İçeriğe atla

On Yedinci Söz/es: Revizyonlar arasındaki fark

"Esas gotas son estos versos que aparecen en el corazón en lengua persa. Y son una manera de comentario de las palabras del amigo íntimo del Misericordioso y su sabio profeta tal y como incluye la noble aleya: '''{No amo los que desaparecen}.'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo Me hizo llorar el lamento: '''{No amo los que desaparecen}''' del amigo íntimo de Allah, Ibrahim, sea con él la Paz, que se lamenta por la desaparición de los seres del universo y el ojo de su corazón derrama gotas que lloran por los asuntos de Allah, cada gota conlleva tristeza y congoja que provoca angustias y empuja a llorar y lamentarse." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Esas gotas son estos versos que aparecen en el corazón en lengua persa. Y son una manera de comentario de las palabras del amigo íntimo del Misericordioso y su sabio profeta tal y como incluye la noble aleya: '''{No amo los que desaparecen}.'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
419. satır: 419. satır:
</div>
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Esas gotas son estos versos que aparecen en el corazón en lengua persa. Y son una manera de comentario de las palabras del amigo íntimo del Misericordioso y su sabio profeta tal y como incluye la noble aleya: '''{No amo los que desaparecen}.'''
Onun için kalp gözü ağladı ve ağlayıcı katreleri döktü. Kalp gözü ağladığı gibi döktüğü her bir damlası da o kadar hazîndir, ağlattırıyor. Güya kendisi de ağlıyor. O damlalar, gelecek Farisî fıkralardır.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">