İçeriğe atla

Otuzuncu Lem'a/es: Revizyonlar arasındaki fark

Kaynak sayfanın yeni sürümü ile eşleme için güncelleniyor
(Sayfa içeriği "..." ile değiştirildi)
(Kaynak sayfanın yeni sürümü ile eşleme için güncelleniyor)
642. satır: 642. satır:
===El rayo tercero:===
===El rayo tercero:===


<div class="mw-translate-fuzzy">
'''{Cada día Él está en un asunto}''' (Sura del Misericordioso, 29) '''{Que hace realmente lo que quiere}''' (Sura de las Constelaciones, 16) '''{Crea lo que quiere}''' (Sura de los Romanos, 54)'''{En Su mano está el dominio de toda cosa}''' (Sura Yasin, 83)'''{Mira pues los efectos de la misericordia de Allah, como da la vida a la tierra después de su muerte}''' (Sura de los Romanos, 50).
'''{Cada día Él está en un asunto}''' (Sura del Misericordioso, 29) '''{Que hace realmente lo que quiere}''' (Sura de las Constelaciones, 16) '''{Crea lo que quiere}''' (Sura de los Romanos, 54)'''{En Su mano está el dominio de toda cosa}''' (Sura Yasin, 83)'''{Mira pues los efectos de la misericordia de Allah, como da la vida a la tierra después de su muerte}''' (Sura de los Romanos, 50).


Vamos a aludir con una o dos introducciones al secreto de la qayyumiyya en la realidad creacional y la eficacia divinas a las que aluden estas aleyas:
Vamos a aludir con una o dos introducciones al secreto de la qayyumiyya en la realidad creacional y la eficacia divinas a las que aluden estas aleyas:
 
</div>
...


'''La primera introducción:''' Cuando miramos a estos seres, vemos que las cosas existentes que están dirigidas siempre en el fluir del tiempo y se suceden unas a otras, caravana tras caravana, una parte de ellas viene en un segundo y desaparece inmediatamente después, y viene una fracción de ellas en un minuto y pasa en él , y aparece un género de ellas en el mundo de lo visible y se va al mundo del no-visto en un instante, y viene una parte de ellas a este mundo de lo visible en un día, y una parte en un año, y una parte en una época, y una parte en épocas y desciende a este mundo, cumple la función y se va e él. De manera que el pasar de las cosas existentes y su tránsito, y el viaje de las cosas creadas y este fluir suyo desconcertante es conducido y dirigido con orden, equilibrio y sabiduría.  Y conduce a esas cosas existentes y a las caravanas quien las conduce con una conducción clarividente, sabia y planificada, de tal manera que suponiendo que se unieran todos los intelectos, no alcanzarían a comprender la naturaleza de esa dirección sabia y no encontrarían las fisuras en ella para poder criticarla.
'''La primera introducción:''' Cuando miramos a estos seres, vemos que las cosas existentes que están dirigidas siempre en el fluir del tiempo y se suceden unas a otras, caravana tras caravana, una parte de ellas viene en un segundo y desaparece inmediatamente después, y viene una fracción de ellas en un minuto y pasa en él , y aparece un género de ellas en el mundo de lo visible y se va al mundo del no-visto en un instante, y viene una parte de ellas a este mundo de lo visible en un día, y una parte en un año, y una parte en una época, y una parte en épocas y desciende a este mundo, cumple la función y se va e él. De manera que el pasar de las cosas existentes y su tránsito, y el viaje de las cosas creadas y este fluir suyo desconcertante es conducido y dirigido con orden, equilibrio y sabiduría.  Y conduce a esas cosas existentes y a las caravanas quien las conduce con una conducción clarividente, sabia y planificada, de tal manera que suponiendo que se unieran todos los intelectos, no alcanzarían a comprender la naturaleza de esa dirección sabia y no encontrarían las fisuras en ella para poder criticarla.
40.857

düzenleme