İçeriğe atla

Yirmi İkinci Lem'a/es: Revizyonlar arasındaki fark

"Y parte de ello es que este verano mis amigos me dieron a montar un hermoso caballo y fui con él a dar un paseo y se despertó un deseo en mi ego hacia gustos mundanales mezclados con la vanidad, sin que yo me diera cuenta, hasta que la gente de este mundo se opuso a ese deseo con fuerza erradicándolo, así como muchos otros anhelos en el ego." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Lo que mi propio ego y mi intelecto no perciben en cuanto a un estado de vanidad particular revestido de actuar aparentado, es como si ellos lo percibieran con la balanza de su vanidad y su soberbia susceptible de manera que confrontan mi vanidad que yo no percibo. Y durante estos nueve años que casi hay mí cerca de nueve experiencias, hasta el punto de que a consecuencia de su trato injusto hacia mí estuve reflexionando sobre el decreto divino y dec..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Y parte de ello es que este verano mis amigos me dieron a montar un hermoso caballo y fui con él a dar un paseo y se despertó un deseo en mi ego hacia gustos mundanales mezclados con la vanidad, sin que yo me diera cuenta, hasta que la gente de este mundo se opuso a ese deseo con fuerza erradicándolo, así como muchos otros anhelos en el ego." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
149. satır: 149. satır:
Y solía decir en ese momento: El decreto divino ha sido justo con respecto a mí por medio de la injusticia de esos injustos.
Y solía decir en ese momento: El decreto divino ha sido justo con respecto a mí por medio de la injusticia de esos injustos.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Y parte de ello es que este verano mis amigos me dieron a montar un hermoso caballo y fui con él a dar un paseo y se despertó un deseo en mi ego hacia gustos mundanales mezclados con la vanidad, sin que yo me diera cuenta,  hasta que la gente de este mundo se opuso a ese deseo con fuerza erradicándolo, así como muchos otros anhelos en el ego.
Ezcümle: Bu yazın arkadaşlarım güzel bir ata beni bindirdiler. Bir seyrangâha gittim. Şuursuz olarak nefsimde hodfüruşane bir keyif arzusu uyanmakla ehl-i dünya öyle şiddetli o arzumun karşısına çıktılar ki yalnız o gizli arzuyu değil belki çok iştihalarımı kestiler.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">