se corta la conexión con Allah, sea ensalzado. Y esto no es sino una superstición mil veces imposible.'''
'''Por lo tanto, se haría necesario admitir dioses en la medida de las partículas de la Tierra si se corta la conexión con Allah, sea ensalzado. Y esto no es sino una superstición mil veces imposible.'''


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Sin embargo, si son subordinados, se vuelve extremadamente fácil. Así como, en nombre de su rey y a través de su poder, un soldado raso de un poderoso rey puede hacer emigrar a todo un país, o unir dos mares, o hacer prisionero a otro rey; del mismo modo, por la orden del Sultán Preexistente y Sempiterno, una mosca derribó a Nemrod sobre la tierra, y una hormiga destruyó el palacio del Faraón, arrasándolo hasta los cimientos, y una semilla de higuera lleva en sí el árbol de la higuera.
Fakat memur oldukları vakit çok kolaydır. Nasıl bir sultan-ı azîmin bir âdi neferi, o padişahın namıyla ve onun kuvvetiyle bir memleketi hicret ettirebilir, iki denizi birleştirebilir, bir şahı esir edebilir. Öyle de ezel ve ebed Sultanı’nın emriyle, bir sinek bir Nemrut’u yere serer, bir karınca bir Firavun’un sarayını harap eder, yere atar. Bir incir çekirdeği, bir incir ağacını yüklenir.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Además, en cada partícula hay otros dos testigos veraces de la necesaria existencia y unicidad del Hacedor.'''
Hem her bir zerrede, vücub ve vahdet-i Sâni’e iki şahid-i sadık daha var.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">