İçeriğe atla

Yedinci Şuâ/bg: Revizyonlar arasındaki fark

"Например през пролетта се създават безброй екземпляри от четиристотин хиляди растителни и животински вида, управляват се комплексно, безпогрешно и ненакърнимо по едно и също време и един и същ начин въпреки тяхното взаимопроникване, осигурява им се..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("'''Четвъртата истина:'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Например през пролетта се създават безброй екземпляри от четиристотин хиляди растителни и животински вида, управляват се комплексно, безпогрешно и ненакърнимо по едно и също време и един и същ начин въпреки тяхното взаимопроникване, осигурява им се..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
851. satır: 851. satır:
'''Четвъртата истина:'''
'''Четвъртата истина:'''


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
за комплексността и едновременното проявление на творенията
Mevcudatın vücudları ve zuhurları, beraberlik ve birbiri içinde birlik ve birbirine benzemeklik ve birbirinin misal-i musağğarı ve numune-i ekberi ve bir kısım küll ve küllî ve diğer kısım onun cüzleri ve fertleri ve birbirine sikke-i fıtratta müşabehet ve nakş-ı sanatta münasebet ve birbirine yardım etmek ve birbirinin vazife-i fıtriyesini tekmil etmek gibi çok cihetü’l-vahdet noktalarında; bedahet derecesinde tevhidi ilan ve Sâni’lerinin vâhid olduğunu ispat etmek ve kâinatın rububiyet cihetinde, tecezzi ve inkısam kabul etmez bir küll ve küllî hükmünde bulunduğunu izhar etmektir.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Творенията съществуват и се проявяват комплексно, взаимопроникват се, обвързани са с взаимно сходство, някои са умален или уголемен образец и модел на други, част от тях са цялостни и универсални, а останалите са техни дялове и конкретни екземпляри. При това те си приличат по вложените в природата им общи белези, сякаш носят нечий отпечатък, по тясната им връзка в резултат на гравираните по тях изкусност и майсторство, по взаимното им сътрудничество и допълване при изпълнението на естествената им функция. Тези и подобни на тях многобройни признаци на единство, често срещани при създанията, красноречиво обявяват единобожието, доказват, че техният Творец е единствен и единосъщ, и разкриват от гледна точка на властващото Божие господство, че вселената е цялостна и универсална, и не се поддава на деление и разчленяване.
Evet mesela, her baharda nebatattan ve hayvanattan dört yüz bin nev’in hadsiz efradlarını, beraber ve birbiri içinde, bir anda ve bir tarzda, yanlışsız, hatasız, kemal-i hikmet ve hüsn-ü sanatla icad etmek ve idare ve iaşe etmek...
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Например през пролетта се създават безброй екземпляри от четиристотин хиляди растителни и животински вида, управляват се комплексно, безпогрешно и ненакърнимо по едно и също време и един и същ начин въпреки тяхното взаимопроникване, осигурява им се прехрана със съвършена мъдрост и прекрасно майсторство и изкусност.
Hem kuşların misal-i musağğarları olan sineklerden tâ numune-i ekberleri olan kartallara kadar hadsiz efradlarını yaratmak ve hava âleminde, seyahat ve yaşamalarına yardım eden cihazatı verip gezdirmek ve havayı şenlendirmekle beraber, yüzlerinde mu’cizane birer sikke-i sanat ve cisimlerinde müdebbirane birer hâtem-i hikmet ve mahiyetlerinde mürebbiyane birer turra-i ehadiyet koymak...
 
</div>
Сътворяват се и безчет екземпляри на видовете птици, като се започне от умалените им подобия - насекомите, и се стигне до най-големите образци - орлите, дарява им се способност да пътуват и кръжат във въздуха, снабдяват се с органи, които им помагат да си намират препитание, да се движат, да обикалят и да разпространяват прелест в небето, оттук и удивителното  майсторство, белязало облика им, и клеймото на мъдростта в телата им чрез цялостното им управление, и печатът на единосъщието в природата им чрез пълната загриженост за тях и чрез растежа им.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">