İçeriğe atla

Dördüncü Şuâ/en: Revizyonlar arasındaki fark

"[While being the Fifth Flash in meaning and degree, in form and ‘station’ this forms the valuable Fourth Ray of the Thirty-First Letter’s Thirty-First Flash and is an important and subtle point concerning the verse, For us God suffices.]" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("NOTE: Unlike other works, the Risale-i Nur starts off in veiled manner and gradually unfolds. Especially the First Degree of this treatise, in addition to being a most valuable truth, it is extremely subtle and profound. Peculiar to myself, it took the form of a significant discussion governed by the feelings, an animated conversation about belief, a secret discourse of the heart; it was healing for my various deep ills. Those who are completely in harmo..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("[While being the Fifth Flash in meaning and degree, in form and ‘station’ this forms the valuable Fourth Ray of the Thirty-First Letter’s Thirty-First Flash and is an important and subtle point concerning the verse, For us God suffices.]" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
8. satır: 8. satır:
NOTE: Unlike other works, the Risale-i Nur starts off in veiled manner and gradually unfolds. Especially the First Degree of this treatise, in addition to being a most valuable truth, it is extremely subtle and profound. Peculiar to myself, it took the form of a significant discussion governed by the feelings, an animated conversation about belief, a secret discourse of the heart; it was healing for my various deep ills. Those who are completely in harmony and agreement with me may understand it. Otherwise it will not be entirely appreciated.
NOTE: Unlike other works, the Risale-i Nur starts off in veiled manner and gradually unfolds. Especially the First Degree of this treatise, in addition to being a most valuable truth, it is extremely subtle and profound. Peculiar to myself, it took the form of a significant discussion governed by the feelings, an animated conversation about belief, a secret discourse of the heart; it was healing for my various deep ills. Those who are completely in harmony and agreement with me may understand it. Otherwise it will not be entirely appreciated.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
One time when I had been isolated from everything by ‘the worldly’, I was afflicted with five  kinds of exile. I suffered too at that time of old age from five illnesses arising in part from my sorrows.
Bir zaman ehl-i dünya beni her şeyden tecrit ettiklerinden beş çeşit gurbetlere düşmüştüm. Ve ihtiyarlık zamanımda kısmen teessürattan gelen beş nevi hastalıklara giriftar olmuştum.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Due to the heedlessness resulting from the distress, I looked not to the lights of the Risale-i Nur, which would have consoled and assisted me, but straight to my heart, and I sought my spirit.
Sıkıntıdan gelen bir gafletle, Risale-i Nur’un teselli verici ve meded edici envarına bakmayarak, doğrudan doğruya kalbime baktım ve ruhumu aradım.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">