64.622
düzenleme
("Ако желаеш, погледни следните знамения: اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَى۟ءٍ قَدٖيرٌ اِنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَى۟ءٍ عَلٖيمٌ وَهُوَ ال۟عَزٖيزُ الرَّحٖيمُ وَهُوَ ال۟عَزٖيزُ ال۟حَكٖيمُ "Аллах над всяко нещо има сила", "Аллах всяко нещо знае", "Аллах е В..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
Değişiklik özeti yok |
||
(Aynı kullanıcının aradaki diğer 74 değişikliği gösterilmiyor) | |||
314. satır: | 314. satır: | ||
И виждаш абсолютната справедливост да полага всеки орган в живия организъм на съответното му място и да го координира с точни и чувствителни мерки, като се започне от дребния микроб и се стигне до огромния носорог, и от малката пчела до внушителния орел, от прекрасното цвете до пролетта, засияла с милиони цветове. И виждаш тази справедливост да дарява всеки орган с хармония без разточителство, с отмере-ност без недостатък, с неповторим ред, и всичко това в рамките на ярка красота и сияйна хубост, и творенията се превръщат във въплътени образци на оригиналното изкуство, майсторството и красотата. И нещо повече, тя дарява на всяко одушевено създание правото да живее, облекчава го в съществуването му и издига за него критерии за върховна справедливост; въздаянието за доброто е равностойно добро, и за злото - равностойно зло. В същото време тя позволява да бъде чувствана нейната сила и вечност чрез унищожителното наказание, което се стоварва над тираните и угнетителите още от епохата на Адам, мир нему. | И виждаш абсолютната справедливост да полага всеки орган в живия организъм на съответното му място и да го координира с точни и чувствителни мерки, като се започне от дребния микроб и се стигне до огромния носорог, и от малката пчела до внушителния орел, от прекрасното цвете до пролетта, засияла с милиони цветове. И виждаш тази справедливост да дарява всеки орган с хармония без разточителство, с отмере-ност без недостатък, с неповторим ред, и всичко това в рамките на ярка красота и сияйна хубост, и творенията се превръщат във въплътени образци на оригиналното изкуство, майсторството и красотата. И нещо повече, тя дарява на всяко одушевено създание правото да живее, облекчава го в съществуването му и издига за него критерии за върховна справедливост; въздаянието за доброто е равностойно добро, и за злото - равностойно зло. В същото време тя позволява да бъде чувствана нейната сила и вечност чрез унищожителното наказание, което се стоварва над тираните и угнетителите още от епохата на Адам, мир нему. | ||
И както няма слънце без ден, така и тази вечна мъдрост и безсмъртна справедливост не ще се реализира напълно иначе освен чрез друг, вечен живот (ахирет) Затова тя никога не би приела и по никакъв начин не би подпомогнала житейски край, лишен от справедливост, мъдрост и възцаряване на правдата - такъв, при който смъртта не е последвана от възкръсване и закоравелите угнетители се изравняват със злощастните си жертви. Следователно би трябвало да има вечен отвъден живот, през който мъдростта и справедливостта да доведат докрай своята истина, С това едни от Най-прекрасните имена - Пре-мъдрия (Ап-Хаким) и Съдията (Ал-Хакам), Справедливостта (Ал-Адл) и Справедливия (Ал-Адил) - ни дават категоричен отговор на нашия въпрос относно отвъдния живот. | |||
И както няма слънце без ден, така и тази вечна мъдрост и безсмъртна справедливост не ще се реализира напълно иначе освен чрез друг, вечен живот (ахирет) Затова тя никога не би приела и по никакъв начин не би подпомогнала житейски край, лишен от справедливост, мъдрост и възцаряване на правдата - такъв, при който смъртта не е последвана от възкръсване и закоравелите угнетители се изравняват със злощастните си жертви. Следователно би трябвало да има вечен отвъден живот, през който мъдростта и справедливостта да доведат докрай своята истина, С това едни от Най-прекрасните имена - Пре-мъдрия (Ап-Хаким | |||
И виждаме, че се удовлетворяват потребностите на всяко живо същество, които иначе то не би могло само да удовлетвори, и се откликва на всичките му молби, отправени под формата на молитва и зов, независимо дали с езика на насъщните му потребности, или с езика на природните му способности, и това му се поднася от ръка на милосърден с всеобхватна милост, на всечуващ с абсолютен слух, на състрадателен с необятна жалост. Откликва се и на молбите за изпълнение на желания, особено на изричаните от свят човек и най-вече от пророците, мир на тях. на които в повечето случаи се откликва по необикновен начин. | И виждаме, че се удовлетворяват потребностите на всяко живо същество, които иначе то не би могло само да удовлетвори, и се откликва на всичките му молби, отправени под формата на молитва и зов, независимо дали с езика на насъщните му потребности, или с езика на природните му способности, и това му се поднася от ръка на милосърден с всеобхватна милост, на всечуващ с абсолютен слух, на състрадателен с необятна жалост. Откликва се и на молбите за изпълнение на желания, особено на изричаните от свят човек и най-вече от пророците, мир на тях. на които в повечето случаи се откликва по необикновен начин. | ||
334. satır: | 332. satır: | ||
Сто двадесет и четири хиляди измежду най-добрите представители на човешкия род - пророците, мир на тях - единодушно са обявили безсмъртното щастие и вечността на Отвъдния свят, като са се опирали на хиляди обещания, дадени категорично от Преславния и Всевишния Аллах и с ярките си чудеса са потвърдили, че говорят правдата. И безчет пречисти светци (аулия) са потвърдили същата истина със своите открития и наблюдения. Би трябвало тя да е очевидна като слънце то по пладне и който се съмнява в нея, е лишен от разум. | Сто двадесет и четири хиляди измежду най-добрите представители на човешкия род - пророците, мир на тях - единодушно са обявили безсмъртното щастие и вечността на Отвъдния свят, като са се опирали на хиляди обещания, дадени категорично от Преславния и Всевишния Аллах и с ярките си чудеса са потвърдили, че говорят правдата. И безчет пречисти светци (аулия) са потвърдили същата истина със своите открития и наблюдения. Би трябвало тя да е очевидна като слънце то по пладне и който се съмнява в нея, е лишен от разум. | ||
Мнението на един или двама специалисти в дадена наука или професия по проблем в тяхната сфера анулира стойността на възгледите и съжденията па хиляда техни опоненти неспециалисти, дори ако са компетентни в други науки. Потвърждението от двама свидетели по даден въпрос е за предпочитане пред мненията на хиляди отрицатели, например засвидетелстването в ден на съмнение, че е видян новият полумесец Опдал, който ознаменува началото на месец Рамадан, или твърдението, че на земята съществуват кокосови палми с орехи, подобни на консерви с мляко. Така е, защото който твърди това, убеждава просто като посочи съответния плод или обясни къде виреят подобни насаждения. | |||
Мнението на един или двама специалисти в дадена наука или професия по проблем в тяхната сфера анулира стойността на възгледите и съжденията па хиляда техни опоненти неспециалисти, дори ако са компетентни в други науки. Потвърждението от двама свидетели по даден въпрос е за предпочитане пред мненията на хиляди отрицатели, например засвидетелстването в ден на съмнение, че е видян новият полумесец Опдал | |||
А отричащият съществуването им може да докаже твърдението си само ако обходи всички кътчета на земята, издири и проучи навсякъде. Така и онзи, който известява за Рая, за Дома на щастието и вечността, убеждава и спечелва за своята кауза просто като прояви и разкрие някоя негова следа, признак или сянка. А който отрича и отхвърля съществуването му, не би могъл, колкото и да се труди, да аргументира твърдението си иначе освен като сам види и покаже на другите цялата вселена и всички времена отначало докрай във вечността, разкрие отсъствието на Рая и обоснове отрицанието си. | А отричащият съществуването им може да докаже твърдението си само ако обходи всички кътчета на земята, издири и проучи навсякъде. Така и онзи, който известява за Рая, за Дома на щастието и вечността, убеждава и спечелва за своята кауза просто като прояви и разкрие някоя негова следа, признак или сянка. А който отрича и отхвърля съществуването му, не би могъл, колкото и да се труди, да аргументира твърдението си иначе освен като сам види и покаже на другите цялата вселена и всички времена отначало докрай във вечността, разкрие отсъствието на Рая и обоснове отрицанието си. | ||
812. satır: | 808. satır: | ||
Мои верни, истински братя, | Мои верни, истински братя, | ||
Когато в Свещения месец Рамадан четях Корана -чудното му изложение, - разсъждавах над смисъла на тридесет и трите знамения, които указват на Послания от светлина (Рисале-и Нур) и са разяснени в Първи лъч. Забелязах, че всяко от тях и дори знаменията на съответната страница и тяхната тема сякаш фиксират Послания от светлина и техните ученици от гледна точка на това, че те получават част от обилието им и дял от съдържанието им, особено знамението за светлината в едноименната коранична сура (Ан-нур), Този айет сочи с десет пръста Послания от светлина (Рисале-п Нур'), както и следващите го знамения - за тъмнините. Те фиксират противниците и враговете на Посланията и дори им дават най-големия урок, защото не е тайна, че мястото, перспективите и целите на тези знамения не се ограничават в определено време и място, а обхващат всички времена и места, тоест излизат от конкретните рамки и придобиват универсалност и всеобща значимост. Затова почувствах, че Послания от светлина (Рисале-и Нур) и техните ученици представят по най-истинския начин един от елементите на тази всеобхватност. | |||
Когато в Свещения месец Рамадан четях Корана -чудното му изложение, - разсъждавах над смисъла на тридесет и трите знамения, които указват на Послания от светлина (Рисале-и Нур | |||
Обръщението на Свещения Коран е придобило цялостност, абсолютна широта, върховна издигнатост и пълна универсалност, защото произлиза директно от абсолютно всеобхватната позиция на всеобщото Господство (рубубия) на Безсмъртния Събеседник, пречист е Той. Това обръщение придобива подобни качества и от великата обхватна позиция на онзи, на когото Книгата е била низпослана - достойния Пророк, Аллах да го благослови и с мир да го дари, представителя на човешкия род и възприемателя от името на целокупната човечност и дори на цялата вселена. Обръщението придобива качествата си и от това, че е отправено към широката и колосална позиция на всички слоеве от човечеството през всички епохи. То ги придобива също и от издигнатата всеобхватна позиция, която произтича от окончателното разяснение на законите на Пречистия Аллах, свързани с долния и с отвъдния живот, със земята и небето, с извечността и непреходността - законите, които засягат Неговото Господство (рубубия) и обхващат делата на всички творения. | Обръщението на Свещения Коран е придобило цялостност, абсолютна широта, върховна издигнатост и пълна универсалност, защото произлиза директно от абсолютно всеобхватната позиция на всеобщото Господство (рубубия) на Безсмъртния Събеседник, пречист е Той. Това обръщение придобива подобни качества и от великата обхватна позиция на онзи, на когото Книгата е била низпослана - достойния Пророк, Аллах да го благослови и с мир да го дари, представителя на човешкия род и възприемателя от името на целокупната човечност и дори на цялата вселена. Обръщението придобива качествата си и от това, че е отправено към широката и колосална позиция на всички слоеве от човечеството през всички епохи. То ги придобива също и от издигнатата всеобхватна позиция, която произтича от окончателното разяснение на законите на Пречистия Аллах, свързани с долния и с отвъдния живот, със земята и небето, с извечността и непреходността - законите, които засягат Неговото Господство (рубубия) и обхващат делата на всички творения. | ||
878. satır: | 872. satır: | ||
Погледни и други подобни на тях, които съобщават за еднобожието и напомнят за Отвъдния свят, и повечето от които са във финална позиция. | Погледни и други подобни на тях, които съобщават за еднобожието и напомнят за Отвъдния свят, и повечето от които са във финална позиция. | ||
Ще забележиш, че когато в Свещения Коран се разясняват второстепенните правни норми и социалните закони, погледът на събеседника се отправя към високи всеобщи хоризонти и чрез детайлите, разположени в края на знаменията, лесният, ясен и достъпен стил се заменя с висок, сякаш читателят преминава от урок по право към урок по едно-божяе. Така се доказва, че Коранът е книга със закони, предписания и мъдрост, а също книга по убеждения и вяра, а също и книга за напомняне и размисъл, и книга за молитва и зов. | |||
И така, виждаш, че в мединските знамения се съдържа вид удивително ярко красноречие, което е по-различно от реториката на меканските знамения в зависимост от различните теми и цели на напътствие и известяване. | |||
Различието може да се забележи дори само в два израза: Твоят Господ رَبُّكَ и Господът на световете رَبُّ ال۟عَالَمٖينَ.Първият дава знание за единосъщието (ахадия), а вторият - за единствеността (уахидия), като известява за единосъщието в рамките на единствеността. Този вид красноречие може да се види дори в едно изречение. В единствено знамение например е показано проникването на Божието знание в атома на очната зеница и в позицията на слънцето в центъра на небето, както и всеобхватността на Божията мощ, която с един и същ инструмент поставя всяко нещо на мястото му и превръща слънцето в око на небето. | |||
خَلَقَ السَّمٰوَاتِ وَ ال۟اَر۟ضَ Например знамениетоوَ هُوَ عَلٖيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ "И знае съкровеното в сърцата" يُولِجُ الَّي۟لَ فِى النَّهَارِ وَ يُولِجُ النَّهَارَ فِى الَّي۟لِ " идва след знаменията "Той е, Който сътвори небесата и земята в шест дни [...].'Той въвежда нощта в деня и въвежда деня в нощта." (57: 4-6) Тоест откровението за проникването на Неговото знание в тайните на сърцата идва след като се спомене за величието на творенията на небесата и на земята и тяхното разпростиране пред погледите. В съзнанието се утвърждава, че Той знае помислите на сърцата и скришните им въжделения в рамките на величието, с което е сътворил небесата и земята и с което управлява делата им. Заключителните | |||
думи "И знае съкровеното в сърцата" са форма на красноречие, което превръща лесния, разбираем и естествен стил, понятен за обикновените хора, във възвишено напътствие и в привлекателно универсално послание. | |||
'''Въпрос:''' | |||
Повърхностният и бегъл поглед не може да забележи съдържащата се в Свещения Коран значима истина и не разбира вида съотношение и връзка между кратко изложение, което дава израз на извисено еднобожие или съобщава цялостен закон, и обикновена частна случка. Затова някои си въобразяват, че става дума за известни реторични недостатъци. Не проличават например основанията за споменаване на следния велик закон: وَفَو۟قَ كُلِّ ذٖى عِل۟مٍ عَلٖيمٌ "А над всеки знаещ има Един Най-знаещ" (12: 76), които е формулиран като резултат от частно събитие - хитростта, чрез която Юсуф, мир нему, взима при себе си своя брат. Каква тайна и мъдрост се крие в това? | |||
'''Отговор:''' | |||
Повечето дълги и средни сури, всяка от които е сякаш сама по себе си малък Коран, не се задоволява с две или три от четирите му цели (еднобожие, пророчество, Съден ден, справедливост наред с богослужене), а се стреми да обхване същността му. Всяка от тези сури е книга за напомняне, вяра и размисъл, както и книга за законодателство, мъдрост и напътствие - книга, съставена от няколко книги, която насочва към различни многообразни урони. Установяваме, че всяка тема и дори отделната страница разтварят пред хората врати на вярата, на познанието на Аллах и на степените на еднобожието, чрез които се реализират много поставени цели. Коранът чете написаното в голямата Книга на вселената и му дава ясно тълкуване, в резултат на което утвърждава дълбоко в същността на вярващите всеоб-хватността на Божието господство (рубубия) и им показва неговите внушителни проявления по хоризонтите и в душите. Затова и онова, което външно изглежда слабо споено, се оказва основа за универсални цели и последователно встъпва в здрави връзки и стабилни взаимосвързани концепции. Така стилът напълно съответства на изискванията на темата и реторичната му стойност значително се повишава. | |||
'''Друг въпрос:''' | |||
Каква мъдрост се съдържа във факта, че Коранът привежда хиляди доказателства в потвърждение на отвъдните дела, на еднобожието и на въздаянието на хората? Каква тайна се крие в привличането на вниманието, явно и косвено, към тези положения във всяка сура и дори на всяка страница и във всяка тема? | |||
'''Отговор:''' | |||
Понеже Свещеният Коран напомня на хората за най-великия обрат в историята на света, който ще се случи сред творенията и в кръга на възможносъществу-ващите създания, а именно отвъдният живот. Коранът дава напътствия по най-великия проблем, който засяга човека - носителя на Най-великия завет (ал-имама ал-кубра) и наместника на Земята, - а именно въпроса за еднобожието, около който се върти темата за отвъдната съдба - за вечното блаженство или злощастие. В същото време Коранът премахва потока от безконечни съмнения и разбива най-силните разновидности на безбо-жието и ненавистното отрицание. | |||
Затова ако Коранът насочва погледите към вярата в тези страховити обрати и тласка упорстващите да потвърдят този велик и задължителен за човечеството въпрос... Да, ако прави това хиляди пъти и повтаря тези въпроси милиони пъти, то в никакъв случай не може да бъде смятано за прекомерност в красноречието, както и не може да породи нито отегчение, нито досада, а не секза потребността пак и пак да се чете за тях в Свещения Коран, защото няма по-важен и по-велик въпрос в битието от този за еднобожието и за Отвъдния свят. | |||
Да вземем за пример истината на следното коранично знамение: | |||
اِنَّ الَّذٖينَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم۟ جَنَّاتٌ تَج۟رٖى مِن۟ تَح۟تِهَا ال۟اَن۟هَارُ ... خَالِدٖينَ فٖيهَٓا اَبَدًا | |||
"За онези, които вярват и вършат праведни дела, за тях са Градините, сред които реки текат. Това е голямото спасение." (85: 11) | |||
В знамението благовестието за вечното блаженство се прогласява пред клетия човек, който се сблъсква с истината за смъртта по всяко време и то избавя и него, и света му, и всичките му любими хора от представата за житейския край като за унищожение вовеки, спасява ги от лапите на небитието и дори им дарява вечна власт и трайно блаженство. Ако цитираното коранично знамение се повтори милиарди пъти, това не ще се смята за прекомерност и никак не ще накърни красноречието му. | |||
Така виждаш, че Свещеният Коран, който разрешава подобни ценни въпроси и се стреми да удовлетвори в тях събеседниците си чрез неопровержими аргументи, вкоренява дълбоко в съзнанието и в сърцето споменатите велики обрати и колосални промени във вселената, и ги прави лесни и ясни като например промените в жилището и във външния му вид. Тогава би трябвало хилядократното обръщане на вниманието към подобни проблеми - явно, скрито и косвено - да възобновява своята благодат и да бъде изключително потребно, както за човека са насъщни хлябът, въздухът и светлината, и нуждата му от тях не секва. | |||
И друг пример, свързан с мъдростта, вложена в повтарянето на следните коранични знамения: | |||
اِنَّ ال۟كَافِرٖينَ فٖى نَارِ جَهَنَّمَ | |||
اَلظَّالِمٖينَ لَهُم۟ عَذَابٌ اَلٖيمٌ | |||
"А за неверниците е Огънят на Ада." (35: 36) и "За угнетителите има болезнено мъчение," (14: 22) | |||
И в други сходни знамения се отправят подобни предупреждения и заплахи, които са издържани в изключително строг и суров стил. Както категорично бе доказано в Послания от светлина (Рисале-и Нур), чрез това повторение се цели да се внуши и подчертае, че безбожието на човека е престъпване във всякакъв смисъл и то нарушава правата на създанията и на повечето творения, което предизвиква гнева на небесата и на земята, и дотолкова изпълва същността на елементите с ненавист и ярост срещу неверниците, че се нахвърлят срешу угнетителите с потопи и други бедствия, и дори Адът настръхва, едва не избухва от силен гняв,както ясно е казано в следното коранично знамение: | |||
اِذَٓا اُل۟قُوا فٖيهَا سَمِعُوا لَهَا شَهٖيقًا وَهِىَ تَفُورُ تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ال۟غَي۟ظِ | |||
"Когато бъдат хвърлени там, ще чуят неговия рев, както ври, едва не избухва от ярост." (67: 7, 8) | |||
Ако Владетелят на вселената повтори в повелите си с изключително забраняващ и суров тон хиляди, милиони и дори милиарди пъти този голям грях - неверието - и наказанието за него, това абсолютно не ще бъде смятано за прекомерност и за реторичен недостатък. Така е поради значимостта на споменатия грях, който засяга повсеместно всички и накърнява неограничените права, а също и поради мъдростта, вложена в разкриването на значението, което Преславния отдава на правата на Своите поданици и в изявата на безкрайната скверност, съдържаща се в неверието на отричащите и в гнусния им гнет. Повторението не цели да покаже колко нищожен и незначителен е човекът, а колко огромно е престъплението на неверника и колко страшен е гнетът му. | |||
Виждаме, че повече от хиляда години стотици милиони хора четат Свещения Коран с жар, копнеж и неотложна потребност от него, без да почувстват досада и отегчение. | |||
Да, всеки отрязък време и всеки ден са отминаващ свят и отваряща се врата към нов свят. Насъщното и жадно хилядократно повтаряне на Няма друг бог освен Аллах! ( لَٓا اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ ля иляха илляллах), за да бъдат озарени със светлината на вярата всички тези движещи се светове, превръщат това изричане на еднобожието сякаш в озаряващ светилник сред завесите на тези светове и дни. Така и четенето на кораничните повторения дава знание на човека за огромното наказание на греховете, извършвани в мрака, който цари над неизброимото множество от движещи се картини и отминаващи, и постоянно обновяващи се светове. Кораничните повторения показват и колко отвратителни са образите на греховете, отразяващи се в огледалото на живота, съдействат в Деня на възкресението идните условия да свидетелстват в полза на човека, а не против него, издигат го до степен да получи знание за възмездието, на което подлежат греховете, карат го да осъзнае ценността на предупрежденията, отправяни от Владетеля на вечността и безсмъртието и сломяваши упорството на угнетителите и тираните, пораждат у него копнеж да се освободи от деспотизма на повеляващата зло душа (нефс). В името на всички тези цели Свещеният Коран повтаря своите послания отново и отново с изключителна мъдрост, като разкрива, че множеството предупреждения, направени с такава настойчивост, сила, строгост и интензивност са велика реалност и сатаната се проваля в опитите си да внуши, че те са лъжа и избягва да ги представя за празни слова. Да, адските мъчения са самата справедливост за неверниците, които не са се вслушали в предупрежденията. | |||
о Кораничните повторения се срещат и при разказите за пророците, мир на тях, например мъдростта, вложена в историята на Муса, мир нему, значенията и ползите, които се съдържат в жезъла му, а също и мъдростта в повтарянето на разказите за другите пророци, мир на тях, което цели да докаже пророческата мисия на Мухаммед, Аллах да го благослови и с мир да го дари. Като се разкрива пророчеството на всички тях, се аргументира истинността и правдивостта на неговата дейност, доколкото не е възможно тя да се отрече, без да се отхвърли тяхната мисия и следователно със споменаването им се доказва пророчеството му. | |||
И още, много хора не могат и не успяват по всяко време да четат целия Коран, а се задоволяват само с лесните за тях места. Оттук се изяснява мъдростта в това, всяка дълга и средна сура да се превърне в един вид малък Коран, а също и в това, да се повтарят разказите, както се повтарят необходимите стълбове на вярата. Тоест повторението на пророческите истории не само въобще не е прекомерност, но е и реторична норма. И нещо повече, в него се съдържа известие, че появата на Мухаммед, Аллах да го благослови и с мир да го дари, е най-великото събитие за човечеството и най-значимият въпрос на вселената. | |||
