78.073
düzenleme
("'''¡Oh inadvertido, adorador de las causas! En verdad las causas son un velo, pues la preeminencia y la grandeza divinas así lo requieren. Pero lo que efectúa la acción es el poder del Señor Absoluto, pues la unicidad y la majestad divinas así lo exigen y lo requiere la independencia.''' Y en verdad los empleados del Sultán Anterior al tiempo no son ejecutivos de los procedimientos de la soberanía del señorío divino, sino que son heraldos de e..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
(" No como un soberano humano, incapaz y necesitado, que por ello toma a los empleados como socios. Es decir que las causas han sido colocadas de modo que la preeminencia del poder pueda ser preservada ante la mirada de la mente superficial. Porque toda cosa tiene dos caras como un espejo… '''Una de ellas''' es la cara del dominio visible, que se asemeja a la cara coloreada del espejo y puede reflejar diversos colores y estados…" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
213. satır: | 213. satır: | ||
'''¡Oh inadvertido, adorador de las causas! En verdad las causas son un velo, pues la preeminencia y la grandeza divinas así lo requieren. Pero lo que efectúa la acción es el poder del Señor Absoluto, pues la unicidad y la majestad divinas así lo exigen y lo requiere la independencia.''' Y en verdad los empleados del Sultán Anterior al tiempo no son ejecutivos de los procedimientos de la soberanía del señorío divino, sino que son heraldos de esa soberanía y observadores y supervisores de ese señorío divino. Y la finalidad de esos empleados y esos intermediarios es la de mostrar la preeminencia del poder y la grandeza del señorío divino, para que el poder no se vea asociado a asuntos bajos. | '''¡Oh inadvertido, adorador de las causas! En verdad las causas son un velo, pues la preeminencia y la grandeza divinas así lo requieren. Pero lo que efectúa la acción es el poder del Señor Absoluto, pues la unicidad y la majestad divinas así lo exigen y lo requiere la independencia.''' Y en verdad los empleados del Sultán Anterior al tiempo no son ejecutivos de los procedimientos de la soberanía del señorío divino, sino que son heraldos de esa soberanía y observadores y supervisores de ese señorío divino. Y la finalidad de esos empleados y esos intermediarios es la de mostrar la preeminencia del poder y la grandeza del señorío divino, para que el poder no se vea asociado a asuntos bajos. | ||
No como un soberano humano, incapaz y necesitado, que por ello toma a los empleados como socios. Es decir que las causas han sido colocadas de modo que la preeminencia del poder pueda ser preservada ante la mirada de la mente superficial. Porque toda cosa tiene dos caras como un espejo… | |||
'''Una de ellas''' es la cara del dominio visible, que se asemeja a la cara coloreada del espejo y puede reflejar diversos colores y estados… | |||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme