İçeriğe atla

On Dördüncü Söz/en: Revizyonlar arasındaki fark

"While the reality is this, one of the strangest forms of man’s misguidance is that he calls this natural writing, this inscribing full of art, this passive pattern of wisdom which is an index of dominical art and only a reflection and manifestation of the Preserved Tablet, ‘nature’, and considers it to be the source and active and effective. Can there be any comparison between the ground and the Pleiades? Can there be any comparis..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("'''THE SECOND:''' For example, the verses, Nor anything fresh or dry but is [inscribed] in a Record Clear.(*<ref>*Qur’an, 6:59.</ref>) * And of all things have We taken account in a Clear Book.(*<ref>*Qur’an, 36:12.</ref>) * From Whom is not hidden the least little atom in the heavens or on earth; nor is there anything less than that, or greater, but it is in the Record Clear.(*<ref>*Qur’an, 34:3.</ref>) In order to be convinced of the elevated tr..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("While the reality is this, one of the strangest forms of man’s misguidance is that he calls this natural writing, this inscribing full of art, this passive pattern of wisdom which is an index of dominical art and only a reflection and manifestation of the Preserved Tablet, ‘nature’, and considers it to be the source and active and effective. Can there be any comparison between the ground and the Pleiades? Can there be any comparis..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
11. satır: 11. satır:
'''THE SECOND:''' For example, the verses, Nor anything fresh or dry but is [inscribed] in a Record Clear.(*<ref>*Qur’an, 6:59.</ref>) * And of all things have We taken account in a Clear Book.(*<ref>*Qur’an, 36:12.</ref>)  * From Whom is not hidden the least little atom in the heavens or on earth; nor is there anything less than that, or greater, but it is in the Record Clear.(*<ref>*Qur’an, 34:3.</ref>) In order to be convinced of the elevated truth which these verses state, that, “All things together with all their states are recorded before they come into existence, when they come into existence, and after they have departed; and they are being recorded,” we point  out  to  be  observed  the  All-Glorious  Inscriber’s  including  and  preserving  in immaterial fashion in the seeds and roots of the innumerable  well-ordered creatures which He changes every season on the page of the earth, and particularly in the spring, the indexes of their beings, life-histories, and principles according to which they act; and when  they  die  His  inscribing  in  immaterial  fashion  with  the  same  pen  of  Divine Determining those indexes, life-histories and principles in the simple seeds in their fruits; and every passing spring even His  preserving them –whether fresh or dry– in perfect order in seeds like dry chips of wood and bones, limited and tiny. It is as if each spring is attached like a flower to the face of the earth in extremely orderly and balanced fashion by the hand of One All-Beautiful and All-Glorious, then plucked from it; each is placed on  it, then removed.
'''THE SECOND:''' For example, the verses, Nor anything fresh or dry but is [inscribed] in a Record Clear.(*<ref>*Qur’an, 6:59.</ref>) * And of all things have We taken account in a Clear Book.(*<ref>*Qur’an, 36:12.</ref>)  * From Whom is not hidden the least little atom in the heavens or on earth; nor is there anything less than that, or greater, but it is in the Record Clear.(*<ref>*Qur’an, 34:3.</ref>) In order to be convinced of the elevated truth which these verses state, that, “All things together with all their states are recorded before they come into existence, when they come into existence, and after they have departed; and they are being recorded,” we point  out  to  be  observed  the  All-Glorious  Inscriber’s  including  and  preserving  in immaterial fashion in the seeds and roots of the innumerable  well-ordered creatures which He changes every season on the page of the earth, and particularly in the spring, the indexes of their beings, life-histories, and principles according to which they act; and when  they  die  His  inscribing  in  immaterial  fashion  with  the  same  pen  of  Divine Determining those indexes, life-histories and principles in the simple seeds in their fruits; and every passing spring even His  preserving them –whether fresh or dry– in perfect order in seeds like dry chips of wood and bones, limited and tiny. It is as if each spring is attached like a flower to the face of the earth in extremely orderly and balanced fashion by the hand of One All-Beautiful and All-Glorious, then plucked from it; each is placed on  it, then removed.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
While  the reality is this, one of the strangest  forms of man’s misguidance is that he calls this natural writing, this inscribing full of art, this passive pattern  of  wisdom  which  is  an  index  of  dominical  art  and  only  a  reflection  and manifestation of the  Preserved Tablet, ‘nature’, and considers it to be the source and active and effective. Can there be any comparison between the ground and the Pleiades? Can there be any comparison between reality and the views of the heedless?
Hakikat böyle iken beşerin en acib bir dalaleti budur ki kader kaleminin sahifesi olan Levh-i Mahfuz’un yalnız bir cilve-i aksi olarak fihriste-i sanat-ı Rabbaniye olup ehl-i gafletin lisanında tabiat denilen bu kitabet-i fıtriyeyi, bu nakş-ı sanatı, bu münfail mistar-ı hikmeti tabiat-ı müessire diyerek masdar ve fâil telakki etmesidir. اَي۟نَ الثَّرَا مِنَ الثُّرَيَّا Hakikat nerede? Ehl-i gafletin telakkileri nerede?
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">