Translations:Yirmi İkinci Söz/343/es: Revizyonlar arasındaki fark

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    (" Y junto con esa generosidad, extensión y velocidad, se contempla una facilidad absoluta." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
     
    Değişiklik özeti yok
     
    1. satır: 1. satır:
    Y junto con esa generosidad, extensión y velocidad, se contempla una facilidad absoluta.
    Y junto con esa generosidad, extensión y velocidad, se contempla una facilidad absoluta.

    17.57, 7 Mayıs 2024 itibarı ile sayfanın şu anki hâli

    İleti hakkında bilgi (katkıda bulun)
    Bu iletide belge yok. Bu iletinin nerede veya nasıl kullanıldığını biliyorsanız, bu iletiyi belge ekleyerek diğer çevirmenlere yardımcı olabilirsiniz.
    İleti tanımı (Yirmi İkinci Söz)
    Hem o suhulet, sürat ve vüs’atle beraber teksir-i efradda bir sehavet-i mutlaka görünüyor.

    Y junto con esa generosidad, extensión y velocidad, se contempla una facilidad absoluta.