İçeriğe atla

On Dokuzuncu Söz/es: Revizyonlar arasındaki fark

"=LA DÉCIMO NOVENA PALABRA=" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
(" Incluso, si no fuera por las causas que requieren eso que se busca, que no tienen límite, como la misericordia, la gracia, la sabiduría y la justicia, uno solo de los ruegos de ese noble cumpliría el hecho de ser la causa de la edificación del Paraíso, cuya creación es tan fácil para Su poder, sea ensalzado, como la creación de nuestra primavera." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
("=LA DÉCIMO NOVENA PALABRA=" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
145. satır: 145. satır:
'''¡Oh tú, mi amigo imaginario!''' Esto es suficiente por ahora, volvamos atrás y si no, aunque permaneciéramos en este tiempo, en esta península Arábiga cien años, sólo comprenderíamos por completo una centésima parte de las singularidades de las acciones de ese noble y las maravillas de sus tareas, y nunca nos cansaríamos de explorarlas.
'''¡Oh tú, mi amigo imaginario!''' Esto es suficiente por ahora, volvamos atrás y si no, aunque permaneciéramos en este tiempo, en esta península Arábiga cien años, sólo comprenderíamos por completo una centésima parte de las singularidades de las acciones de ese noble y las maravillas de sus tareas, y nunca nos cansaríamos de explorarlas.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''¡Así pues, ven ahora! Y miraremos cada época, una a una, dentro de aquello sobre lo que volveremos. Y mira cómo todas las épocas han florecido a través de la emanación que han recibido de ese sol de la Guía. Y han dado como fruto millones de frutos iluminados como Abu Ḥanifa, ash-Shafi’i, Abu Yaẓid al-Bisṭami, el sultán al-Ỹiláni, el Shah an-Naqshbandi, el Imam al-Ghaẓẓali, y el Imam Ar-Rabbani, que Allah esté complacido con todos ellos.'''
Şimdi gel, üstünde döneceğimiz her asra birer birer bakacağız. Bak, nasıl her asır, o Şems-i Hidayet’ten aldıkları feyiz ile çiçek açmışlar. Ebu Hanife, Şafiî, Bayezid-i Bistamî, Şah-ı Geylanî, Şah-ı Nakşibend, İmam-ı Gazalî, İmam-ı Rabbanî gibi milyonlar münevver meyveler veriyor.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Pero pospongamos los detalles de nuestras observaciones para otro momento, y traigamos oraciones para ese manifestador de milagros y conductor de la guía, que aluden a una parte indiscutible de sus milagros:'''
Meşhudatımızın tafsilatını başka vakte ta’lik edip o mu’ciz-nüma ve hidayet-edaya bir kısım kat’î mu’cizatına işaret eden bir salavat getirmeliyiz:
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">