77.975
düzenleme
("'''The Answer:'''A good answer: since the honour belongs to the Qur’an’s miraculousness and not to me, I say fearlessly: it is mostly like that for the following reason: The Words that have been written are not supposition, they are affirmation; they are not submission, they are belief; they are not intuitive knowledge (marifet), they are a testifying and witnessing; they are not imitating, they are verification; they are not taking the part of somet..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("------ <center> The Twenty-Seventh Letter ⇐ | The Letters | ⇒ The Twenty-Ninth Letter </center> ------" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
(Aynı kullanıcının aradaki diğer 27 değişikliği gösterilmiyor) | |||
887. satır: | 887. satır: | ||
The word “Qur’an” was repeated a hundred times in the Twenty-Fifth Word and in the Eighteenth Sign of the Nineteenth Letter; it did not conform only rarely, once or twice; all the rest look to each other. | The word “Qur’an” was repeated a hundred times in the Twenty-Fifth Word and in the Eighteenth Sign of the Nineteenth Letter; it did not conform only rarely, once or twice; all the rest look to each other. | ||
For example, on page forty-three in the Second Ray, the word “Qur’an” appears seven times and they all face each other. On page fifty-six, eight instances of it face each other; only the ninth is an exception. | |||
The five instances of the word on page sixt y-nine, now open before me, face each other. And so on. On all the pages the instances of the word “Qur’an” correspond. Out of five or six only rarely does one remain outside the pattern. | |||
As for other words, on page thirty-three – now open in front of me – the word “am” (or) is repeated fifteen times and fourteen of them face each other. And on this page there are nine instances of the word “iman” (faith or belief); they face each other. Only, because the scribe left a large space, one of them has deviated a little. On the page now open before me, the word “mahbub” (beloved) is repeated twice; one on the third line and one on the fifteenth; they look to each other in perfectly balanced fashion. Between them, four instances of the word “aşk” (love) have been arranged looking to each other. Other coincidences from the Unseen may be compared to these. | |||
Whoever the scribe, and whatever form their lines and pages take, these coincidences are bound to occur to such an extent that it cannot be doubted that they are neither the work of chance nor the creation of the author and scribes. However, they are more striking when written by some of them. This means there is a handwriting that fits these treatises. Some of the scribes approach it. It is strange, it appears most not with the most skilful of them but with the most inexperienced. | |||
It is understood from this that the art, grace, and virtues of the Words, which are a sort of commentary on the Qur’an, are not anybody’s; the garments of the harmonious, well-ordered style, which fit the blessed stature of the orderly, beautiful Qur’anic truths, are not measured and cut out voluntarily and consciousnessly by anyone. It is that their stature requires them to be thus; it is an unseen hand that measures them and cuts them according to the stature, and clothes it in them. As for myself (lit. us), I am an interpreter among them, a servant. | |||
< | <span id="Dördüncü_Nükte"></span> | ||
=== | ===FOURTH POINT=== | ||
In your first question, you ask five or six questions: “What will the Great Gathering and Last Judgement be like? Will everyone be naked? How shall we find our friends there, and how shall we find God’s Noble Messenger (Upon whom be blessings and peace) in order to avail ourselves of his intercession? How will innumerable people meet with a single person? What will the garments of the people of Paradise and those of Hell be like? And who will show us the way?” | |||
'''The Answer:'''The answers to these questions are given most clearly and explicitly in the books of Hadith. Here we shall mention only one or two points related to our way and method. As follows: | |||
''' | |||
'''Firstly:'''It is explained in a letter(*<ref>*See, The First Letter, page</ref>)that the field of the resurrection is within the earth’s annual orbit. Just as it now sends its immaterial produce to the tablets of that field, so with its annual rotation it defines a circle, and through the produce of that existent circle is a source for the formation of the field of the resurrection. The Lesser Hell at the centre of this dominical ship known as the earth will be emptied into the Greater Hell, so too its inhabitants will be emptied into the field of the resurrection. | |||
''' | |||
</ | |||
'''Secondly:'''The occurrence of the resurrection, as well as the existence of the field where it will take place, have been proved decisively chiefly in the Tenth and Twenty-Ninth Words, and in others of the Words. | |||
''' | |||
'''Thirdly:'''As for meeting with people, it is proved conclusively in the Sixteenth, Thirty-First, and Thirty-Second Words that through the mystery of luminosity a person may be present in thousands of places at the same instant, and may meet with millions of people. | |||
''' | |||
'''Fourthly:'''It is required by the name of All-Wise that at the Great Gathering and resurrection of the dead, having been stripped of artificial clothes, Almighty God will clothe men in natural garments, just as He now clothes beings with spirits, other than man, in natural garments. In this world, the wisdom in artificial clothes is not restricted to protection against heat and cold, adornment, and covering the private parts; another important instance of wisdom is their resembling an index or list indicating man’s power of disposal over the other species of beings, and his relationship with them, and commandership over them. He might otherwise have been clothed in cheap and easy natural dress. For if it had not been for this wisdom, man would have draped himself in various rags, becoming the laughing-stock of conscious animals and a buffoon in their eyes; he would have make them laugh. At the resurrection of the dead this relation will not be present, nor will the instance of wisdom, so neither should the list be present. | |||
''' | |||
'''Fifthly:'''When it comes to having someone to show the way, for those like yourself who have entered under the light of the Qur’an, it will be the Qur’an. Look at the start of the Suras which begin Alif. Lam. Mim., and Alif. Lam. Ra., and Ha. Mim.: you will see and understand how acceptable an intercessor is the Qur’an, how true a guide, how sacred a light! | |||
''' | |||
'''Sixthly:''' As for the garments of the people of Paradise and the people of Hell, the principle in the Twenty-Eighth Word explaining why the houris wear seventy dresses is applicable here too. It is as follows: | |||
''' | |||
A person of Paradise will of course want to benefit continuously from all the varieties of beings there. The good things of Paradise will vary greatly. He will all the time communicate with all the varieties of its beings. In which case, he will clothe himself and his houris in samples, in small amount, of the good things of Paradise, and they will each become like small Paradises. | |||
For example, a person collects together in his garden samples of the flower species dispersed throughout the country, making it a miniature specimen of it; and a shopkeeper collects samples of all his wares in a list; and a man makes for himself a garment and everything necessary for his house from samples of all the species of creatures in the world, which he governs, has disposal over, and with which he is connected.Similarly, a person whose abode is Paradise – especially if he used all his senses and non-physical faculties in worship and has gained the right to experience the pleasures of Paradise – will himself and his houris be clothed by divine mercy in a sort of garment that will show every one of all the varieties of the wonders of Paradise, so as to gratify all his senses, please all his members, and delight all his subtle faculties. | |||
< | Evidence that those numerous garments will not all be of the same kind or sort is the Hadith: “The houris will be dressed in seventy garments, yet the marrow in their leg bones will still be visible.”(*<ref>*Bukhari, Bad’ al-Khalq, 8; Tirmidhi, Qiyama, 60; Janna, 5; Darimi, Riqaq, 108; Musnad, ii, 345; iii,16.</ref>)That is to say, from the top garment to the innermost one, there will be degrees gratifying and delighting all the senses and members with different subtle wonders in different ways. | ||
</ | |||
As for the people of Hell, since they committed sins in this world with their eyes, their ears, their hearts, their hands, and their minds, and so on, it does not seem contrary to wisdom and justice that in Hell they will be made to wear a garment made up of various pieces that will be a small Hell, and will cause them torment and pain in accordance with their sins. | |||
< | <span id="Beşinci_Nükte"></span> | ||
=== | ===FIFTH POINT=== | ||
You ask if in that period between prophets the forefathers of the God’s Noble Messenger (Upon whom be blessings and peace) belonged to a religion and were religious. | |||
'''The Answer:'''There are narrations stating that they were religious, adhering to the vestiges of the religion of Abraham (Upon whom be peace),(*<ref>*Nabhani, Hujjat Allah ‘ala’l-‘Alamin, 414.</ref>) | |||
''' | which, under the veils of heedlessness and spiritual darkness, persisted in certain special people. Certainly, the persons who formed the luminous chain stretching from Abraham (Upon whom be peace) and concluding in the Most Noble Messsenger (Upon whom be blessings and peace) were not indifferent towards the light of the true religion and were not defeated by the darkness of unbelief. | ||
</ | |||
But in accordance with the verse,Nor would We visit with Our wrath until We had sent a prophet [to give warning],(17:15)people who live at a time between prophets will be saved. It has been stated unanimously that they will not be punished for their mistakes in secondary matters. According to Imam Shafi‘i and Imam Ash‘ari, even if they are deniers and do not believe in the fundamentals of belief, they will still be saved. For accountability to God is established with the sending of prophets, and when prophets are sent people become accountable by knowing about their mission. Since heedlessness and the passage of time had obscured the religions of the former prophets, they could not provide the proof for the people of that time. If the people obeyed the former religion, they will receive reward; if they did not, they will not be punished. For since it was hidden, it could not be a proof. | |||
