78.073
düzenleme
("==TWELFTH INDICATION==" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("Another of Satan’s cunning wiles is to prevent man admitting his faults in order to close up the way of seeking forgiveness and taking refuge with God. He also incites the egotism of the human soul, so that the soul defends itself like a lawyer, quite simply acquitting itself of all fault." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
(Aynı kullanıcının aradaki diğer 13 değişikliği gösterilmiyor) | |||
282. satır: | 282. satır: | ||
The successes the people of misguidance have achieved and the power they display and their victories over the people of guidance show that they rely on some power and truth. This means either that the people of guidance possess some weakness, or that the misguided possess some truth? | The successes the people of misguidance have achieved and the power they display and their victories over the people of guidance show that they rely on some power and truth. This means either that the people of guidance possess some weakness, or that the misguided possess some truth? | ||
'''The Answer:''' God forbid, neither do they possess any truth, nor do the people of truth have any weakness. But regretably some of the ordinary people who are short-sighted and unreasoning become doubtful and hesitant, and harm comes to their belief. | |||
''' | |||
< | For they say: If the people of truth had possessed complete truth and reality, they should not have suffered defeat and abasement to this degree. For the truth is powerful. According to the fundamental principle “Truth is exalted and shall not be overcome,”(*<ref>*See, Bukhari, Jana’iz, 79: “al-Islam ya’lu wa la yu’la.”</ref>) power lies in truth. If the people of misguidance had not possessed a true power and point of support, they could not have predominated over the people of truth and triumphed to this extent. | ||
</ | |||
'''The Answer:''' As is proven in the above Indications, the defeat of the people of truth does not arise from lack of power and absence of truth, and as is also proven, the people of misguidance’s victory does not spring from their power and capacity and their having some source of support. Hence, the answer to this question is all the above Indications; here we shall only point out a number of the tricks and weapons they employ, as follows: | |||
''' | |||
I myself have frequently observed that mischief-makers, who form ten per cent, defeat the righteous, who form ninety per cent. I used to be astonished and curious. Investigating, I understood certainly that their victory results not from power, but from corruption, baseness, destruction, taking advantage of differences among the people of truth, sowing conflict among them, from playing on their weak traits of character and grafting them with such traits, and exciting the emotions of the soul and personal hatred, and through working the evil capacities in human nature which are like mines of corruption, and through hypocritically flattering the soul’s tyranny in the name of fame and glory, and through everyone fearing their unfeeling destruction. By means of diabolical machinations like these, they temporarily triumph over the people of truth. | |||
But in accordance with the verse, And the end is [best] for the righteous,(7:128) and the rule, “Truth is exalted and shall not be overcome,” in addition to its not yielding any significant benefit for them, their temporary triumph will lead to their earning Hell for themselves and Paradise for the people of truth. | |||
Thus, because in misguidance those without power appear powerful and the insignificant win fame, they take up a position opposed to the people of truth. In this way conceited, fame-seeking, hypocritical people demonstrate their power although it has little substance and win a position for themselves through intimidating others and causing harm; they are seen and attention is drawn to them, and the destruction of which they are the cause, not through power and ability, but through omission and failure to act, is attributed to them and they become talked about. Just like the person obsessed with fame who defiled a place of worship so that everyone would talk about him. Even if it meant being execrated, so long as he was talked about, his worship of fame made it appear desirable to him. The case became proverbial. | |||
O wretched man created for the eternal realm and enamoured of this transient world! Study closely the meaning of the verse, And neither heaven nor earth shed a tear over them,(44:29) and heed it. Look, what does it say? With its explicit meaning it says: “When the people of misguidance die, the heavens and earth, which are connected with man, do not weep over them, that is, they are pleased at their deaths.” | |||
