Altıncı Lem'a/de: Revizyonlar arasındaki fark
("{"Es gibt keine Kraft und keine Macht außer bei Gott, dem Erhabenen, dem Gewaltigen."} Auch hier war ursprünglich eine Risala geplant, die mit ihren Gedanken auf fünfzehn, zwanzig Stufen die bedeutende Wahrheit vieler Ayat erläutert, die durch die oben gemachte Erklärung ausgesagt werden soll. Auch in diesem Blitz, gleichwie im "Fünften Blitz" formten sich jedoch wiederum Stufen, die ich in meiner Seele (nefs) erahnte und schließlich während eine..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
Değişiklik özeti yok |
||
(Bir diğer kullanıcıdan bir ara revizyon gösterilmiyor) | |||
1. satır: | 1. satır: | ||
<languages/> | <languages/> | ||
{"Es gibt keine Kraft und keine Macht außer bei Gott, dem Erhabenen, dem Gewaltigen."} | {"Es gibt keine Kraft und keine Macht außer bei Gott, dem Erhabenen, dem Gewaltigen."} | ||
9. satır: | 7. satır: | ||
------ | ------ | ||
<center> [[Beşinci Lem'a/ | <center> [[Beşinci Lem'a/de|Fünfter Blitz]] ⇐ | [[Lem'alar/de|Blitze]] | ⇒ [[Yedinci Lem'a/de|Siebenter Blitz]] </center> | ||
------ | ------ |
11.25, 12 Mayıs 2024 itibarı ile sayfanın şu anki hâli
{"Es gibt keine Kraft und keine Macht außer bei Gott, dem Erhabenen, dem Gewaltigen."} Auch hier war ursprünglich eine Risala geplant, die mit ihren Gedanken auf fünfzehn, zwanzig Stufen die bedeutende Wahrheit vieler Ayat erläutert, die durch die oben gemachte Erklärung ausgesagt werden soll. Auch in diesem Blitz, gleichwie im "Fünften Blitz" formten sich jedoch wiederum Stufen, die ich in meiner Seele (nefs) erahnte und schließlich während einer inneren (ruh) Reise beim Dhikr und im Nachsinnen (tefekkur) erschaute, sodass ich es für angemessen hielt, sie erst am Ende einzureihen, da es sich bei dieser Abhandlung mehr um eine innere Freude, einen Zustand des Geistes (hal), als um Erkenntnis und Wahrheit handelt. (*[1])
- ↑ *{Anmerkung: Unser verehrter Meister hat in seiner Anmerkung zum "Sechsten Kapitel", des arabisch verfassten "Neunundzwanzigsten Blitzes" (siehe das Buch "Strahlen") zu diesen beiden Sätzen (= der Ayah des Fünften und der Aussage des Sechsten Blitzes) folgende Erklärung abgegeben und gesagt: "Da es sich bei dem Sinngehalt dieser beiden gesegneten Sätze mehr um Nachsinnen (Fikr) und Dhikr handelt als um Erkenntnis, wurde er auf arabisch festgehalten." Gezeichnet: Die Schüler im Dienste von Bediuzzaman}