Translations:Otuzuncu Lem'a/107/es: Revizyonlar arasındaki fark

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    (" Y analógicamente a esto los tipos interconectados de los seres han puesto al conjunto del mundo en el juicio del todo que no admite división, en el aspecto de hacer existir, de manera que cualquier causa que no ejecuta su gobierno en todos los seres, no puede gobernar sobre ninguno en absoluto en el aspecto del señorío y en la cualidad de hacer existir, ni puede someter a su señorío a un solo átomo simplemente." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
     
    Değişiklik özeti yok
     
    1. satır: 1. satır:
    Y analógicamente a esto los tipos interconectados de los seres han puesto al conjunto del mundo en el juicio      del todo que no admite división, en el aspecto de hacer existir, de manera que cualquier causa que no ejecuta su gobierno en todos los seres, no puede gobernar sobre ninguno en absoluto en el aspecto del señorío y en la cualidad de hacer existir, ni puede someter a su señorío a un solo átomo simplemente.
    Y analógicamente a esto los tipos interconectados de los seres han puesto al conjunto del mundo en el juicio      del todo que no admite división, en el aspecto de hacer existir, de manera que cualquier causa que no ejecuta su gobierno en todos los seres, no puede gobernar sobre ninguno en absoluto en el aspecto del señorío y en la cualidad de hacer existir, ni puede someter a su señorío a un solo átomo simplemente.

    11.25, 6 Mayıs 2024 itibarı ile sayfanın şu anki hâli

    İleti hakkında bilgi (katkıda bulun)
    Bu iletide belge yok. Bu iletinin nerede veya nasıl kullanıldığını biliyorsanız, bu iletiyi belge ekleyerek diğer çevirmenlere yardımcı olabilirsiniz.
    İleti tanımı (Otuzuncu Lem'a)
    İşte buna kıyasen, bütün kâinatın böyle birbirine girift olan envaları, mecmu-u kâinatı öyle bir küll hükmüne getirmiştir ki icad cihetiyle tecezzi kabul etmez. Umum kâinata hükmü geçmeyen bir sebep, rububiyet cihetiyle ve icad keyfiyetiyle hiçbir şeye hükmedemez ve bir tek zerreye rububiyetini dinlettiremez.

    Y analógicamente a esto los tipos interconectados de los seres han puesto al conjunto del mundo en el juicio del todo que no admite división, en el aspecto de hacer existir, de manera que cualquier causa que no ejecuta su gobierno en todos los seres, no puede gobernar sobre ninguno en absoluto en el aspecto del señorío y en la cualidad de hacer existir, ni puede someter a su señorío a un solo átomo simplemente.