İçeriğe atla

Yirmidokuzuncu Lem'adan İkinci Bâb/en: Revizyonlar arasındaki fark

"The view of belief on the other hand, sees them as living creatures; not as orphans but officials charged with duties; as servants glorifying and extolling God." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Yes, because of their impotence and their multitudinous enemies, humankind are in need of a source of support to which they can have recourse to repulse those enemies. Like- wise, because of the abundance of their needs and their extreme poverty, they need a source of assistance from which they may seek help, so that through it they may meet their needs." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("The view of belief on the other hand, sees them as living creatures; not as orphans but officials charged with duties; as servants glorifying and extolling God." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
93. satır: 93. satır:
The light of belief depicts this world and the hereafter as two tables displaying numerous  varieties of bounties from which a believer benefits through the hand of belief, his  inner and external senses, and his subtle, spiritual faculties. In the view of misguidance,  the  sphere  from which  a  living  being  may benefit  diminishes  and  is restricted to material  pleasures.
The light of belief depicts this world and the hereafter as two tables displaying numerous  varieties of bounties from which a believer benefits through the hand of belief, his  inner and external senses, and his subtle, spiritual faculties. In the view of misguidance,  the  sphere  from which  a  living  being  may benefit  diminishes  and  is restricted to material  pleasures.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
While in the view of belief, it expands to a sphere which embraces the heavens and the earth. Yes, a believer considers the sun to be a lamp hanging in the roof of his house, and the moon to be a night-light. They thus become bounties for him, and the sphere from which he benefits is broader than the heavens. With the eloquent verses, And He has made subject to you the sun and the moon, (*<ref>*Qur’an, 14:33.</ref>)and, He it is Who enables you to travel the land and the sea, (*<ref>*Qur’an, 10:22.</ref>)the Qur’an of Miraculous Exposition alludes to these wonderful bounties and blessings which arise from belief.
İman nazarında, semavat ve arzı ihata eden bir daire kadar tevessü eder. Evet bir mü’min, güneşi kendi hanesinin damında asılmış bir lüküs; kameri bir idare lambası addedebilir. Ve bu itibarla şems, kamer kendisine birer nimet olur. Binaenaleyh mü’min olan zatın daire-i istifadesi semavattan daha geniş olur. Evet, Kur’an-ı Mu’cizü’l-Beyan وَ سَخَّرَ لَكُمُ الشَّم۟سَ وَ ال۟قَمَرَ ۝ وَ سَخَّرَ لَكُم۟ مَا فِى ال۟بَرِّ وَال۟بَح۟رِ âyetlerin belâgatıyla imandan neş’et eden şu hârika ihsanlara, in’amlara işaret ediyor.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="YEDİNCİ_NOKTA"></span>
== YEDİNCİ NOKTA ==
==SEVENTH POINT==
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">