İçeriğe atla

Yedinci Lem'a/es: Revizyonlar arasındaki fark

"Así pues, Sus palabras, sea ensalzado: {y los que están con él} aludirían a nuestro señor el Ṣiddiq (Abu Bakr), que Allah esté complacido con él, que se distingue por el acompañamiento exclusivo y la compañía especial, incluso el hecho de morir el primero entra también dentro de su acompañamiento (del Profeta, al que Allah le dé Su gracia y paz)." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Esta noble aleya es explícita en su significado en cuanto a que los nobles Compañeros son los mejores de los hijos del hombre después de los Profetas, sea con ellos la paz, debido a las naturalezas elevadas y cualidades excelsas con las que se adornaron; y al mismo tiempo aclara aquello con lo que se distinguirían las generaciones de los Compañeros en el futuro en cuanto a atributos excelentes y diversos específicos de ellos. Al igual que explica,..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
("Así pues, Sus palabras, sea ensalzado: {y los que están con él} aludirían a nuestro señor el Ṣiddiq (Abu Bakr), que Allah esté complacido con él, que se distingue por el acompañamiento exclusivo y la compañía especial, incluso el hecho de morir el primero entra también dentro de su acompañamiento (del Profeta, al que Allah le dé Su gracia y paz)." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
63. satır: 63. satır:
Esta noble aleya es explícita en su significado en cuanto a que los nobles Compañeros son los mejores de los hijos del hombre después de los Profetas, sea con ellos la paz, debido a las naturalezas elevadas y cualidades excelsas con las que se adornaron; y al mismo tiempo aclara aquello con lo que se distinguirían las generaciones de los Compañeros en el futuro en cuanto a atributos excelentes y diversos específicos de ellos. Al igual que explica, por el significado alusivo- para la gente de verificación- el orden de los califas que ocuparían en lugar del Profeta, al que Allah le dé Su gracia y paz, después de su fallecimiento, además de informar de la cualidad más destacada de todos ellos dentro de aquello por lo que fueron conocidos.
Esta noble aleya es explícita en su significado en cuanto a que los nobles Compañeros son los mejores de los hijos del hombre después de los Profetas, sea con ellos la paz, debido a las naturalezas elevadas y cualidades excelsas con las que se adornaron; y al mismo tiempo aclara aquello con lo que se distinguirían las generaciones de los Compañeros en el futuro en cuanto a atributos excelentes y diversos específicos de ellos. Al igual que explica, por el significado alusivo- para la gente de verificación- el orden de los califas que ocuparían en lugar del Profeta, al que Allah le dé Su gracia y paz, después de su fallecimiento, además de informar de la cualidad más destacada de todos ellos dentro de aquello por lo que fueron conocidos.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Así pues, Sus palabras, sea ensalzado: {y los que están con él} aludirían a nuestro señor el Ṣiddiq (Abu Bakr), que Allah esté complacido con él, que se distingue por el acompañamiento exclusivo y la compañía especial, incluso el hecho de morir el primero entra también dentro de su acompañamiento (del Profeta, al que Allah le dé Su gracia y paz).
وَالَّذٖينَ مَعَهُ maiyet-i mahsusa ve sohbet-i hâssa ile ve en evvel vefat ederek yine maiyetine girmekle meşhur ve mümtaz olan Hazret-i Sıddık’ı gösterdiği gibi…
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">