İçeriğe atla

Otuzuncu Lem'a/es: Revizyonlar arasındaki fark

"La segunda cuestión del rayo quinto: La manifestación de la qayyumiyya (la realidad de que Allah mantiene todas las cosas) que se manifiesta sobre el universo, al igual que es en el punto del monismo y la majestad, del mismo modo tiene una manifestación en el punto de la unicidad y la belleza también en el hombre, que es el centro del universo, su eje y su fruto, dotado de conciencia, es decir: al igual que los seres se sostienen por el secreto de la..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("El resultado es que estos seis nombres y las seis luces del nombre supremo, envuelven los seres y las cosas existentes en velos dorados con colores hermosos distintos, diseños variados y bellezas diferentes." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("La segunda cuestión del rayo quinto: La manifestación de la qayyumiyya (la realidad de que Allah mantiene todas las cosas) que se manifiesta sobre el universo, al igual que es en el punto del monismo y la majestad, del mismo modo tiene una manifestación en el punto de la unicidad y la belleza también en el hombre, que es el centro del universo, su eje y su fruto, dotado de conciencia, es decir: al igual que los seres se sostienen por el secreto de la..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
724. satır: 724. satır:
El resultado es que estos seis nombres y las seis luces del nombre supremo, envuelven los seres y las cosas existentes en velos dorados con colores hermosos distintos, diseños variados y bellezas diferentes.
El resultado es que estos seis nombres y las seis luces del nombre supremo, envuelven los seres y las cosas existentes en velos dorados con colores hermosos distintos, diseños variados y bellezas diferentes.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
La segunda cuestión del rayo quinto: La manifestación de la qayyumiyya (la realidad de que Allah mantiene todas las cosas) que se manifiesta sobre el universo, al igual que es en el punto del monismo y la majestad, del mismo modo tiene una manifestación en el punto de la unicidad y la belleza también en el hombre, que es el centro del universo, su eje y su fruto, dotado de conciencia, es decir: al igual que los seres se sostienen por el secreto de la qayyumiyya, así mismo se sostienen, en un sentido, por el ser humano que es el locus de manifestación más perfecto del nombre “el Sustentador”, y ello porque la mayoría de las sabidurías y sus intereses y sus metas miran al ser humano, de manera que es como si la manifestación de la qayyumiyya en el ser humano fuera el pilar del  universo.
'''Beşinci Şuâ’nın İkinci Meselesi:''' Kâinata tecelli eden kayyumiyetin cilvesi, vâhidiyet ve celal noktasında olduğu gibi, kâinatın merkezi ve medarı ve zîşuur meyvesi olan insanda dahi kayyumiyetin cilvesi ehadiyet ve cemal noktasında tezahürü var. Yani nasıl ki kâinat sırr-ı kayyumiyetle kaimdir öyle de ism-i Kayyum’un mazhar-ı ekmeli olan insan ile bir cihette kâinat kıyam bulur; yani kâinatın ekser hikmetleri, maslahatları, gayeleri insana baktığı için güya insandaki cilve-i kayyumiyet, kâinata bir direktir. Evet Zat-ı Hayy-ı Kayyum, bu kâinatta insanı irade etmiş ve kâinatı onun için yaratmış, denilebilir. Çünkü insan, câmiiyet-i tamme ile bütün esma-i İlahiyeyi anlar, zevk eder. Hususan rızıktaki zevk cihetiyle pek çok esma-i hüsnayı anlar. Halbuki melâikeler, onları o zevk ile bilemezler.
En efecto: Cabe decir: La esencia del “Viviente, el Sustentador” quiso al ser humano entre los seres del universo y creó el universo para él. Y ello porque el ser humano entiende con una universalidad completa todos los nombres divinos y los saborea por ella, especialmente entiende muchos de los nombres más hermosos, por el sabor que hay en la provisión, además de que los ángeles no los conocen por ese sabor.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">