82.963
düzenleme
("بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ Em nome de Allah, o Clemente, o Misericordioso." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("Doze anos antes de este lampejo ser escrito,(*<ref>*Doze anos antes, era 1340/1921.</ref>) anotei em forma de nota em árabe em tais tratados como Zúhra, Chu'la, Habba, Chamma, Zarra, e Katra, uma série de lampejos relativos à unicidade Divina que se tornou clara para mim pela graça dominical, durante um desdobramento do espírito, do progresso da mente e a viagem do coração no conhecimento divino. Como elas foram escritas para mostrar apenas uma p..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
11. satır: | 11. satır: | ||
==INTRODUÇÃO== | ==INTRODUÇÃO== | ||
Doze anos antes de este lampejo ser escrito,(*<ref>*Doze anos antes, era 1340/1921.</ref>) anotei em forma de nota em árabe em tais tratados como Zúhra, Chu'la, Habba, Chamma, Zarra, e Katra, uma série de lampejos relativos à unicidade Divina que se tornou clara para mim pela graça dominical, durante um desdobramento do espírito, do progresso da mente e a viagem do coração no conhecimento divino. Como elas foram escritas para mostrar apenas uma ponta de uma longa verdade e apontar apenas um feixe de uma luz brilhante, e uma vez que cada uma estava na forma de uma lembrança e um lembrete somente para mim, seus benefícios para os outros eram limitados; e, particularmente, porque a maioria dos meus irmãos mais seletos e especiais eram incapazes de ler árabe. Por causa de seus pedidos insistentes e prementes, fui obrigado a escrever em turco uma aproximação das referidas notas, esses lampejos, em parte, expondo-os e, em parte, abreviando-os. | |||
Uma vez que estas notas e tratados árabes formam a primeira das obras de Novo Said provenientes do conhecimento da realidade, que ele a um grau testemunhado na forma de iluminação, seus significados foram escritos sem alteração. Devido a isso, uma série de frases é incluída aqui, apesar de mencionadas em outras das Palavras. E alguns não são expostos, apesar de muito concisos, para que o refinamento do original não fosse perdido. | |||
< | <span id="Birinci_Nota"></span> | ||
== | ==PRIMEIRA NOTA== | ||
Dirigi a mim mesmo, dizendo: Ó desatento Said! Saiba que é indigno de você anexar seu coração a algo que não vai acompanhá- lo, após este mundo chegar ao fim, e na sua destruição vão se separar de você. Não é razoável fixar o seu coração a coisas transitórias que irão dar-lhe as costas e deixá-lo quando a idade em que você vive chegar ao fim, e não o acompanhará na viagem através do Reino Intermediário, ou acompanhá-lo até a porta da sepultura128 , e deixando-o para sempre, após um ou dois anos, irá sobrecarregá-lo com seus pecados e por despeito abandoná-lo no momento de realização. | |||
Se você é sensível, você vai desistir de assuntos que serão despedaçados e destruídos sob os golpes das revoluções mundanas e as etapas do Reino Intermediário e dos conflitantes levantes do futuro; que não são capazes de acompanhar e fazer amizade com você na viagem para a eternidade. Não lhes dê importância! Não se aflija na sua passagem! | |||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme