İçeriğe atla

Yirmi Sekizinci Mektup/en: Revizyonlar arasındaki fark

"There is no need to have recourse to candlelight while the sun shines. Since I am showing the sun, it is meaningless and unnecessary to seek candlelight from me, especially since I have none. Others should rather assist me with prayers, spiritual assistance, and even saintly influence. It is my right to seek help and assistance from them, while it is incumbent on them to be content with the effulgence they receive from the lights of the Risa..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("My Brothers of the Hereafter and Hard-Working Students, Husrev Efendi and Re’fet Bey!" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("There is no need to have recourse to candlelight while the sun shines. Since I am showing the sun, it is meaningless and unnecessary to seek candlelight from me, especially since I have none. Others should rather assist me with prayers, spiritual assistance, and even saintly influence. It is my right to seek help and assistance from them, while it is incumbent on them to be content with the effulgence they receive from the lights of the Risa..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
242. satır: 242. satır:
My Brothers of the Hereafter and Hard-Working Students, Husrev Efendi and Re’fet Bey!
My Brothers of the Hereafter and Hard-Working Students, Husrev Efendi and Re’fet Bey!


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
We perceived three instances of Qur’anic wonder-working in the lights of the Qur’an  known as the Words. Now through your effort and enthusiasm,  you  have caused a fourth to be added. The three I know are these:
Sözler namındaki envar-ı Kur’aniyede üç keramet-i Kur’aniyeyi hissediyorduk. Sizler dahi gayret ve şevkinizle bir dördüncüsünü ilâve ettirdiniz. Bildiğimiz üç ise:
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''The First'''is  the  extraordinary ease  and  speed  in their  writing. The Nineteenth Letter was written in two or three days working for three or four hours each day making a total of twelve hours, without any other book, in the mountains and orchards. The Thirtieth Word was written in five or six hours at a time of illness. The Twenty-Eighth Word, the discussion on Paradise, was written in one or two hours in Süleyman’s garden in the valley. Tevfik, Süleyman and I were astonished at this speed. And so on.
'''Birincisi:''' Telifinde fevkalâde suhulet ve sürattir. Hattâ beş parça olan On Dokuzuncu Mektup iki üç günde ve her günde üç dört saat zarfında –mecmuu on iki saat eder– kitapsız, dağda, bağda telif edildi. Otuzuncu Söz hastalıklı bir zamanda, beş altı saatte telif edildi. Yirmi Sekizinci Söz olan cennet bahsi bir veya iki saatte, Süleyman’ın dere bahçesinde telif edildi. Ben ve Tevfik ile Süleyman, bu sürate hayrette kaldık ve hâkeza…
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">