78.339
düzenleme
("A maior recompensa seria a ausência de punição, graças à indulgência. A palavra مَغ۟فِرَةً "indulgência" tanto faz essa alusão sutil, e ela está conectada com o versículo no início da Surata, لِيَغ۟فِرَلَكَ اللّٰهُ مَا تَقَدَّمَ مِن۟ ذَن۟بِكَ وَمَا تَاَخَّرَ "Para que Allah perdoe as tuas faltas, passadas e futuras"( Alcorão Sagrado, 48: 2.) Ao dar a boa notícia do perdão..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği |
("Além disso, ele está dando a notícia pela frase وَالصَّالِحٖينَ "Os virtuosos", que pessoas como as da Suffa, que realizaram boas obras, atos de adoração e tementes a Allah, e são elogiados na Torá, seriam numerosos no futuro." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
161. satır: | 161. satır: | ||
do epíteto وَالصِّدّٖيقٖينَ "e o Veraz", que Abu Bakr o Veraz, teria sucesso para a posição do Nobre Mensageiro (Allah o abençoe e lhe dê paz) depois dele, e seria Califa, famoso entre a comunidade muçulmana com o título estritamente Veraz, e ser o chefe da caravana dos "Verazes." | do epíteto وَالصِّدّٖيقٖينَ "e o Veraz", que Abu Bakr o Veraz, teria sucesso para a posição do Nobre Mensageiro (Allah o abençoe e lhe dê paz) depois dele, e seria Califa, famoso entre a comunidade muçulmana com o título estritamente Veraz, e ser o chefe da caravana dos "Verazes." | ||
Com a frase وَالشُّهَدَٓاءِ "os mártires" que prediz o martírio de três dos Califas Justamente-guiados, e que após o Veraz haveria três mártir califas. Porque "Mártires (Chuhadá)" é plural e o menor número [na gramática árabe] do plural é três. Isso significa que, Ômar,' Otman e ‘Ali (que Allah esteja satisfeito com eles) conduziriam o Islam após o Veraz e foram martirizados. E aconteceu exatamente como previsto. | |||
Além disso, ele está dando a notícia pela frase وَالصَّالِحٖينَ "Os virtuosos", que pessoas como as da Suffa, que realizaram boas obras, atos de adoração e tementes a Allah, e são elogiados na Torá, seriam numerosos no futuro. | |||
Enquanto a frase وَ حَسُنَ اُولٰٓئِكَ رَفٖيقًا "Que excelentes companheiros serão!", elogia a geração que seguiu os Companheiros e acompanhou-os na aprendizagem e nas boas obras. E além de mostrar que para acompanhar esses quatro grupos no caminho para a eternidade é bom e louvável, indica a importância do breve período de Hassan como Califa, | |||
وَ حَسُنَ اُولٰٓئِكَ رَفٖيقًا | |||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme