İçeriğe atla

Önsöz/sq: Revizyonlar arasındaki fark

"Lava e shkrirë e vullkanit nuk do ta ndalonte atë," içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Me elokuencën e tij të mrekullueshme, profeti tregoi me thënien e tij: “Dijetarët janë trashëgimtarët e profetëve”; domethënë nuk është gjë e lehtë të jesh një dijetar i fesë." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Lava e shkrirë e vullkanit nuk do ta ndalonte atë," içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
85. satır: 85. satır:
Drita e kësaj dynjaje nuk mund ta ndriçojë horizontin e tij.
Drita e kësaj dynjaje nuk mund ta ndriçojë horizontin e tij.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
As fërfëlliza, as stuhia, dhe as dhimbja nuk e ngatërrojnë atë, nuk e trullosin;
Kar kış demez, irkilmez, üzülmez, acı duymaz
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Të gjithë jetën e tij ai e kalon në hijen e freskët të verës.
Mevsim bütün ömrünce ılık gölgeli bir yaz
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ndërsa është akoma këtu, ai sheh botërat e Parajsës,
Cennetteki âlemleri dünyada görür de
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ashtu si një vargmal i palëkundur nën goditjet shkatërrimtare,
Mahvolsa eğilmez sıradağlar gibi derde
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Edhe në qoftë se shkëmbinjtë e lartë do ta shtypnin,
En sarp uçurumlar gelip etrafını sarsa
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Hëna të perëndonte, dielli të shuhej, yjet të errësoheshin
Ay batsa, güneş sönse, ufuklar da kararsa
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Dhe qiejt të binin -përsëri ai nuk do të hiqte dorë prej rrugës së tij,
Gökler yıkılıp çökse yolundan yine dönmez
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Drita e besimit në shpirtin e tij nuk dridhet kurrë.
Ruhundaki imanla yanan meşale sönmez
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">