64.622
düzenleme
("Еј, нефсу! На чело со Хабибуллах, сите тие пријатели се на другата страна, во гроб. И тие еден или двајца што останале тука, и тие ќе си заминат. Не врти ја главата треперејќи од смртта и плашејќи се од гробот. Погледни во него храбро и сослушај го што сака..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("Еј, нефсу! Не вели: „Времињата се сменија, се смени и векот, сите се окупирани со овој свет, животот им станал премил и се опиени од животната заработувачка“, затоа што смртта не се менува, а и разделбата не се претвора во вечност. Човековата немоќ и бед..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği |
||
108. satır: | 108. satır: | ||
Еј, нефсу! На чело со Хабибуллах, сите тие пријатели се на другата страна, во гроб. И тие еден или двајца што останале тука, и тие ќе си заминат. Не врти ја главата треперејќи од смртта и плашејќи се од гробот. Погледни во него храбро и сослушај го што сака. Насмевни ѝ се на смртта во лице онака машки и види што бара. Внимавај да не бидеш безгрижен и да не личиш на вториот човек. | Еј, нефсу! На чело со Хабибуллах, сите тие пријатели се на другата страна, во гроб. И тие еден или двајца што останале тука, и тие ќе си заминат. Не врти ја главата треперејќи од смртта и плашејќи се од гробот. Погледни во него храбро и сослушај го што сака. Насмевни ѝ се на смртта во лице онака машки и види што бара. Внимавај да не бидеш безгрижен и да не личиш на вториот човек. | ||
Еј, нефсу! Не вели: „Времињата се сменија, се смени и векот, сите се окупирани со овој свет, животот им станал премил и се опиени од животната заработувачка“, затоа што смртта не се менува, а и разделбата не се претвора во вечност. Човековата немоќ и беда исто така не се менуваат, туку се зголемуваат. Заминувањето на луѓето не престанува, туку се забрзува. | |||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme