İçeriğe atla

Yirmi Birinci Söz/en: Revizyonlar arasındaki fark

"The most important of this sort of scruple is this: the person suffering from it confuses something that is actually possible with something which is reasonably possible. That is, if he sees something which is of itself possible, he imagines it to be reasonably possible and reasonably doubtful. Whereas one of the principles of theology (kalam) is that something which is of itself possible is not opposed to certain knowledge and does not contradict t..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Just as imagining unbelief is not unbelief, neither is fancying unbelief, unbelief. And just as imagining misguidance is not misguidance, so too reflecting on misguidance is not misguidance. For both imagining, and fancying, and supposing, and reflecting, are different from confirmation with the reason and submission of the heart, they are other than them; they are free to an extent; they do not listen to the faculty of will; they are not inclu..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("The most important of this sort of scruple is this: the person suffering from it confuses something that is actually possible with something which is reasonably possible. That is, if he sees something which is of itself possible, he imagines it to be reasonably possible and reasonably doubtful. Whereas one of the principles of theology (kalam) is that something which is of itself possible is not opposed to certain knowledge and does not contradict t..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
168. satır: 168. satır:
Just as imagining unbelief is not unbelief, neither is fancying unbelief, unbelief. And just as imagining misguidance is not misguidance, so too reflecting on misguidance is not misguidance.  For  both  imagining,  and  fancying,  and  supposing,  and  reflecting,  are different from confirmation with the reason and submission of the heart, they are other than them; they are free to an extent; they do not listen to the faculty of will; they are not included among the obligations of religion. But affirmation and submission are not like that; they are dependent on a balance. And just as imagining, fancying, supposing, and reflecting are not  affirmation or submission, so they cannot  be said to be doubt or hesitation. But if they are repeated unnecessarily and become established, then a sort of real doubt may be born of them. Also, continually taking the part of the opposing side calling it unbiased reasoning or being fair reaches the point that the person involuntarily favours the opposing side. His taking the part of the truth, which is incumbent on him, is destroyed. He too falls into danger. A state of mind becomes fixed in his head whereby he becomes an officious representative of Satan or the enemy.
Just as imagining unbelief is not unbelief, neither is fancying unbelief, unbelief. And just as imagining misguidance is not misguidance, so too reflecting on misguidance is not misguidance.  For  both  imagining,  and  fancying,  and  supposing,  and  reflecting,  are different from confirmation with the reason and submission of the heart, they are other than them; they are free to an extent; they do not listen to the faculty of will; they are not included among the obligations of religion. But affirmation and submission are not like that; they are dependent on a balance. And just as imagining, fancying, supposing, and reflecting are not  affirmation or submission, so they cannot  be said to be doubt or hesitation. But if they are repeated unnecessarily and become established, then a sort of real doubt may be born of them. Also, continually taking the part of the opposing side calling it unbiased reasoning or being fair reaches the point that the person involuntarily favours the opposing side. His taking the part of the truth, which is incumbent on him, is destroyed. He too falls into danger. A state of mind becomes fixed in his head whereby he becomes an officious representative of Satan or the enemy.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
The  most  important of this sort of scruple  is this: the person suffering  from it confuses something that is actually possible with something which is reasonably possible. That is, if he sees something which is of itself possible, he imagines it to be reasonably possible and reasonably doubtful. Whereas one of the principles of theology (kalam) is that something which is of itself possible is not opposed to certain knowledge and does not contradict the demands of reason. For example, the Black Sea sinking into the earth at this moment is of itself possible, but we judge with certainty that the sea is in its place, and we know this without doubting it, and that possibility which is actually possible causes us no  doubt and does not damage our certainty. And, for example, of itself it is possible  that  the  sun will  not  set  today or that  it  will not  rise  tomorrow. But  this possibility in no way damages our certainty that it will rise and gives rise to no doubt.
Şu nevi vesvesenin en mühimmi budur ki: Vesveseli adam, imkân-ı zatî ile imkân-ı zihnîyi birbiriyle iltibas eder. Yani bir şeyi zatında mümkün görse o şeyi zihnen dahi mümkün ve aklen meşkuk tevehhüm eder. Halbuki ilm-i kelâmın kaidelerindendir ki imkân-ı zatî ise yakîn-i ilmîye münafî değil ve zaruret-i zihniyeye zıddiyeti yoktur. Mesela, şu dakikada Karadeniz’in yere batması, zatında mümkündür ve o imkân-ı zatî ile muhtemeldir. Halbuki yakînen, o denizin yerinde olduğunu hükmediyoruz, şüphesiz biliyoruz. Ve o ihtimal-i imkânî ve o imkân-ı zatî, bize şek vermez, bir şüphe getirmez, yakînimizi bozmaz. Mesela, şu güneş zatında mümkündür ki bugün gurûb etmesin veya yarın tulû etmesin. Halbuki bu imkân yakînimize zarar vermez, şüphe getirmez.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Similarly, unfounded suspicions arising from possibilities of this sort about, for example, the setting of the life of this world and rising of the life of the hereafter, which are among the truths of belief, cause no  harm to the certainty of belief. Furthermore, the well-known rule, A possibility that does not arise from any proof or evidence is of no importance is one of the established principles of  both the sciences  of  the  principles of religion and  the principles of jurisprudence (fiqh).
İşte bunun gibi mesela, hakaik-i imaniyeden olan hayat-ı dünyeviyenin gurûbuna ve hayat-ı uhreviyenin tulûuna, imkân-ı zatî cihetinde gelen vehimler, yakîn-i imanîye zarar vermez. Hem لَا عِب۟رَةَ لِل۟اِح۟تِمَالِ ال۟غَي۟رِ النَّاشِئِ عَن۟ دَلٖيلٍ yani “Bir delilden neş’et etmeyen bir ihtimalin hiç ehemmiyeti yoktur.” olan kaide-i meşhure hem usûlü’d-din hem usûlü’l-fıkhın kaide-i mukarreresindendir.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">