İçeriğe atla

Yirminci Söz/en: Revizyonlar arasındaki fark

"Thus, alluding to this mystery and stating this meaning, it is narrated in a Hadith: “Each of those three rivers is a drop from Paradise which continuously issues forth from Paradise, as a result of which they are sources of abundance.”(*<ref>*Muslim, iv, No: 2839; Musnad, ii, 289, 440.</ref>) And in another it is said: “The source of these three rivers is from Paradise.”(*<ref>*Muslim, Janna, 26; Bukhari, ii, 134; Tabrizi, Mishkat al-Masabih, No..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("This means that the springs of these rivers are not something ordinary and natural arising from chance, but that the All-Glorious Creator makes them flow forth from an unseen treasury in truly marvellous fashion." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Thus, alluding to this mystery and stating this meaning, it is narrated in a Hadith: “Each of those three rivers is a drop from Paradise which continuously issues forth from Paradise, as a result of which they are sources of abundance.”(*<ref>*Muslim, iv, No: 2839; Musnad, ii, 289, 440.</ref>) And in another it is said: “The source of these three rivers is from Paradise.”(*<ref>*Muslim, Janna, 26; Bukhari, ii, 134; Tabrizi, Mishkat al-Masabih, No..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
91. satır: 91. satır:
This means that the springs of these rivers are not something ordinary and natural arising from chance, but that the All-Glorious Creator makes them flow forth from an unseen treasury in truly marvellous fashion.
This means that the springs of these rivers are not something ordinary and natural arising from chance, but that the All-Glorious Creator makes them flow forth from an unseen treasury in truly marvellous fashion.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Thus, alluding to this mystery and stating this meaning, it is narrated in a Hadith: “Each of those three rivers is a drop from Paradise which continuously issues forth from Paradise, as a result of which they are sources of abundance.”(*<ref>*Muslim, iv, No: 2839; Musnad, ii, 289, 440.</ref>) And in another it is said: “The source of these three rivers is from Paradise.”(*<ref>*Muslim, Janna, 26; Bukhari, ii, 134; Tabrizi, Mishkat al-Masabih, No: 5628.</ref>) The truth of these narrations is this: since physical causes are not capable of  producing their abundant flow, their sources must be in an unseen world and must arise from a treasury of mercy; the equilibrium between their incomings and outgoings is maintained in this way.
İşte bu sırra işareten bu manayı ifade için hadîste rivayet ediliyor ki: “O üç nehrin her birine cennetten birer katre her vakit damlıyor ve ondan bereketlidirler.” Hem bir rivayette denilmiş ki: “Şu üç nehrin menbaları cennettendir.” Şu rivayetin hakikati şudur ki: Madem esbab-ı maddiye, şunların bu derece kesretli nebeanına kabil değildir. Elbette menbaları, bir âlem-i gaybdadır ve gizli bir hazine-i rahmetten gelir ki masarif ile vâridatın muvazenesi devam eder.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">