İçeriğe atla

On Birinci Lem'a/es: Revizyonlar arasındaki fark

"Y es sabido que el ser humano se deleita con su propia felicidad, al igual que se deleita con la felicidad de aquéllos con los que tiene relación. Y ama a quien lo salva de la tribulación, al igual que ama también a quien salva a sus seres queridos." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("En efecto cada ser humano está predispuesto a un amor ilimitado hacia ese Creador, Majestuoso, al igual que ese Creador tiene más derecho que nadie a un amor ilimitado en honor a Su belleza, Su perfección y Su bien. Incluso los tipos de amor y los apegos fuertes en el ser humano creyente hacia su vida y su permanencia, su existencia y su vida mundanal, su propia persona y las cosas existentes, son efusiones de la predisposición de ese amor divino, ha..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Y es sabido que el ser humano se deleita con su propia felicidad, al igual que se deleita con la felicidad de aquéllos con los que tiene relación. Y ama a quien lo salva de la tribulación, al igual que ama también a quien salva a sus seres queridos." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
169. satır: 169. satır:
En efecto cada ser humano está predispuesto a un amor ilimitado hacia ese Creador, Majestuoso, al igual que ese Creador tiene más derecho que nadie a un amor ilimitado en honor a Su belleza, Su perfección y Su bien. Incluso los tipos de amor y los apegos fuertes en el ser humano creyente hacia su vida y su permanencia, su existencia y su vida mundanal, su propia persona y las cosas existentes, son efusiones de la predisposición de ese amor divino, hasta el punto de que las emociones del ser humano, intensas y variadas son la transformación de esa predisposición y sus efusiones que adoptan otras formas.
En efecto cada ser humano está predispuesto a un amor ilimitado hacia ese Creador, Majestuoso, al igual que ese Creador tiene más derecho que nadie a un amor ilimitado en honor a Su belleza, Su perfección y Su bien. Incluso los tipos de amor y los apegos fuertes en el ser humano creyente hacia su vida y su permanencia, su existencia y su vida mundanal, su propia persona y las cosas existentes, son efusiones de la predisposición de ese amor divino, hasta el punto de que las emociones del ser humano, intensas y variadas son la transformación de esa predisposición y sus efusiones que adoptan otras formas.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Y es sabido que el ser humano se deleita con su propia felicidad, al igual que se deleita con la felicidad de aquéllos con los que tiene relación. Y ama a quien lo salva de la tribulación, al igual que ama también a quien salva a sus seres queridos.
Malûmdur ki insan kendi saadetiyle mütelezziz olduğu gibi alâkadar olduğu zatların saadetleriyle dahi mütelezziz oluyor. Ve kendini beladan kurtaranı sevdiği gibi sevdiklerini de kurtaranı öyle sever.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">