Translations:On Üçüncü Söz/263/es: Revizyonlar arasındaki fark

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    (" y especialmente aquéllos que escuchan las lecciones de la Luz, ya que ellos son llamados a evitar a todo el que corrompe entre dos, por la hermandad que se genera dentro del círculo de la Luz y el bien común, la tranquilidad de mente y la limpieza de corazón que implica la fe." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
     
    Değişiklik özeti yok
     
    (Bir diğer kullanıcıdan bir ara revizyon gösterilmiyor)
    1. satır: 1. satır:
    y especialmente aquéllos que escuchan las lecciones de la Luz, ya que ellos son llamados a evitar a todo el que corrompe entre dos, por la hermandad que se genera dentro del círculo de la Luz y el bien común, la tranquilidad de mente y la limpieza de corazón que implica la fe.
    y especialmente aquéllos que escuchan las lecciones de la Luz, ya que ellos son llamados a evitar a todo el que corrompe entre dos, por la hermandad que se genera dentro del círculo de la Luz y el bien común, la tranquilidad de mente y la limpieza de corazón que implica la fe.
    Todo ello requiere desechar las diferencias y poner en su lugar el acuerdo y la concordia.

    11.31, 7 Mayıs 2024 itibarı ile sayfanın şu anki hâli

    İleti hakkında bilgi (katkıda bulun)
    Bu iletide belge yok. Bu iletinin nerede veya nasıl kullanıldığını biliyorsanız, bu iletiyi belge ekleyerek diğer çevirmenlere yardımcı olabilirsiniz.
    İleti tanımı (On Üçüncü Söz)
    Ve bilhassa madem Risale-i Nur dersini dinlemişler, elbette mabeynlerinde bulunan bütün küsmekleri bırakmaya hem maslahat ve istirahat-i şahsiye ve umumiye hem Nur dairesindeki uhuvvet iktiza ediyor.

    y especialmente aquéllos que escuchan las lecciones de la Luz, ya que ellos son llamados a evitar a todo el que corrompe entre dos, por la hermandad que se genera dentro del círculo de la Luz y el bien común, la tranquilidad de mente y la limpieza de corazón que implica la fe. Todo ello requiere desechar las diferencias y poner en su lugar el acuerdo y la concordia.