|
|
313. satır: |
313. satır: |
| و عزیزترین مسافر سرای باعظمت کائنات، | | و عزیزترین مسافر سرای باعظمت کائنات، |
|
| |
|
| <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | و فعالترین مأموری که اجازه تصرف در سایر ساکنان این سرای با عظمت را دارد، |
| Ve o saraydaki sair sekenelerde tasarrufa mezun en faal memuru.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | و مأمور نظارت بر کشت و زرعها و دخل و خرجها در باغ و مزرعه محلات زمینی شهر کائنات است، |
| Ve kâinat şehrinin zemin mahallesinin bahçesinde ve tarlasında, vâridat ve sarfiyatına ve zer’ ve ekilmesine nezarete memur ve yüzer fenler ve binler sanatlarla teçhiz edilmiş en gürültülü ve mes’uliyetli nâzırı.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | و مسؤولترین و پرسروصداترین ناظر آن که به صدها فن و هزاران صنعت مجهز شده است، |
| Ve kâinat ülkesinin arz memleketinde, Padişah-ı ezel ve ebed’in gayet dikkat altında bir müfettişi, bir nevi halife-i arzı.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | و بازرس و خلیفهیی که در مملکت زمینِ دیار کائنات، تحت نظر و توجه دقیق پادشاه ازل و ابد است، |
| Ve cüz’î ve küllî harekâtı kaydedilen bir mutasarrıfı.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | و متصرفیست که حرکات کلی و جزیی او ثبت میگردد، |
| Ve sema ve arz ve cibalin kaldırmasından çekindikleri emanet-i kübrayı omuzuna alan ve önüne iki acib yol açılan, bir yolda zîhayatın en bedbahtı ve diğerinde en bahtiyarı, çok geniş bir ubudiyetle mükellef bir abd-i küllî.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | او که امانت کبرایی را که زمین و آسمان و کوهها از حمل آن سرباز زدند بر دوش کشید، و دو راه عجیب در مقابلش گشوده شد، |
| Ve kâinat Sultanı’nın ism-i a’zamına mazhar ve bütün esmasına en câmi’ bir âyinesi.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | راهی برای تبدیل شدن به بدبختترین ذی حیاتان و راهی دیگر برای سعادتمندترین آنها، عبدی کلی و مکلف به عبودیتی بسیار گسترده، |
| Ve hitabat-ı Sübhaniyesine ve konuşmalarına en anlayışlı bir muhatab-ı hâssı.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | مظهر اسم اعظم سلطان کائنات و آیینه جامع تمام اسماء او، |
| Ve kâinatın zîhayatları içinde en ziyade ihtiyaçlısı ve hadsiz fakrıyla ve aczi ile beraber hadsiz maksatları ve arzuları ve nihayetsiz düşmanları ve onu inciten zararlı şeyleri bulunan bir bîçare zîhayatı.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | و عاقلترین مخاطب خاص بیانات و خطابهای سبحانی، |
| Ve istidatça en zengini.
| | |
| </div>
| | و نیازمندترین ذی حیات در میان ذی حیاتان عالم وجود، |
| | |
| | ذی حیات بیچارهیی که با وجود فقر و عجز بیحد و حصرش، از مقاصد و امیال بیمنتها و دشمنان فراوان و امور زیانباری برخوردار است که او را آزار میدهند. |
| | |
| | و از نظر استعداد، غنیترین، |
|
| |
|
| <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |