İçeriğe atla

Otuzuncu Lem'a/es: Revizyonlar arasındaki fark

"Luego mira detrás de la manifestación suprema del nombre “el Sabio” que dirige todos los mundos con sus cosas existentes por medio de la manifestación suprema del nombre: “el Equitativo” con balanzas, mediciones y medidas en la eficacia continua, ya que si uno de los cuerpos celestes perdiera su equilibrio un solo segundo-es decir: saliera de la manifestación del nombre ”el Equitativo”-produciría caos y confusión y haría que tuviera l..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Y ahora mira detrás del nombre “el Singular” a la manifestación suprema del nombre “el Sabio”, pues ella reúne todo existente de las cosas existentes que contempla con las dos miradas de la imaginación, desde los astros hasta los átomos, en un sistema fructífero, un orden sabio y una armonía útil sobre la cara apropiada y adecuada de cada uno de esas cosas existentes, sean parciales o totales, y adorna a todas la cosas existentes y las ha..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Luego mira detrás de la manifestación suprema del nombre “el Sabio” que dirige todos los mundos con sus cosas existentes por medio de la manifestación suprema del nombre: “el Equitativo” con balanzas, mediciones y medidas en la eficacia continua, ya que si uno de los cuerpos celestes perdiera su equilibrio un solo segundo-es decir: saliera de la manifestación del nombre ”el Equitativo”-produciría caos y confusión y haría que tuviera l..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
717. satır: 717. satır:
Y ahora mira detrás del nombre “el Singular” a la manifestación suprema del nombre “el Sabio”, pues ella reúne todo existente de las cosas existentes que contempla con las dos miradas de la imaginación, desde los astros hasta los átomos, en un sistema fructífero, un orden sabio y una armonía útil sobre la cara apropiada y adecuada de cada uno de esas cosas existentes, sean parciales o totales, y adorna a todas la cosas existentes y las hace de oro, desde el circuito más grande hasta el más pequeño.
Y ahora mira detrás del nombre “el Singular” a la manifestación suprema del nombre “el Sabio”, pues ella reúne todo existente de las cosas existentes que contempla con las dos miradas de la imaginación, desde los astros hasta los átomos, en un sistema fructífero, un orden sabio y una armonía útil sobre la cara apropiada y adecuada de cada uno de esas cosas existentes, sean parciales o totales, y adorna a todas la cosas existentes y las hace de oro, desde el circuito más grande hasta el más pequeño.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Luego mira detrás de la manifestación suprema del nombre “el Sabio” que dirige todos los mundos con sus cosas existentes por medio de la manifestación suprema del nombre: “el Equitativo” con balanzas, mediciones y medidas en la eficacia continua, ya que si uno de los cuerpos celestes perdiera su equilibrio un solo segundo-es decir: saliera de la manifestación del nombre ”el Equitativo”-produciría  caos y confusión y haría que tuviera lugar un Levantamiento (un día final) entre los astros según se ha explicado en el punto segundo.
Sonra ism-i Hakem’in cilve-i a’zamı arkasından bak ki ism-i Adl’in cilve-i a’zamıyla (İkinci Nükte’de izah edildiği vechile) bütün kâinatı mevcudatıyla, faaliyet-i daime içinde öyle hayret-engiz mizanlarla, ölçülerle, tartılarla idare eder ki ecram-ı semaviyeden biri, bir saniye de muvazenesini kaybetse yani ism-i Adl’in cilvesi altından çıksa yıldızlar içinde bir herc ü merce, bir kıyamet kopmasına sebebiyet verecek. İşte bütün mevcudatın daire-i a’zamı, Kehkeşan’dan yani Samanyolu tabir edilen mıntıka-i kübradan tut tâ kan içindeki küreyvat-ı hamra ve beyzanın daire-i hareketlerine kadar her bir dairesini, her bir mevcudunu hassas bir mizan, bir ölçü ile biçilmiş bir şekil ve bir vaziyetle baştan başa yıldızlar ordusundan tâ zerreler ordusuna kadar bütün mevcudatın “Emr-i kün feyekûn”den gelen emirlere kemal-i musahhariyetle itaat ettiklerini gösteriyor.
De manera que cada circuito y cada existente del circuito mayor de todas las cosas existentes, y desde la galaxia del cielo, es decir la zona mayor de la vía láctea, hasta el circuito de los movimientos de los glóbulos rojos y blancos en la sangre, indica, por su forma y posición, que ha sido medida con una medición y balanza de precisión, que todas las cosas existentes, desde la primera hasta la última, desde el ejército de las estrellas hasta el ejército de los átomos, obedecen con total sometimiento,
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">