Да, фактът, че на личността на достойния Пратеник, Аллах да го благослови и с мир да го дари, е отредено най-великото и най-високото положение в Свещения Коран и че Мухаммед е Пратеника на Аллах което се съдържа в четири от стълбовете на вярата, се съчетава с Няма друг бог освен Аллах,е категорично доказателство, че мисията на Мухаммед, Аллах да го благослови и с мир да го дари, е най-голямата истина във вселената, че той е най-знатният сред творенията и че неговата правда, която представя цялостната му духовна личност, високото му положение и издигнатата му степен, е слънце, озаряващо и двата свята. Горното също е доказателство, че той е достоен за необичайното си положение, както бе категорично доказано с много аргументи и доводи в частите на Послания от светлина (Рисале-и Иур). Тук ще приведем само един от хилядите, както следва. | |||
Равностойността на всички добри дела, извършени през всички епохи от общността на Мухаммед, Аллах да го благослови и с мир да го дари, се записва в книгата на неговите добри дела според правилото: Причинителят е като извършителя Озаряването на всички вселенски истини чрез донесената от него светлина кара да изпитват удовлетворение и задоволство не само джиновете, хората и живите същества, но и цялата вселена, и небесата, и земята, които говорят за добродетелите му. | |||
Първо той получава плодовете на всекидневните вродени молитви, на милосърдните призиви да бъде благословен и с мир дарен, на духовните придобивки и добрите дела, извършвани и поднасяни от праведниците сред неговата общност, чийто брой достига милиард и чиито молитви се приемат, без да бъдат отхвърляни. Доказателство за последното е, че пред очите ни действително се приемат молитвите на растенията, отправяни на достъпния им език, и молитвите на животните, отправяни на езика на естествените им потребности. | |||
И още, в книгата на делата му, Аллах да го благослови и с мир да го дари, влиза безгранична светлина при четенето - само при четенето - от страна на неговата общност, на Свещения Коран, във всяка буква от който са вложени по десет благодеяния и десет плода на отвъдния живот, но може и да са сто, и хиляда. А буквите му са повече от триста хиляди. | |||
Да, Всезнаещия тайните, преславен е Той, предварително е знаел и виждал, че истината на Мухаммед, Аллах да го благослови и с мир да го дари - духовната личностна благословената му същност - ще е по подобие на райското дърво Туба, затова в Корана му се отдава такова велико значение, а той заслужава високото положение, с което с удостоен. В Своите повели Преславния е разяснил, че застъпничеството на Мухаммед, Аллах да го благослови и с мир да го дари, може да бъде спечелено единствено като се следва благородната му традиция (сунна) и му се подражава, което е най-важният човешки въпрос. Понякога се взимат под внимание и условията, в които той е живял като човешко създание и които са семе за райското дърво Туба. | |||
И така, понеже повтарящите се коранични истини притежават подобна висока стойност и в тях се съдържат наличните мъдрости, здравият вроден усет свидетелства, че в повтарянето им е вложено силно и обхватно духовно чудо, освен ако нечие сърце боледува и нечия същност е заразена от чумата на материализма. | |||
Тогава е валидно следното известно правило: | |||
قَد۟ يُن۟كِرُ ال۟مَر۟ءُ ضَو۟ءَ الشَّم۟سِ مِن۟ رَمَدٍ وَ يُن۟كِرُ ال۟فَمُ طَع۟مَ ال۟مَاءِ مِن۟ سَقَمٍ | |||
"Човек може и да отрече слънчевата светлина поради недъг в очите, устата може и да отрече вкуса на водата поради болест.” | |||
< | <span id="BU_ONUNCU_MESELE’YE_BİR_HÂTİME_OLARAK_İKİ_HÂŞİYEDİR"></span> | ||
=== Заключение === | |||
</ | |||
'''Десета тема в два послеслова''' | |||
'''Първи послеслов''' | |||
Преди дванадесет години бях поразен да чуя, че е разобличено лошото намерение и скверната цел на някакъв упорит безбожник, който скроил ужасния план да принизи Свещения Коран чрез свой превод. Той открито заявил: "Нека се преведе Коранът, за да проличи стойността му!" Тоест хората да видят ненужните повторения в него, да четат превода му вместо оригинала и все в този дух отровни идеи. | |||
Но благодарение на Аллах, чрез неопровержимите си аргументи и широкото си повсеместно разпространение Послания, от светлина (Рисале-и Нур) парализираха тази идея, превърнаха я в безплодна и мъртва, като доказаха по неопровержим начин, че въобще не е възможно да се направи истински превод на Свещения Коран; че никой друг език освен класическият арабски не е способен да запази и предаде реторичните особености и тънкости на оригинала; че обикновените и непълноценни човешки преводи не заместват по никакъв начин съдържателните и чудотворни изрази на кораничните слова, всяка буква от които носи от десет до хиляда благодеяния. Затова преводът в никакъв случай не може да бъде четен вместо оригинала. | |||
Обаче лицемерите, които са се учили при този безбожник, са полагали старания и са правили прибързани опити в името на сатаната да угасят светлината на Свещения Коран. Понеже нямам възможност да се срещам с никого, не зная какви са реалните обстоятелства, но най-вече предполагам, че именно споменатото по-,горе е причината да продиктувам Десета тема въпреки тежките си условия на живот. | |||
'''Втори послеслов''' | |||
Един ден седях на горния етаж на хотел "Шехр" след освобождаването ни от затвора в град Депизли и съзерцавах многото тополи наоколо в китните и красиви градини. Видяха ми се весели с привлекателните си танцуваляи движения, както клоните им се люлеят и листата им потръпват при най-малкия полъх на вятъра. Показаха ми се в най-прелестния си и приятен образ и сякаш прославяха Аллах, насъбрани за Неговото споменаване и възхвала. | |||
Прекрасните им движения докоснаха струните на тъжното ми сърде заради раздялата с братята м н. Скърбях, защото бях останал сам. Изведнъж ми хрумна мисълта за есента и зимата и ме обзе забрава, като си помислих, че листата ще увяхнат и красотата, и прелестта ще изчезнат. Започнах да страдам за чудните тополи и да скърбя за всички живи същества, у които се изявява същото удивително опиянение. Очите ми се напълниха със сълзи и в съзнанието ми се струпаха скърбите, стекли се със загубите и разделите, които изпълват света зад украсената и прелестна завеса на вселената. | |||
Докато се намирах в това тъжно състояние, ето че светлината, донесена от истината на Мухаммед, Аллах да го благослови и с мир да го дари, ми помогна, както помага на всеки вярващ, и замени безкрайната тъга и скръб с неистова радост и ликуване. Завинаги ще съм благодарен и вечно ще съм удовлетворен от тази истина, която само с един от безбройните си потоци светлина ми донесе спасение и възцари утеха в кътчетата и дълбините на душата ми. Това стана по следния начин. | |||
Нехайният поглед изявява тези нежни листа и високи стройни дървета като такива без цел, без функция и без полза, и прелестното им потръпване не произтича от силен копнеж и опиянение, а от ужас пред раздялата и небитието. Гибелен е този небрежен поглед, който засяга сърцевината на вродената у мен, а и у всички останали, любов към пребъдването и обич към живота, както и възхита от прелестите и съчувствие към себеподобните. Земята се превърна в духовен ад. а разумът -в оръдие за злощастие и мъчение. Докато страдах от това болезнено състояние, изведнъж чрез светлината, с която Мухаммед, Аллах да го благослови и с мир да го дари, озари цялото човечество, завесата бе вдигната и обвивката бе премахната, и тогава се разкриха толкова много мъдрости, смиели, функции и задачи, колкото са и листата на тополите. Стана ясно, че плодовете им не отиват в небитието, не потъват в празнотата, не се унищожават и не изчезват. Послания от светлина (Рисале-и Нур) доказаха, че тези функции и мъдрости се поделят на три части(<ref> Учителят се задоволява да спомене само две от тях, от които би могла да се изведе и третата. — Б. пр. </ref>); | |||
</ | |||
Първа част е насочена към Най-прекрасните имена на Превеликия Творец. Както когато някой изкусен майстор създаде оригинална машина, всички го прославят, високо оценяват произведението му и благосла вят изобретателността му, така и самата машина на свой ред благославя създателя си и го прославя на специфичния си език, като показва напълно очакваните резултати. Така подобно на тази машина всяко живо същество и всяко нещо прославя с възхвали своя Творец. | |||
Втора част е насочена към погледите на живите същества и разумните създания, тоест е обект на приятно изучаване и сладко съзерцание, сякаш всяко нещо е познавателна и научна книга. Този свят - видимият -изчезва едва след като вложи своите смиели в съзнанието на разумните същества, запечата образите си в паметта им, както и в идеалните скрижали (алуах мисалия), и в архивите на скрития свят. Тоест той се оттегля от видимото в скритото едва след като встъпи в много битийни кръгове и придобие многообразия от духовното, скритото и познавателното съществуване вместо външното и образното, материалното. | |||
Да, доколкото Аллах съществува и знанието Му е всеобхватно, от гледна точка на истината не би трябвало в света на вярващия да има небитие, унищожение, изчезване, празнота, ликвидиране и гибел. А светът на неверниците е пълен с небитие, раздяла и унищожение, с празнота и гибел. Тази истина се изяснява от известната поговорка: "Който има Аллах, той има всичко, а който няма, е лишен от всичко." | |||
'''Обобщение''' | |||
''' | |||
Както вярата (иман) спасява човека от вечното унищожение при смъртта, така тя спасява също и земния живот на всеки човек от тъмнините на небитието, изчезването и празнотата. А неверието, особено ако е абсолютно, с идването на смъртта ликвидира и човека, и личния му свят, и го захвърля в тъмнините на духовен ад, като заменя сладостите на живота му с болки и скърби. | |||
Нека това звъни в ушите на онези, които обичат земния живот и го предпочитат пред отвъдния! Нека те или намерят разрешение на този проблем, ако са искрени, или да влязат в лоното на вярата и да се избавят от тази страшна загуба! | |||
سُب۟حَانَكَ لَا عِل۟مَ لَنَٓا اِلَّا مَا عَلَّم۟تَنَٓا اِنَّكَ اَن۟تَ ال۟عَلٖيمُ ال۟حَكٖيمُ | سُب۟حَانَكَ لَا عِل۟مَ لَنَٓا اِلَّا مَا عَلَّم۟تَنَٓا اِنَّكَ اَن۟تَ ال۟عَلٖيمُ ال۟حَكٖيمُ | ||
"Рекоха: "Пречист си Ти! Нямаме друго знание освен това, на което ти ни научи. Ти си Всезнаещия, Пре-мъдрия." (Коран. 2: 32) | |||
Ваш брат, надяващ се на молитвите ви и копнеещ да ви види | |||
'''Саид Нурси''' | |||
''' | |||
1.039. satır: | 1.036. satır: | ||
</div> | </div> | ||
< | <span id="ON_BİRİNCİ_MESELE"></span> | ||
== ЕДИНАДЕСЕТА ТЕМА == | |||
</ | |||
Свещеното дърво на общите стълбове на вярата (иман) дава своите зрели плодове, единият от които е Раят, другият - вечното блаженство, и третият - съзерцанието на Аллах, превелико е величието Му. Послания от светлина (Рисале-и Нур) са разяснили и цялостно, и в детайли стотици от тези плодове в книгата Сияен светилник (Сирадж ан-нур). Като ви насочваме към нея, тук споменаваме само няколко примера за частни плодове и дори за дял от тези благи частни и лични плодове. | |||
Първи пример. Веднъж отправих зов със следното съдържание: "Господи, моля да се доближа до Теб чрез светостта и застьпничеството на Джибрил, Микаил, Исрафил и Азраил, за да ме предпазиш от злините на шейтаните сред джиновете и хората!" Веднага щом изрекох името на Азраил(<ref>'''Азраил''' - ангелът на смъртта. - Ь. пр.</ref>) , чието споменаване буди ужас у хората и ги кара да треперят, аз почувствах някакво изключително приятно и утешително състояние и прославих Аллах с думите: “Хвала на Аллах! (алхамдулил-лах)”. Започнах искрено да обичам Азраил в качеството му на един от ангелите, а убедеността в тяхното съществуване е един от стълбовете на вярата (иман). Ще посочим съвсем накратко само един частен плод от многото плодове на вярата в този ангел. | |||
Друг пример. Най-ценното за човека, онова, което той най-много пази и брани, и полага усилия да съхрани, е несъмнено неговият дух. Напълно убедено почув ствах дълбока радост, че човек е поверил най-скъпото си нещо на света - своя дух - да го съхранява силна и надеждна ръка, да го пази от празнотата, изгубването и гибелта. | |||
После си припомних ангелите, натоварени да записват човешките дела, и видях, че и те дават твърде много сладки плодове. | |||
Трети пример. За да увековечи добрите си дела и ценните си слова, човек се стреми да ги съхрани и да ги предпази от изгубване, независимо дали чрез записване, претворяване в стихове или дори чрез запечатване на филмова лента, а това е валидно в още по-голяма степен, ако тези дела имат нетленни плодове в Рая. Тогава човек копнее още повече да ги запази. | |||
Знатните писари измежду ангелите седят на раменете на човека, за да го покажат в безсмъртни картини и да фиксират делата и постъпките му във вечни образи, и който ги е извършил, да получи въздаяние и трайни скъпоценни награди вовеки. Изпитах неописуема наслада от вкуса на тези прелестни сладки плодове. | |||
Когато бранителите на заблудата ме лишиха от всичко свързано със социалния живот, отделиха ме от моите книги, любими хора и помощници, от всичко, което ми дарява утеха, хвърлиха ме в домовете на из-гнаничеството и самотата, и се намирах в толкова тежко и тревожно състояние, че чувствах как празният земен живот ще се срине върху мен... Докато бях изпаднал в такова положение, изведнъж на помощ ми дойде един от плодовете на вярата в ангелите, озари всички кътчета на съществуването ми, светът наоколо засия, насели се с ангели и добри духове и навсякъде се разпространи радост и веселие(<ref> Небето стене и е право да стене - няма място, по-голямо от четири пръста, където ангел да не е положил чело в поклон доземи пред Всевишния Аллах. " (хадис, предаден от Ахмед, ат-Тирмизи, Ибн Маджжа, ал-Хаким и аз-Захаби, който го е поправил и потвърдил) </ref>) . Разкри ми се също доколко светът на заблудените хора е преизпълнен с викове на самота и скърби на пустота и мрак. | |||
Докато въображението ми се радваше на насладата от този плод, то получи и действително вкуси друг подобен плод от обилните плодове на вярата в пратениците на Аллах, мир на тях. Веднага почувствах, че вярата ми се увеличава, нараства и се разпростира, докато стане цялостна и обхватна. У мен засияха всички отминали времена и заблестяха със светлината на потвърждението и вярата в пророците, мир на тях. Почувствах се, сякаш живеем заедно и всеки пророк хилядократно потвърждава стълбовете на вярата, които последният от тях е донесъл и проповядвал, заставяйки сатаната да замълчи и онемее. | |||
'''После в сърцето ми хрумна въпросът с окончателния отговор, съдържащ се в Тринадесето сияние -Мъдростта в молбата Аллах да опази:''' | |||
"Хората на вярата разполагат с подобни нейни плодове, с подобни ползи и безкрайно приятни и сладки резултати, с красиви и добри последствия за делата си и с много облаги за тях, с постоянната грижа от страна на Най-милосърдния от милосърдните, с Неговата сполука и състрадание. Всичко това дава на вярващите сила и опора, но защо тогава бранителите на заблудата значително доминират над тях и двадесет надделяват над сто и ги по губват?" В хода на този размисъл ми хрумна: а защо Свещеният Коран се концентрира толкова много върху подкреплението от ангели, което Аллах изпраща на вярващите, след като сатанинските интриги са толкова вяли и слаби? Послания от светлина (Рисале-и Нур) разясняват вложената в това мъдрост с категорични аргументи. Тук ще посочим само отговора на въпроса с пределен лаконизъм. | |||
Да, когато някой злосторник или вредител хвърли тайно огън в някой дворец с цел да го разруши, понякога сто човека биват натоварени да го пазят или за охрана се прибягва дори до помощта на владетеля или на държавата. За да се запази дворецът невредим, се изисква наличието на всички условия, съставни елементи и причини за неговото съхраняване. А за разрушаването му е достатъчна липсата само на едно условие. От този пример разбираме как сатаните сред джиновете и хората извършват поразителни разрушения и огромни духовни опустошения с твърде незначителни действия, както някой злосторник може с клечка кибрит да опожари цяла пищна сграда. | |||
Да, началото и ядрото на всички злини, пороци и грехове е небитието и разрушението. Под видимото им съществуване се крие поквара, разложение и небитие. | |||
Въз основа на това положение сатаните и злодеите от джиновете и хората успяват с твърде незначителна сила да възпират безграничната мощ на бранителите на правдата и на истината и ги карат да прибягват за убежище при дверите на Аллах и постоянно да се стремят към Него. За тази цел Свещеният Коран струпва за тях такова огромно множество от защитни средства. Той им дава на разположение деветдесет и девет Най-прекрасни имена и ги наставлява със строги повели да устояват пред враговете. | |||
От този въпрос неочаквано изникна основата на друг удивителен въпрос и началото на велика истина: | |||
Както в Рая са струпани реколтите и резултатите от всички съществували светове, и в него дават вечни плодове по всяко време засетите в земния живот семена, така и в Ада изгарят реколтите на небитието и пожарите им бушуват, за да се разкрият твърде болезнените резултати на безграничните светове на нищото и на гибелта. Наред с другите си многобройни функции ужасяващата фабрика на Ада пречиства света на битието от мръсотиите и отпадъците на света на небитието. Понеже не бихме желали сега да пристъпваме към този велик въпрос, ще го разясним по-натам, ако е рекъл | |||
Аллах. | |||
Част от плодовете на вярата в ангелите са свързани с Мункар и Накир(<ref> Ат-Тирмизи. Абу Дауд, Ибн Маджжа и Ахмед предават следния хадис: "Когато покойникът бъде погребан, при него идват два черно-сини ангела, единият от които е наречен ал-Мункар, а другият - ан-Накир, и питат: "Какво ще кажеш за този човек? " Казва, каквото е казвал: "Той е раб на Аллах и Негов Пратеник. " Казват: "Знаехме, че казваш това. " После за него в гроба му се отваря пространство седемдесет на седемдесет лакти, после се осветява. Казва му се: "Спи!" Казва: "Върни се при семейството ми и ги извести!'' Казват: "Спи подобно младоженец, когото го събуждат най-любимите му близки хора!" Докато Аллах го възкреси от тази му постеля. Ако е лицемер, казва: "11ух хората да казват нещо, казвах го и аз, не знам," Казват: "Знаехме, че казваш, това." Тогава на земята се казва: <br> "Струпай се върху него!". И ребрата му се разместват. И продължава да бъде изтезаван така, докато Аллах го възкреси от тази му постеля. " - Б. пр. </ref>), както следва. | |||
Един ден си казах: "Неизбежно - като всеки друг -и аз ще вляза в гроба." И мислено влязох там. Докато лежах в пустотата, отчаян от тъмницата, в която съм захвърлен, от пълната си изолираност от всичко, сам, без помощник, в тясното, мрачно и студено място, изведнъж се появиха двама знатни приятели от групата на Мункар и Накир. Те изникнаха, дойдоха при мен, започнахме да беседваме и сърцето, и гробът ми се разшириха, стана светло и топло и се разтвориха прозорци към Света на духовете. Бях възрадван от все сърце и много благодарих на Аллах за ситуацията, която сега видях във въображението си, но несъмнено ще стане реалност в бъдеще. | |||
Когато починал някакъв ученик, който се занимавал с арабска граматика и ал-Мункар и ан-Накир го попитали в гроба : "Кой е твоят Господ?", той отговорил: "Изречението е съставено от подлог и сказуемо. Задайте ми по-труден въпрос!" Мислел си, че все още се намирал в час в училището. Отговорът разсмял ангелите, присъстващите духове и някакъв свят праведник, пред когото гробът се разтворил, та видял случката. Разсмяло се дори Божието милосърдие и човекът бил спасен от мъките. Така отговорил и загиналият герой (шахид) Хафиз Али(<ref> Той е един от първите ученици на Саид Нурси. Бил особено усърден в преписването на Послания от светлина (Рисале-и Нур), понеже Аллах го дарил с красив почерк и пламенно старание. Смъртта го заварила в затвора през 1944 г. Аллах да се смили над него милосърдно! - Б. пр. </ref>), един от учениците на Послания от светлина (Рисале-и Нур), който починал в затвора, докато не преставал с огромно въодушевление да чете и да преписва книгата Плодовете на вярата. Той отговорил на двамата ангели в гроба, както отговорил и в съда - с истините на тази книга. И аз, както и всички ученици на Послания от светлина (Рисале-и Нур), ще отговорим на въпросите, които са реалност в бъдещето. но понастоящем са само въображаеми. Ще им отговорим с бляскавите аргументи и неопровержимите доказателства на Послания от светлина (Рисале-и Нур) и ако е рекъл Аллах, ще ги накараме да ги потвърдят, одобрят и оценят. | |||
</ | |||
'''И друг частен пример, който засяга вярата в ангелите като сърцевина на щастието в земния живот.''' | |||
''' | |||
Невинно дете получавало своя урок по вяра в областта на ислямските законодателни принципи, когато при него дошло друго дете, разплакано и скръбно заради смъртта на невинния си брат. Първото дете започнало да го напътства и утешава: "Не плачи, братко, а благодари на Аллах, защото твоят брат се е отправил заедно с ангелите към Рая, където подобно на тях ще се разхожда, ще бъде напълно свободен, ще се радва и ще се весели повече от нас, ще лети като ангелите и ше види всяко място." Така плачът и риданията на момчето се превърнали в усмивка и радост. | |||
Подобно на него и аз при болезненото си положение и в унилата зима получих вест за смъртта на двама човека, оплакави с изключителна скръб и болка. Единият бе покойният ми племенник Фуад, който получи първа степен във висшите училища и разпространяваше истините на Послания от светлина (Рисале-и Нур). Другият бе покойната ми сестра Алиме-ханъм. | |||
настигната от смъртта по време на поклонение хадж. докато извършваше в агония обхода (тауаф) на свещения храм ал-Кааба. | |||
< | Докато бях съкрушен от смъртта на тези мои близки роднини, както плачех и за споменатия в Послание за старците Абдуррахман(<ref>Той е Абдуррахман ибн Абдуллах, племенник на Учителя Саид Нурси, роден през 1903 г. в Нурс, починал през 1928 г, и погребан в селището Зулфадл край Анкара. Автор е на книга за з/сивота на Учителя до 1918 г., която с публикувана в Истанбул. - Б. пр. </ref>), чрез светлината на вярата видях с душа и сърце как за добрия младеж Фуад и за благочестивата госпожа човешката близост се компенсира от приятелството на ангелите и от дружеското отношение на райските деви. Видях също как двамата се избавят от гибелните опасности и греховете на земния живот. И започнах хиляди и хиляди пъти да благодаря на Аллах - Най-милосърдния от милосърдните, - че превръща силната скръб в радост и ликуване. И започнах да честитя и да поздравявам брат си Абдулмеджид(<ref> Абдулмеджид е най-малкият от братята ла Учителя Саид Нурси, който е превел много от Посланията му на арабски език, но по негово време те са публикувани в твърде ограничен тираж. Лбдулмеджид е превел на турски и написаните на арабски съчинения на Учителя - Признаци на чудословието (Ишарат ал-и 'джаз) и Арабско масневи (Ал-маснауи ал-араби). Бил е учител по арабски, а също и мюфтия, и преподавател по ислямски науки е Института за имами и проповедници и в Ислялюкия институт в Коня. Починал е през 1967 г. на 83-годииша възраст, Аллах да се смили над Него. - Б. пр. </ref>), бащата на Фуад, а също и себе си. (Това тук е написано с намерението двамата покойници да получат благословеността на зова към Аллах в тяхна чест.) | ||
' | |||
</ | |||
Всички паралели и съпоставки, които се съдържат в Послания от светлина (Рисале-и Нур), целят да разяснят плодовете и резултатите на вярата и нейното щастие, които са валидни и в земния, и в отвъдния живот. В земното битие тези цялостни и внушителни плодове позволяват да се види блаженството на живота и да се вкусят сладките му плодове, а също да се осъзнае, че вярата (иман) на всеки вярващ му осигурява вечно щастие в отвъдния живот и че там по същия начин тези плодове ще бъдат получени, ще се разкрият пред него и ще му бъдат поднасяни в обилие. | |||
От примерите за многото подобни общи плодове писах за пет - като плод на Възнесението (Ми'радж) - в края на Тридесет и пето слово, и за други пет - в Пети клон от Двадесет и четвърто слово. | |||
Както споменах по-горе, всеки от стълбовете на вярата дава твърде много безгранични плодове, а те като цяло също имат безбройни последствия, едно от които е великият Рай, друго - вечното блаженство, трето и най-сладко - съзерцанието там на Аллах, преславно е величието Му. | |||
В паралела, направен в края на Тридесет и второ слово, бяха прекрасно разяснени някои от плодовете на вярата, която е сърцевина на блаженството в двата свята. | |||
Доказателство, че вярата в Божието предопределение също дава своите ценни плодове, е общоизвестната фраза, която се е превърнала в поговорка: | |||
مَن۟ اٰمَنَ بِال۟قَدَرِ اَمِنَ مِنَ ال۟كَدَرِ | |||
"Който вярва в съдбата, ще е в безопасност от скръбта." В края на Послание за предопределението от Двадесет и шесто слово разясних един от значимите плодове на съдбата чрез пример за двама мъже, които влизат във великолепната градина на султански дворец. И в личния си опит хиляди пъти съм се сблъсквал с тази истина и съм разбирал, че няма щастие в земния живот без вяра в предопределението и че ако тя не съществуваше, това щастие щеше да пропадне и да изчезне. И всякога, когато поглеждах на тежките беди от ъгъла на вярата в предопределението, техните удари срещу мен ставаха леки и безболезнени, и се питах удивен: как е възможно да съществува човек, който не вярва в съдбата? | |||
А ето какво е посочено за един от значимите плодове на вярата в ангелите зъв Втора тема от Двадесет и второ слово. | |||
Като се обърнал към своя Господ, преславен е Той и превелик, Азраил, мир нему, казал: "Твоите раби ще се оплакват от мен и ще ми се гневят, когато изпълнявам задачата си да прибирам душите им." А Той му отговорил: "Ще сторя болестите и бедите да скриват тзоята роля, за да се насочват оплакванията към тези причини, а не към теб." | |||
Така и самата функция на Азраил е подобна завеса, за да не се отправят неоснователните оплаквания към Истината - Пречистия и Всевишния Аллах. Не всеки може да види вложените в смъртта мъдрост, милосърдие, красота и благо, защото на нея може да се гледа от външната страна и тогава започват протести и оплаквания. В името на тази мъдрост - лъжовните жалби да не се отправят към Абсолютния милосърден, Азраил, мир нему, е станал прикритие. | |||
По същия начин и всички задължения и функции на всички ангели и външни причини са само завеси пред величието на Божието господство (рубубия), за да останат защитени славата и светостта на Божието могъщество и всеобхватното милосърдие на Аллах в нещата, в които е трудно да се забележи красотата и да се узнаят истините за мъдростта, без те да станат цел на неоснователни протести. Тогава външният поглед не забелязва прякото участие на Божието могъщество в дребните и незначителните неща, които противоречат на представата за милосърдие. С обилието си от аргументи Послания от светлина (Рисале-и Нур) доказват, че нито една причина няма реално въздействие и не притежава никаква способност да създава, както и че върху всяко нещо е сложен печатът на едно-божието (таухид), | |||
и че творението и съзиданието са свойства, присъщи единствено на Пречистия и Всевишния. Причините не са друго освен просто прикрития. Ангелите, които са разумни същества и им е предоставена единствено незначителна частична свобода на волята, могат само да изпълняват, но не и да създават. Това не е друго освен вид вродено богослужене и практическо поклонение. | |||
Да, Божията слава и величие изискват причините да бъдат поставени като завеси пред погледа на разума, | |||
но еднобожието и могъществото не позволяват на причините реално да въздействат. | |||
Ангелите и външните причини, използвани за добри и съзидателни дела, са средство за почит към светостта и възвеличаване на Всевишния в неща с невидима и незнайна красота, което се постига чрез изчистване и предпазване на Господната мощ от евентуални подозрения за нейни недостатъци и гнет. | |||
Така и използването на сатаните измежду джиновете и хората, и на вредните елементи в делата на злото и унищожението е друг вид служене на Господните прослави и средство за освещаване, изчистване и оневиняване на всичко, което може да бъде смятано за недостатък и порок на вселената. Това цели да бъде предпазено могъществото на Преславния, да не му се приписва гнет и да се отклоняват неоснователните протести. Всички недостатъци произтичат от небитието и от безсилието, от разрушението, от пренебрегването на задълженията, което също е небитие, както и отсъстващите илюзорни дела. | |||
Тези сатанински и злосторни прикрития са станали средство за освещаване на Истината - на Преславния и Всевишния, - доколкото заслужено поемат върху себе си протестите и оплакванията като източник и причина на пороците и недостатъците. За злосторните, унищожителните и разрушителните дела въобще не се изисква сила и мощ. Дребната постъпка, незначителната сила и дори неизпълнението на някое задължение водят до унищожение и поквара, затова се предполага, че виновникът за тях е могъщ. В действителност той няма друго въздействие освен небитието и друга сила освен незначителната придобивка. И понеже тези злини произлизат от небитието, злосторниците са смятани за истинските им извършители. Ако са разумни създания, заслужават да вкусят пагубността на делото си. Това означава, че именно тези покварени злосторници са извършители на лошите дела. | |||
Що се отнася до добрите дела, благодеянията и праведните постъпки, те принадлежат на битието и който ги е извършил, не е истинският им инициатор, но е достоен да ги реализира и да приеме Божията щедрост. Наградата за делата им не е друго освен изключително Божие великодушие и обилие. В Свещения Коран това се разяснява със следните думи: | |||
مَٓا اَصَابَكَ مِن۟ حَسَنَةٍ فَمِنَ اللّٰهِ وَمَٓا اَصَابَكَ مِن۟ سَيِّئَةٍ فَمِن۟ نَف۟سِكَ | |||
“Каквато и добрина да те постигне, тя е от Аллах, а каквато и злина да те сполети, тя е от самия теб.” (4:79) | |||
'''Обобщение''' | |||
Когато необятните светове на битието и на нищото встъпват в противоборство и дават плодовете на Рая и Ада, и когато всички светове на битието изричат: "Слава на Аллах! Слава на Аллах!" (алхамдулиллах), а всички светове на нищото повтарят: "Пречист е Аллах! Пречист е Аллах!" (субханаллах), и дори когато ангелите противоборстват на сатаните, и добрините - на злините, и когато около сърцето се води спор между Божието вдъхновение и нашепванията на сатаната... Когато се случва всичко това според универсалния закон на против о бор ств ото, се изявява някой от плодовете на вярата в ангелите и въпросът получава своя отговор, и проблемът се разрешава. Този плод озарява тъмната вселена и ни показва лъчи от "Аллах е светлината на небесата и на земята", и ни дава да вкусим неговата сладост. Колко е сладък той, колко е приятен! | |||
Двадесет и четвърто слово и Двадесет и девето слово посочват други цялостни плодове на вярата в ангелите и в техните функции, и категорично утвърждават съществуването им. | |||
Да, великото, милосърдно и всеобхватно Божие Господство (рубубия) дава знание за себе си и кара да го обичат заради всичко, което то донася из кътчетата на вселената, независимо дали е значимо или дребно. На това величие, това милосърдие, това знание и тази любов трябва да се отговори с всеобхватно и признателно богослужене в рамките на освещаване и възхвала. | |||
Доколкото мъртвата природа и великите съставни елементи на вселената не са одухотворени и не могат да извършват подобно внушително богослужене, вместо тях го осъществяват безчет ангели. Те са онези, които са способни да представят с цялата мъдрост и величие действията на Господната власт във всеки елемент на вселената, във всяка от нейните части, от пласт на пласт, от дълбините на земята до висините на космоса. | |||
