İçeriğe atla

On Dokuzuncu Lem'a/es: Revizyonlar arasındaki fark

"'''La primera consecuencia''' es que elimina la continencia y destruye el deseo por el esfuerzo y el trabajo, haciendo que el codicioso se queje en vez de agradecer, y lo arroja a la pereza y abandona la módica riqueza lícita y legítima*(*<ref>*[Y por la ausencia de economía se hacen abundantes los consumidores y escasos los industriosos y todos fijan su vista en la puerta del gobierno y en ese momento merma la industria, el comercio y la agricultura..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("El despilfarro tiene como consecuencia la codicia y la codicia tiene como consecuencia tres cosas:" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("'''La primera consecuencia''' es que elimina la continencia y destruye el deseo por el esfuerzo y el trabajo, haciendo que el codicioso se queje en vez de agradecer, y lo arroja a la pereza y abandona la módica riqueza lícita y legítima*(*<ref>*[Y por la ausencia de economía se hacen abundantes los consumidores y escasos los industriosos y todos fijan su vista en la puerta del gobierno y en ese momento merma la industria, el comercio y la agricultura..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
128. satır: 128. satır:
El despilfarro tiene como consecuencia la codicia y la codicia tiene como consecuencia tres cosas:
El despilfarro tiene como consecuencia la codicia y la codicia tiene como consecuencia tres cosas:


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''La primera consecuencia''' es que elimina la continencia y destruye el deseo por el esfuerzo y el trabajo, haciendo que el codicioso se queje en vez de agradecer, y lo arroja a la pereza y abandona la módica riqueza lícita y legítima*(*<ref>*[Y por la ausencia de economía se hacen abundantes los consumidores y escasos los industriosos y todos fijan su vista en la puerta del gobierno y en ese momento merma la industria, el comercio y la agricultura que son el eje de la vida de la sociedad y ese pueblo decae, se viene abajo y se convierte en pobre. El autor.]</ref>) y busca riqueza ilícita en la que no hay fatiga y sacrifica su dignidad e incluso su honor por esa causa.
'''Birincisi:''' Kanaatsizliktir. Kanaatsizlik ise sa’ye, çalışmaya şevki kırar. Şükür yerine şekva ettirir, tembelliğe atar. Ve meşru, helâl, az malı '''(Hâşiye<ref>'''Hâşiye:''' İktisatsızlık yüzünden müstehlikler çoğalır, müstahsiller azalır. Herkes gözünü hükûmet kapısına diker. O vakit hayat-ı içtimaiyenin medarı olan “sanat, ticaret, ziraat” tenakus eder. O millet de tedenni edip sukut eder, fakir düşer.</ref>)''' terk edip; gayr-ı meşru, külfetsiz bir malı arar. Ve o yolda izzetini, belki haysiyetini feda eder.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">