İçeriğe atla

On Altıncı Mektup/en: Revizyonlar arasındaki fark

"Since this is so, for the time being I cannot be saved from this distress. If I apply to the worldly, divine determining would say: “Hypocrite! Pay the penalty for applying!” And if I do not apply, the worldly say: “You don’t recognize us, go on suffering difficulties!”" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Moreover, divine determining, which is just, would punish me through their tyrannical hand if I applied to them and had recourse to them, for they oppress me because I am religious. As for divine determining, from time to time it represses me due to my hypocrisy before the worldly, because I am deficient in religion and in sincerity." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Since this is so, for the time being I cannot be saved from this distress. If I apply to the worldly, divine determining would say: “Hypocrite! Pay the penalty for applying!” And if I do not apply, the worldly say: “You don’t recognize us, go on suffering difficulties!”" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
267. satır: 267. satır:
Moreover, divine  determining,  which  is  just,  would  punish me  through their tyrannical hand if I applied to them and had recourse to them, for they oppress me because I am religious. As for divine determining, from time to time it represses me due to my  hypocrisy before the worldly, because I am deficient in religion and in sincerity.
Moreover, divine  determining,  which  is  just,  would  punish me  through their tyrannical hand if I applied to them and had recourse to them, for they oppress me because I am religious. As for divine determining, from time to time it represses me due to my  hypocrisy before the worldly, because I am deficient in religion and in sincerity.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Since this is so, for the time being I cannot be saved from this distress. If I apply to the worldly, divine determining would say: “Hypocrite! Pay the penalty for applying!” And if I do not apply, the  worldly say: “You don’t recognize us, go on suffering difficulties!”
Öyle ise şimdilik şu sıkıntıdan kurtuluşum yok. Eğer ehl-i dünyaya müracaat etsem kader der: “Ey riyakâr! Bu müracaatın cezasını çek!” Eğer müracaat etmezsem ehl-i dünya der: “Bizi tanımıyorsun, sıkıntıda kal!”
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">