Например бездушните закони на философията представят сътворението на земята и природната й функция в дива и мрачна форма. Този плод на вярата - убедеността в съществуването на ангелите - й придава цивилизован и сияен образ: двата ангела, наречени Саур (Бик) и Хут (Кит), носят на плещите си земното кълбо, тоест това става под тяхно ръководство. От Рая е донесена особена отвъдна материя и реалност, наречена Скалата (Сахра), за да стане тя основен траен камък на тленното земно кълбо и да се покаже, че част от земята ще се опразни и ще се превърне в непреходен Рай. Сахра е станала опорна точка на ангелите Саур и Хут. Това предание е разказано от някои предходни юдей-ски пророци, както и от Ибн Аббас, Аллах да е доволен от него. Но твърде жалко е, че с течение на времето споменатото прелестно сравнение и вложеният в него възвишен смисъл са се превърнали за непросветените хора в материална и въплътена истина, така че са придобили ирационалсн характер. | |||
< | Ангелите могат да се местят и да се придвижват в пръстта, в скалите и в земното ядро, както бродят във въздуха, така че те, а всъщност и самото земно кълбо, въобще нямат нужда нито от материална и въплътена скала, нито от материални и въплътени бик и кит. Това предание не е нишо повече от сравнение(<ref>По повод кораиичния израз „Неговият престол вмества и небесата, и земята" (2: 255) Малик казва следното: “По краищата на скалата, разположена под седмата земя и в края на творението, има четири ангела, всеки от които е с четири лица: лице па човек, лице на лъв, лице на орел и лице на бик. Те са се възправили там, обгърнали земята и небесата, и главите им са под престола, а той е [под] Трона. " И е казал: „Преблагословения и Всевишния е положил нозете Си на Престола. " (тези думи са цитирани в редица най-авторитетни сборници с хадиси) - Б. пр.</ref>). | ||
</ | |||
И друг пример. Земното кълбо прославя Аллах толкова пъти, колкото са наличните глави на видовете създания по него, на животните, растенията и минералите, и толкова пъти, колкото са езиците на отделните екземпляри от тези видове, и с количеството на органите им, на листата и плодовете им. За да бъде поднесено това велико вродено и неосъзнато поклонение, за да бъде предоставено със знание и одухотвореност на святото Божие присъствие, се изисква да има натоварен с подобна задача ангел, който притежава четиридесет хиляди глави, всяка - с по четиридесет хиляди езика, и всеки от тях да произнася по четиридесет хиляди възхвали (тасбихат), както е съобщил същата тази истина Правдивият вестител, Аллах да го благослови и с мир да го дари. | |||
Да, величието и властта на Божието Господство (рубубия) изискват Джибрил, мир нему, да се отличава с удивителна природа, след като притежава | |||
способността да реализира Господните връзки с човека - най-важния резултат от сътворението на вселената. | |||
И Исрафил, и Азраил, мир на тях, трябва да имат подобна природа, след като представят - само представят - Божиите действия на Преславния Творец и ръководят с искрено поклонение нред Него най-великите събития в света на живите създания - възкресението и смъртта. Така също и Микаил, мир нему, би следвало да носи удивителна природа, защото напълно съзнателно представя видовете неосъзната признателност за Господните добрини, свързани с препитанието, което благодарение на неговото ръководство с най-универсалната сфера на живота, най-широкият кръг на милосърдието и най-сладката област. | |||
Величието и грандиозността на Божието Господство (рубубия) изисква духът да е вечен и да съществуват подобни ангели с твърде удивителна природа. Категорично е потвърдено и абсолютно не подлежи на съмнение, че те, както и всяка тяхна специфична група, са реалност. Това е доказано с неослоримостта, с която е аргументирано и Господното величие и власт, видими във вселената като слънце. Така биха могли да се съпоставят и останалите аспекти, свързани с ангелите. | |||
Да, Онзи, Който е сътворил на земното кълбо четиристотин хиляди вида живи създания и дори от най-прости вещества и от гнила материя е сътворил огромно множество одушевени същества, и е населил с тях кътчетата на земята, и ги е накарал да произнасят с възхита пред чудесата на Неговото изкуство: "Това е пожелал Аллах!" (машааллах), "Да благослови Аллах! (баракаллах), "Пречист е Аллах!" (субханаллах), и Който е сторил дори дребните животинки да произнасят пред доорините и даровете на всеоохватното милосърдие: "Хвала на Аллах!" (алхамдулиллах), "Признателност на Аллах!" (ашшукрлиллах) и "Аллах е Най- великият!" (аллаху акбар)... Без всякакво съмнение този Всемогъщ - Владетеля на величието и на красотата - е сътворил духовни обитатели, които подхождат на огромните небеса, не се възпротивяват на Неговата повеля и постоянно Му служат. Той е населил с тях небесата, за които не е отредил да останат празни, безлюдни, и е създал твърде много разнообразни видове ангели, доста повече на брой в сравнение с другите видове и групи живи същества. Част от тях са толкова малки, че седят върху дъждовните капки и снежинките, и на специфичния си език благославят и превъзнасят Божието майсторство и всеобхватно милосърдие. Други седят върху движещите се планети и пътешестват в космическото пространство, като величаят и прославят, и така обявяват на всеослушание, на целия свят, своето поклонение пред забележителната грандиозност, могъщество и внушителност на Божието Господство (рубубия)(<ref> Абу Дауд предава чрез достоверна верига от разказвачи следните думи на Пророка, Аллах да го благослови и с мир да го дари: "Бе ми позволено да говоря за един от ангелите., носещи Трона. Краката му бяха в Най-долната земя, а Тронът бе на рога му. От долната част на ухото му и рамото му птица, размахала криле, долита за седемстотин години. Този ангел изрича: "Пречист си Ти, където и да си!" - Б. пр. </ref>). | |||
</ | |||
Да, още от времето на нашия праотец Адам, мир нему, всички небесни Писания и всички религии са единодушни, че ангелите съществуват и са отдадени на богослужене. Това, както и многото последователни предания за разговори и беседи с ангели през всички епохи, категорично потвърждава тяхното наличие и връзките им с нас, подобно на предположението, че в Америка има хора, които не сме виждали. | |||
Сега погледни чрез светлината на вярата този втори значителен плод - убеждението, че ангелите съществуват - и го вкуси, за да видиш как той оживява вселената отначало докрай, населва я, украсява я и я превръща а най-голямата джамия и в най-великия храм. Мрачният и леден свят, лишен от живот според представите на мнимата материалистическа наука и философия, чрез вярата се превръща в жив и одухотворен свят - озарен, дружелюбен и мил. Този плод позволява на вярващите - всеки според своето равнище - да вкусят лъчи от сладостта на вечния живот, докато все още се намират на земята. | |||
'''Допълнение''' | |||
Според тайната на единствеността (уахда) и едино-същието (ахадия) навсякъде във вселената присъстват същото Могъщество, същото Име, същата Мъдрост. същото Съзидание, и всяко творение - огромно или дребно - обявява на специфичния си език единствеността на Преславния Творец, на Неговото управление, господство, творчество и святост. Така Той сътворява и ангелите по кътчетата на целия свят, за да могат с прославящите си езици да отправят възхвалите (тасбихат), които всяко творение несъзнателно прави на специфичния си език. | |||
Ангелите не се възпротивяват на онова, което Аллах им повелява. Те не са способни на друго освен на искрено богослужене, не създават нищо, не се намесват без позволение, не се застъпват без разрешение от Пречистия, затова им е предоставсна честта да عِبَادٌ مُك۟رَمُونَ يَف۟عَلُونَ مَا يُؤ۟مَرُونَ | |||
“са само удостоени раби” (Коран, 21: 26) и да "вършат, каквото им се повелява" (Коран, 66: 6). | |||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme