Translations:On İkinci Söz/82/sq: Revizyon geçmişi

Fark seçimi: Karşılaştırmak için revizyonların radyo düğmelerini işaretleyin ve enter'a veya alttaki düğmeye tıklayın.
Tanımlar: (güncel) = son revizyon ile arasındaki fark, (önceki) = bir önceki revizyon ile arasındaki fark, k = küçük değişiklik.

24 Aralık 2024

  • güncelönceki 13.0913.09, 24 Aralık 2024Said mesaj katkılar 820 bayt +820 "'''Sa për urtësinë e Kur’anit;''' ajo merr si pikë mbështetjeje “të vërtetën” në vend të “forcës”, dhe në vend të “përfitimeve” merr si synim e qëllim “kënaqësinë e Zotit xh.sh. dhe virtytet.” Ai e konsideron themelore në jetë “parimin e bashkëpunimit të ndërsjelltë” në vend të parimit të “konfliktit.” Ai në lidhje me “komunitetet” pranon “lidhjet e fesë, të llojit dhe të atdheut” në vend..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu