İçeriğe atla

Yirmi İkinci Söz/es: Revizyonlar arasındaki fark

"'''Ellos se rigen por una regla de asistencia mutua que ocurre desde el sol y la luna, la noche y el día, el invierno y el verano, hasta las plantas que acuden en ayuda de los animales hambrientos y necesitados, y los animales que se apresuran a socorrer a los hombres débiles y nobles, e incluso sustancias nutritivas que vuelan en auxilio de los niños y de los frutos delicados y débiles, e incluso las partículas de alimento que pasan a las células..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("'''Mira:''' Del mismo modo que puedes ver fácilmente los sellos del Único, el Señor Absoluto (a Quien todos se dirigen en sus necesidades) en la página de la Tierra, levanta la cabeza, abre los ojos y mira también el gran libro del universo. Verás que en su conjunto se lee el sello de la unidad que es tan claro como grande. Pues como los componentes de una fábrica o los miembros de un palacio o de una ciudad, estos seres se sostienen mutuamente, s..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
("'''Ellos se rigen por una regla de asistencia mutua que ocurre desde el sol y la luna, la noche y el día, el invierno y el verano, hasta las plantas que acuden en ayuda de los animales hambrientos y necesitados, y los animales que se apresuran a socorrer a los hombres débiles y nobles, e incluso sustancias nutritivas que vuelan en auxilio de los niños y de los frutos delicados y débiles, e incluso las partículas de alimento que pasan a las células..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
370. satır: 370. satır:
'''Mira:''' Del mismo modo que puedes ver fácilmente los sellos del Único, el Señor Absoluto (a Quien todos se dirigen en sus necesidades) en la página de la Tierra, levanta la cabeza, abre los ojos y mira también el gran libro del universo. Verás que en su conjunto se lee el sello de la unidad que es tan claro como grande. Pues como los componentes de una fábrica o los miembros de un palacio o de una ciudad, estos seres se sostienen mutuamente, se tienden la mano para ayudarse y responden a las necesidades y peticiones de los demás, diciendo: ¡Aquí estoy, a tu servicio! Ayudándose unos a otros, trabajan juntos en orden. Uniendo sus esfuerzos, sirven a los seres animados. Cooperando y convertidos en un único objetivo, obedecen a Uno que todo lo dispone, Sabio.
'''Mira:''' Del mismo modo que puedes ver fácilmente los sellos del Único, el Señor Absoluto (a Quien todos se dirigen en sus necesidades) en la página de la Tierra, levanta la cabeza, abre los ojos y mira también el gran libro del universo. Verás que en su conjunto se lee el sello de la unidad que es tan claro como grande. Pues como los componentes de una fábrica o los miembros de un palacio o de una ciudad, estos seres se sostienen mutuamente, se tienden la mano para ayudarse y responden a las necesidades y peticiones de los demás, diciendo: ¡Aquí estoy, a tu servicio! Ayudándose unos a otros, trabajan juntos en orden. Uniendo sus esfuerzos, sirven a los seres animados. Cooperando y convertidos en un único objetivo, obedecen a Uno que todo lo dispone, Sabio.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Ellos se rigen por una regla de asistencia mutua que ocurre desde el sol y la luna, la noche y el día, el invierno y el verano, hasta las plantas que acuden en ayuda de los animales hambrientos y necesitados, y los animales que se apresuran a socorrer a los hombres débiles y nobles, e incluso sustancias nutritivas que vuelan en auxilio de los niños y de los frutos delicados y débiles, e incluso las partículas de alimento que pasan a las células del cuerpo. Muestran a cualquiera que no esté completamente ciego que se mueven por la fuerza de un Criador Único y Generoso al máximo, y por las órdenes de un Disponedor Único y Sabio al máximo.'''
Evet, güneş ve aydan, gece ve gündüzden, kış ve yazdan tut, tâ nebatatın muhtaç ve aç hayvanların imdadına gelmelerinde ve hayvanların zayıf, şerif insanların imdadına koşmalarında, hattâ mevadd-ı gıdaiyenin latîf, nahif yavruların ve meyvelerin imdadına uçmalarında, tâ zerrat-ı taamiyenin hüceyrat-ı beden imdadına geçmelerinde cari olan bir düstur-u teavünle hareketleri, bütün bütün kör olmayana gösteriyorlar ki gayet kerîm bir tek Mürebbi’nin kuvvetiyle, gayet hakîm bir tek Müdebbir’in emriyle hareket ediyorlar.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">