İçeriğe atla

On Dördüncü Söz/es: Revizyonlar arasındaki fark

"'''La tercera pregunta''' ¿Por qué esta calamidad afecta a todos los países sabiendo que es una calamidad derivada de faltas que cometen algunas gentes?" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("'''La respuesta:''' Al igual que los grandes delitos se transfieren a tribunales penales mayores y sus castigos se postergan, mientras que los delitos menores se resuelven en los centros de distrito y locales; del mismo modo, la parte más importante de los castigos de la gente de la incredulidad y los delitos de su incredulidad y su ateísmo es aplazado al tribunal superior en el gran día de la resurrección mientras que la gente de la fe es castigada..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("'''La tercera pregunta''' ¿Por qué esta calamidad afecta a todos los países sabiendo que es una calamidad derivada de faltas que cometen algunas gentes?" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
124. satır: 124. satır:
'''La respuesta:''' Al igual que los grandes delitos se transfieren a tribunales penales mayores y sus castigos se postergan, mientras que los delitos menores se resuelven en los centros de distrito y locales; del mismo modo, la parte más importante de los castigos de la gente de la incredulidad y los delitos de su incredulidad y su ateísmo es aplazado al tribunal superior en el gran día de la resurrección mientras que la gente de la fe es castigada por una parte de sus faltas en este mundo y ello por un requisito importante de la sabiduría divina*(*<ref>*[Y así es, pues que los rusos y similares a ellos dejen una religión alterada y abrogada y la menosprecien no toca el celo de Allah como lo toca menospreciar una religión verdadera y eterna que no admite abrogación. Por ello la Tierra no da importancia a ésos y se enoja contra éstos. (el autor).]</ref>).
'''La respuesta:''' Al igual que los grandes delitos se transfieren a tribunales penales mayores y sus castigos se postergan, mientras que los delitos menores se resuelven en los centros de distrito y locales; del mismo modo, la parte más importante de los castigos de la gente de la incredulidad y los delitos de su incredulidad y su ateísmo es aplazado al tribunal superior en el gran día de la resurrección mientras que la gente de la fe es castigada por una parte de sus faltas en este mundo y ello por un requisito importante de la sabiduría divina*(*<ref>*[Y así es, pues que los rusos y similares a ellos dejen una religión alterada y abrogada y la menosprecien no toca el celo de Allah como lo toca menospreciar una religión verdadera y eterna que no admite abrogación. Por ello la Tierra no da importancia a ésos y se enoja contra éstos. (el autor).]</ref>).


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''La tercera pregunta'''
'''Üçüncü Sual:''' Bazı eşhasın hatasından gelen bu musibet, bir derece memlekette umumî şekle girmesinin sebebi nedir?
¿Por qué esta calamidad afecta a todos los países sabiendo que es una calamidad derivada de faltas que cometen algunas gentes?
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''La respuesta:''' La mayor parte de la gente son copartícipes con esos pocos injustos o bien con una participación de hecho o uniéndose a sus filas o acatando sus órdenes, es decir: están con ellos en significado, dentro de lo que se hace acreedor de la calamidad de una manera general ya que la calamidad se generaliza a los actos de desobediencia de la mayoría.
'''Elcevap:''' Umumî musibet, ekseriyetin hatasından ileri gelmesi cihetiyle, ekser nâsın o zalim eşhasın harekâtına fiilen veya iltizamen veya iltihaken taraftar olmasıyla manen iştirak eder, musibet-i âmmeye sebebiyet verir.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">