< | <span id="Altıncı_Nükte"></span> | ||
=== | ===SIXTH POINT=== | ||
'''You ask:''' “Were there any prophets among the forefathers of God’s Noble Messenger (Upon whom be blessings and peace)?” | |||
''' | |||
'''The Answer:'''There is no certain narration that there were any after Isma‘il (Upon whom be peace). Only two prophets appeared, called Khalid b. Sinan(*<ref>*Ibn Sa’d, al-Tabaqat al-Kubra, i, 296; Ibn Hajar, al-Isaba, i, 466; Ibn Athir, Asd al-Ghaba, ii, 99.</ref>)and Hanzala,(*<ref>*Ibn Kathir, al-Bidaya, i, 212-3; Zirikli, al-‘Alam, ii, 286.</ref>)who were not his ancestors. But one of his forefathers, Ka‘b b. Lu’ayy, composed the following famous and explicit poem, as though quoting scripture: | |||
''' | |||
</ | |||
< | “The Prophet Muhammad will suddenly appear * Giving tidings most true,”(*<ref>*Abu Nu’aym, Dala’il al-Nubuwwa, i, 90; Ibn Kathir, al-Bidaya, ii, 227.</ref>)which resembles prophetic and miraculous utterance. Relying on both evidence and | ||
illumination, Imam-i Rabbani said: “Numerous prophets appeared in India, but some of them had no followers or only a few people, so they did not become well-known or were not called prophets.”(*<ref>*Imam Rabbani, al-Maktubat, i, 239 (No: 259).</ref>) | |||
</ | |||
According to this principle of the Imam, it is possible there were prophets of this kind among the Prophet’s (UWBP) forefathers. | |||
< | <span id="Yedinci_Nükte"></span> | ||
=== | ===SEVENTH POINT=== | ||
'''You ask:'''“Which of the narrations mentioning the faith of the Messenger’s (Upon whom be blessings and peace) parents, and that of his grandfather ‘Abd al-Muttalib, is the most authentic and sound?” | |||
''' | |||
'''The Answer:'''For ten years the New Said has had no book with him other than the Qur’an, which he says is sufficient for him. I do not have the time to study all the books of Hadith about secondary matters such as that, and write which is the soundest and most authentic. I will only say this much, that the Noble Messenger’s (Upon whom be blessings and peace) parents were believers and will be saved and go to Paradise.(*<ref>*Nabhani, Hujjat Allah ‘ala’l-‘Alamin, 412-4; Suyuti, al-Rasa’il al-Tis’a (al-Ta’zim wa’l-Minna f’ Anna Abaway Rasul Allah (SAW) fi’l-Janna) ed. ‘Izzuddên al-Sa’idi (Beirut: 1988), 133-89.</ref>)Surely Almighty God would not wound His Noble Beloved’s blessed heart with its filial tenderness. | |||
''' | |||
</ | |||
'''If it is asked:'''“Seeing that it is thus, why weren’t they able to believe in God’s Messenger (Upon whom be blessings and peace)? Why didn’t they live to see his mission?” | |||
''' | |||
'''The Answer:'''Out of His munificence, in order to gratify the Messenger’s (Upon whom be blessings and peace) filial sentiments, Almighty God did not put his parents under any obligation to him. His mercy required that to make them happy and to please His Noble Beloved, He did not take them from the rank of parenthood and put them in that of spiritual offspring; He did not place his parents and grandfather among his outward community. However, He bestowed on them the merit, virtues, and happiness of his community. | |||
''' | |||
If an exalted field marshal’s father, who has the rank of captain, entered his son’s presence, he would be overwhelmed by two opposing emotions. So, compassionately, the king does not post the father to the retinue of his elevated lieutenant, the field marshal. | |||
< | <span id="Sekizinci_Nükte"></span> | ||
=== | ===EIGHTH POINT=== | ||
'''You ask:'''“What is the most authentic narration concerning the faith of his uncle, Abu Talib?” | |||
''' | |||
'''The Answer:'''The Shi‘a agree that he believed, while most of the Sunnis do not agree. But what occurs to my heart is this: Abu Talib loved most earnestly, not the Most Noble Messenger’s (Upon whom be blessings and peace) messengership, but his person and his self. That most earnest personal love and tenderness surely will not go for nothing. | |||
''' | |||
Yes, Abu Talib loved Almighty God’s Noble Beloved sincerely and protected and supported him; it was because of feelings like shame and tribal solidarity that he did not believe in him in acceptable fashion, not out of denial and obduracy. If due to this he goes to Hell, God Almighty may create a sort of particular Paradise for him, in reward for his good actions. As He sometimes creates the spring during winter, and for people in prison by means of sleep transforms the prison into a palace, so too He may turn a particular Hell into a sort of particular Paradise... | |||
The knowledge of it is with God alone. * None knows the Unseen save God. | |||
Glory be unto You! We have no knowledge save that which You have taught us; indeed, You are All-Knowing, All-Wise.(2:32) | |||
------ | ------ | ||
<center> [[Yirmi Yedinci Mektup]] ⇐ | [[Mektubat]] | ⇒ [[Yirmi Dokuzuncu Mektup]] </center> | <center> [[Yirmi Yedinci Mektup/en|The Twenty-Seventh Letter]] ⇐ | [[Mektubat/en|The Letters]] | ⇒ [[Yirmi Dokuzuncu Mektup/en|The Twenty-Ninth Letter]] </center> | ||
------ | ------ | ||
düzenleme