İçeriğe atla

On Dokuzuncu Lem'a/es: Revizyonlar arasındaki fark

"En cuanto a la situación que sucedió en mi casa es una situación que surge de la compasión del corazón y la plenitud del espíritu y no hay en ello mezquindad ni es derroche. Y dijo el gran imam Abu Ḥanifa, que Allah esté complacido con él, aludiendo a este secreto: No hay derroche en el bien, del mismo modo que no hay bien en el derroche. Es decir: Al igual que no hay despilfarro en el bien y en hacer el bien a quien se lo merece, del mismo mod..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Y le contestó diciéndole: Lo que ocurrió en el mercado es resultado de la economía y la sensatez y lo hice para preservar la sinceridad y la confianza que son la base del comprar y vender y su espíritu, y no hay nada en ello de mezquindad." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("En cuanto a la situación que sucedió en mi casa es una situación que surge de la compasión del corazón y la plenitud del espíritu y no hay en ello mezquindad ni es derroche. Y dijo el gran imam Abu Ḥanifa, que Allah esté complacido con él, aludiendo a este secreto: No hay derroche en el bien, del mismo modo que no hay bien en el derroche. Es decir: Al igual que no hay despilfarro en el bien y en hacer el bien a quien se lo merece, del mismo mod..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
120. satır: 120. satır:
Y le contestó diciéndole: Lo que ocurrió en el mercado es resultado de la economía y la sensatez y lo hice para preservar la sinceridad y la confianza que son la base del comprar y vender y su espíritu, y no hay nada en ello de mezquindad.
Y le contestó diciéndole: Lo que ocurrió en el mercado es resultado de la economía y la sensatez y lo hice para preservar la sinceridad y la confianza que son la base del comprar y vender y su espíritu, y no hay nada en ello de mezquindad.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
En cuanto a la situación que sucedió en mi casa es una situación que surge de la compasión del corazón y la plenitud del espíritu y no hay en ello mezquindad ni es derroche.
İmam-ı A’zam, bu sırra işaret olarak لَا اِس۟رَافَ فِى ال۟خَي۟رِ كَمَا لَا خَي۟رَ فِى ال۟اِس۟رَافِ demiş. Yani '''“Hayırda ve ihsanda (fakat müstahak olanlara) israf olmadığı gibi israfta da hiçbir hayır yoktur.”'''
Y dijo el gran imam Abu Ḥanifa, que Allah esté complacido con él, aludiendo a este secreto: No hay derroche en el bien, del mismo modo que no hay bien en el derroche. Es decir: Al igual que no hay despilfarro en el bien y en hacer el bien a quien se lo merece, del mismo modo no hay bien en el despilfarro en absoluto.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">