Translations:Yirmi Üçüncü Söz/172/de: Revizyonlar arasındaki fark
("Dies geschieht entweder als Ausdruck der Entwicklungsfähigkeit [istidad lisani; wie die Gebete aller Pflanzen und Tiere, die - jede für sich - aus der grenzenlosen Fülle (Gottes; Feyyaz-i Mutlaq) eine Gestalt erheischen, um als ein Ausdruck der Namen (Gottes) geoffenbart zu werden] oder in der Sprache der naturgegebenen Bedürfnisse [ihtiyadj-i fitri lisani;" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
Değişiklik özeti yok |
||
1. satır: | 1. satır: | ||
Dies geschieht entweder als Ausdruck der Entwicklungsfähigkeit [istidad lisani; wie die Gebete aller Pflanzen und Tiere, die - jede für sich - aus der grenzenlosen Fülle (Gottes; Feyyaz-i Mutlaq) eine Gestalt erheischen, um als ein Ausdruck der Namen (Gottes) geoffenbart zu werden] oder in der Sprache der naturgegebenen Bedürfnisse | Dies geschieht entweder als Ausdruck der Entwicklungsfähigkeit [istidad lisani; wie die Gebete aller Pflanzen und Tiere, die - jede für sich - aus der grenzenlosen Fülle (Gottes; Feyyaz-i Mutlaq) eine Gestalt erheischen, um als ein Ausdruck der Namen (Gottes) geoffenbart zu werden] oder in der Sprache der naturgegebenen Bedürfnisse ihtiyadj-i fitri lisani; |
15.36, 10 Mayıs 2024 itibarı ile sayfanın şu anki hâli
Dies geschieht entweder als Ausdruck der Entwicklungsfähigkeit [istidad lisani; wie die Gebete aller Pflanzen und Tiere, die - jede für sich - aus der grenzenlosen Fülle (Gottes; Feyyaz-i Mutlaq) eine Gestalt erheischen, um als ein Ausdruck der Namen (Gottes) geoffenbart zu werden] oder in der Sprache der naturgegebenen Bedürfnisse ihtiyadj-i fitri lisani;