İçeriğe atla

On Birinci Şuâ/el: Revizyonlar arasındaki fark

"για παράδειγμα, έτσι όπως ένας φαντάρος σε μια ημέρα εορτής βγαίνει άμεσα στην παρουσία του βασιλιά μαζί με την ακολουθία ενός τελετάρχη, ενώ στις υπόλοιπες μέρες τον γνώριζε έμμεσα μόνο μέσω του διοικητή του· έτσι και παρόμοια, ο κάθε απλός άνθρωπος..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
Değişiklik özeti yok
("για παράδειγμα, έτσι όπως ένας φαντάρος σε μια ημέρα εορτής βγαίνει άμεσα στην παρουσία του βασιλιά μαζί με την ακολουθία ενός τελετάρχη, ενώ στις υπόλοιπες μέρες τον γνώριζε έμμεσα μόνο μέσω του διοικητή του· έτσι και παρόμοια, ο κάθε απλός άνθρωπος..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
559. satır: 559. satır:
Ναι, όπως στον Ένατο Λόγο, αυτή η φράση μαζί με άλλες δυο που αποτελούν το ευρετήριο όλων των προσκυνημάτων και είναι οι σπόροι, η σύνοψη του σαλά (ναμάζ), -και επαναλαμβάνονται κατά τη διάρκεια του αλλά και στις εξυμνήσεις (τεσμπιχάτ) που το ακολουθούν έτσι ώστε να ενισχύσουν το σκοπό του- δηλαδή αυτές οι τρείς μεγάλες πραγματικότητες που είναι οι سُبْحَانَ اللّٰهِ۞اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ۞اَللّٰهُ اَكْبَر  παρέχουν επίσης μια λαμπερή απάντηση στις απορίες του ανθρώπου που προκύπτουν από την κατάπληξη, τη χαρά και το δέος καθώς αντικρίζει στο σύμπαν, τα πολλαπλά τεράστια, πανέμορφα και θαυμάσια έργα που του προκαλούν απίστευτη κατάπληξη, και τον εξωθούν να εκφράσει ευχαριστίες με έντονο θαυμασμό και να αισθάνεται δέος απέναντι στο μεγαλείο τους. Και όπως έχει εξηγηθεί στο τέλος του Δέκατου Έκτου Λόγου,
Ναι, όπως στον Ένατο Λόγο, αυτή η φράση μαζί με άλλες δυο που αποτελούν το ευρετήριο όλων των προσκυνημάτων και είναι οι σπόροι, η σύνοψη του σαλά (ναμάζ), -και επαναλαμβάνονται κατά τη διάρκεια του αλλά και στις εξυμνήσεις (τεσμπιχάτ) που το ακολουθούν έτσι ώστε να ενισχύσουν το σκοπό του- δηλαδή αυτές οι τρείς μεγάλες πραγματικότητες που είναι οι سُبْحَانَ اللّٰهِ۞اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ۞اَللّٰهُ اَكْبَر  παρέχουν επίσης μια λαμπερή απάντηση στις απορίες του ανθρώπου που προκύπτουν από την κατάπληξη, τη χαρά και το δέος καθώς αντικρίζει στο σύμπαν, τα πολλαπλά τεράστια, πανέμορφα και θαυμάσια έργα που του προκαλούν απίστευτη κατάπληξη, και τον εξωθούν να εκφράσει ευχαριστίες με έντονο θαυμασμό και να αισθάνεται δέος απέναντι στο μεγαλείο τους. Και όπως έχει εξηγηθεί στο τέλος του Δέκατου Έκτου Λόγου,


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
για παράδειγμα, έτσι όπως  ένας φαντάρος σε μια ημέρα εορτής βγαίνει άμεσα στην παρουσία του βασιλιά μαζί με την ακολουθία ενός τελετάρχη, ενώ στις υπόλοιπες μέρες τον γνώριζε έμμεσα μόνο μέσω του διοικητή του· έτσι και παρόμοια, ο κάθε απλός άνθρωπος, στο Χατζ ευδοκιμεί να γνωρίσει κατά κάποιον τρόπο σαν τους διακεκριμένους και χαρισματικούς, τον Αληθή και Δικαίων Αλλάχ(CenâbHakk) με το πλέον ανώτερο τίτλο Του  رَبُّ الْاَرْضِ وَ رَبُّ الْعَالَمٖينَ (Ο Κύριος της Γης και όλων των Κόσμων). Και καθώς αποκαλύπτονται τα επίπεδα της μεγαλειότητας στην καρδιά του, οι επαναλαμβανόμενες και εκρηκτικές ερωτήσεις που έχουν εισβάλει την ψυχή του, βρίσκουν απαντήσεις με την επανάληψη της φράσης اَللّٰهُ اَكْبَرُ . Και όπως εξηγείται στο τέλος της Δέκατης Τρίτης Αναλαμπής, αυτό που ξεριζώνει κυριολεκτικά και εξοντώνει οριστικά τις σημαντικότερες δολιότητες του σατανά είναι πάλι η φράση اَللّٰهُ اَكْبَرُ. Επίσης δίνει μια σύντομη αλλά ισχυρή απάντηση και στην δικιά μας ερώτηση περί της μεταθανάτια  ζωής του υπερπέραν.  
Nasıl bir nefer, bayramda bir müşir ile beraber huzur-u padişaha girer; sair vakitte zabitinin makamı ile onu tanır. Aynen öyle de her adam hacda bir derece veliler gibi CenabHakk’ı رَبُّ ال۟اَرَضِ وَ رَبُّ ال۟عَالَمٖينَ unvanı ile tanımaya başlar. Ve o kibriya mertebeleri kalbine açıldıkça ruhunu istila eden mükerrer ve hararetli hayret suallerine yine اَللّٰهُ اَك۟بَرُ tekrarıyla umumuna cevap verdiği misillü; On Üçüncü Lem’a’nın âhirinde izahı bulunan ki şeytanların en ehemmiyetli desiselerini köküyle kesip cevab-ı kat’î veren yine اَللّٰهُ اَك۟بَرُ olduğu gibi bizim âhiret hakkındaki sualimize de kısa fakat kuvvetli cevap verdiği misillü اَل۟حَم۟دُ لِلّٰهِ cümlesi dahi haşri ihtar edip ister.
 
</div>
Εξίσου  και η φράση اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ  Ελ-χάμντου λιλ-λαχ, μας προειδοποιεί, μας υπενθυμίζει και απαιτεί την ανάσταση λέγοντάς μας:


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">