While with its implied meaning, it says: “The heavens and earth weep over the bodies of the people of guidance when they die; they do not want them to depart.” For all the universe is connected with the people of belief and its beings are happy with them. For by virtue of their belief they know the Creator of the Universe, so appreciate the universe’s value, and respect and love it. They do not nurture implicit enmity and contempt for it like the people of misguidance. | |||
O man, think! You are bound to die. If you follow your soul and Satan, your neighbours, and even your relations, will be happy at being delivered from you. But if saying, “I seek refuge with God from Satan the Accursed,” you follow the Qur’an and the Merciful One’s Beloved (UWBP), then in accordance with your degree the heavens and earth and all beings will be sorry at your parting, and in effect weep. Mourning in elevated fashion and giving you a splendid send-off, they will indicate that you will have a good welcome in the world of eternity according to your degree, when you enter it through the door of the grave.(*<ref>*See, Tirmidhi, Qiyama, 26 (2460); Ibn Maja, Zuhd, 31; Musnad, ii, 364; vi, 140.</ref>) | |||
</ | |||
< | <span id="On_Üçüncü_İşaret"></span> | ||
== | ==THIRTEENTH INDICATION== | ||
This consists of three points. | |||
< | <span id="Birinci_Nokta:"></span> | ||
=== | ===First Point:=== | ||
One of Satan’s most cunning wiles is to deceive people with narrow minds, short views, and constricted hearts concerning the immensity of the truths of belief. He says: “It is said that a single Being directs and administers within His dominicality all particles and planets and stars and all the other beings and all their states. How can a person believe in such an immense and extraordinary matter? How can it be contained in the heart? How can the mind accept it?” He awakens a feeling of denial in respect of human impotence. | |||
'''The Answer:''' The way to silence this wile of Satan’s is “God is Most Great!” And its true answer is “God is Most Great!” Yes, the reason “God is Most Great!” is the most frequently repeated of all the marks of Islam is to eliminate this wile. For it is through the light of “God is Most Great!” that man’s impotence and lack of power, weakness and lack of strength, and narrow thought see such infinitely vast truths and affirm them. It is through the strength of “God is Most Great!” that man sustains those truths, and situates them within the sphere of “God is Most Great!” And he says to his heart which starts to doubt: | |||
''' | It is self-evident that the universe is administered and directed in most orderly fashion. There are two ways in which this may occur: | ||
'''The First Way:''' It is possible that despite its wondrous immensity, such an astonishing work comes about through wondrous art in a wondrous way. So this first way is that the universe exists through the dominicality, will, and power of a Single and Eternally Besought One, to whose existence are witnesses to the number of beings, indeed, of minute particles. | |||
''' | |||
'''The Second Way:''' This is the way of unbelief and associating partners with God, which is in no way possible and is so difficult as to be impossible and is in no respect reasonable. For as is proved decisively in many parts of the Risale-i Nur such as the Twentieth Letter and Twenty-Second Word, there would have to be present in all the beings in the universe and even in every single particle absolute divinity and all-encompassing knowledge and infinite power so that the total order and regularity, the sensitive balance and distinction, and the perfect, adorned embroideries of art to be observed in beings could come into existence. | |||
''' | |||
'''In Short:''' If there were no immense and tremendous dominicality, which is completely appropriate and fitting, it would necessitate following a way that is in every respect unreasonable and precluded. Even Satan cannot propose fleeing from such necessary immensity, and suggest accepting impossibility. | |||
< | <span id="İkinci_Nokta:"></span> | ||
=== | ===Second Point:=== | ||
Another of Satan’s cunning wiles is to prevent man admitting his faults in order to close up the way of seeking forgiveness and taking refuge with God. He also incites the egotism of the human soul, so that the soul defends itself like a lawyer, quite simply acquitting itself of all fault. | |||
< | Yes, a soul that listens to Satan does not want to see its own faults. Even if it does see them, it explains them away in a hundred ways. According to the saying: “The eye of contentment is blind to faults,”(*<ref>*Ibn ‘Asakir, Tarikh Dimashq, xxxiii, 219; xxxvi, 319; al-Ghazzali, Ihya ‘Ulum al-Din, iii, 36;al-Qalqashandi, Subh al-A’sha’, ix, 196.</ref>)when a person looks with pleasure on his soul, he does not see its errors. And because he does not see them, he does not admit to them or seek forgiveness, or seek refuge with God from them, so becomes the plaything of Satan. How can the soul be relied on when a noble prophet like Joseph (UWP) said: “Nor do I absolve my own self [of blame]; the [human] soul is certainly prone to evil, unless my Sustainer do bestow His mercy.”?(12:53) | ||
</ | |||
The person who accuses his soul, sees its faults. And he who admits his faults, seeks forgiveness for them. And he who seeks forgiveness, takes refuge with God. And he who takes refuge with God, is saved from Satan’s evil. Not to see one’s faults is a greater fault than the first fault. And not to admit to one’s faults is a serious defect. If one sees the fault, it ceases to be a fault. If one admits it, one becomes worthy of forgiveness.(*<ref>*See, al-Daylami, al-Musnad, v, 199; al-Quda’i, Musnad al-Shihab, ii, 44.</ref>) | |||
</ | |||
< | <span id="Üçüncü_Nokta:"></span> | ||
=== | ===Third Point:=== | ||
A satanic wile corrupting the life of society is this: not to see all the virtues of a believer on account of a single bad point. Those unjust people who heed this wile of Satan are in this way inimical to believers. However, when Almighty God weighs up deeds with absolute justice on the supreme scales at the Last Judgement, He will judge in accordance with the predominance of good deeds over evils and vice versa. Seeing that the causes of evil deeds are numerous and their existence is easy, sometimes He veils numerous bad deeds with a single good deed. That is to say, dealings in this world should be in accordance with divine justice. If a person’s good points are greater in regard to quality or quantity than his bad points, he is deserving of love and respect. Indeed, one should forgive numerous bad points on account of a single laudable virtue. | |||
However, due to the vein of tyranny in his nature, at the promptings of Satan, the person forgets the hundred virtues of others because of a single bad point; he is hostile towards his believing brother, and commits sins. Just as a fly’s wing covering the eye conceals a mountain, so too, the veil of hatred makes man conceal virtues as great as a mountain due to a single evil resembling a fly’s wing; he forgets them, is hostile towards his brother believer, and becomes a tool of corruption in the life of society. | |||
By means of another wile resembling this one, Satan corrupts the integrity of peoples’ thoughts. He impairs sound judgement concerning the truths of belief and damages integrity and correctness of thought. It is like this: | |||
He desires to destroy hundreds of evidences proving the truths of belief with a slight hint refuting them. Whereas it is an established principle that “a single proof is superior to a hundred denials.” The statement of a witness proving a claim is preferable to a hundred people denying it. Consider this truth by means of the following comparison: | |||
There is a palace with a hundred doors all closed. If one of its doors is opened, the palace may be entered and all the doors opened. If all the doors are open and one or two are closed, it may not be said that the palace cannot not be entered. | |||
Thus, the truths of belief are the palace. Each evidence is a key; it proves the truths and opens a door. If one of the doors remains closed, the truths of belief cannot be abandoned and denied. Satan however, in consequence of certain things or by means of heedlessness or ignorance, points out a door that has remained closed, thus causing a person to disregard all the positive evidences. He deceives the person, saying: “See, this palace cannot be entered. Perhaps it isn’t a palace and perhaps there’s nothing inside it.” | |||
O wretched man afflicted by Satan and his wiles! If you want the life of religion and of society and personal life all to be healthy, and if you want integrity of thought, a sound view, and a sincere heart, weigh up your actions and thoughts on the scales of the incontestable matters of the Qur’an and the balance of the Prophet’s (UWBP) practices. Always take the Qur’an and the practices as your guide. Say: “I take refuge with God from Satan the Accursed,” and seek refuge with God Almighty! | |||
The above thirteen Indications are thirteen keys. Use them to open the door of the fortified stronghold of the Sura, | |||
Say: I seek refuge with the Lord and Cherisher of mankind * The Ruler of mankind | |||
* The God of mankind * From the mischief of the Whisperer [of evil], who withdraws [after his whisper]– * [The same] who whispers into the hearts of mankind– * Among jinns and among men;(114:1-6) | |||
enter this secure citadel and find safety! | |||
Glory be unto You! We have no knowledge save that which You have taught us; indeed, You are All-Knowing, All-Wise.(2:32) | |||
And say: O My Sustainer, I seek refuge with You from the whisperings of the Evil Ones, * and I seek refuge with you, my Sustainer lest they should come near me.(23:97-8) | |||
------ | ------ | ||
<center> [[On İkinci Lem'a]] ⇐ [[Lem'alar]] | ⇒ [[On Dördüncü Lem'a]] </center> | <center> [[On İkinci Lem'a/en|The Twelfth Flash]] ⇐ | [[Lem'alar/en|The Flashes]] | ⇒ [[On Dördüncü Lem'a/en|The Fourteenth Flash]] </center> | ||
------ | ------ | ||
düzenleme