Ferhat için kullanıcı katkıları

Katkıları araGenişletDaralt
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽
(en yeni | en eski) ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) gör

19 Eylül 2024

  • 16.2816.28, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +442 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/266/en"It was imparted to my heart that in this dangerous age these people want a true solace, an inextinguishable light, powerful belief, and certain good news about eternal happiness, and that they search for these by nature. They must have heard that what they are searching for is to be found in the Risale-i Nur so that they show my unimportant person much more attention than I deserve because I have performed some small services for belief." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.2816.28, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +368 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/265/en"Even, while I was in the examining magistrate’s office on the second day of the trial answering the public prosecutor’s questions, around a thousand people gathered in the courtyard opposite the court windows and showed their concern; they appeared to be telling them through the tongue of disposition not to pressurize us. The police could not make them disperse." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.2716.27, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +653 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/264/en"'''The First:''' The covert enemies of myself and the Risale-i Nur had deceived certain ingenuous officials with the intention of putting a stop to the Risale-i Nur’s conquests by destroying the public’s good opinion of me, which in any event I did not want, and of destroying my character in the people’s view; they had prompted those officials to act contemptuously towards me in that way. See these hundred people in place of that one man’s insult..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.2616.26, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +550 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/263/en"At the time I attended this third trial, because of my difficulty in remaining on my feet due to weakness, old age, and illness, I sat on a chair outside the door of the court. The judge suddenly appeared and angrily asked in insulting manner: “Why isn’t he waiting on his feet?” I was angry at this unkindness in the face of my old age. Then I looked and saw that a large number of Muslims had gathered around us and were watching in most kind and..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.2616.26, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +1.217 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/262/en"For someone like me who was seventy-five years old, without attachment, and only five out of the seventy people he loved in this world remained alive, the grave was a hundred times preferable to this prison. For seventy thousand copies of the treatises of the Risale-i Nur were in free circulation and would perform my duties connected with the Risale-i Nur, and I had brothers and heirs who would continue to serve belief with thousands of tongues in plac..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.2516.25, 19 Eylül 2024 fark geçmiş −18 Yirmi Altıncı Lem'a/en"The treatise leaves in amazement everyone of fine perception who sees it so that in addition to benefiting from it themselves, they find it necessary to try to allow others to benefit from it. Anyone whose mind is not rotten and heart not corrupted, will appreciate, admire, and recommend the five points explained in the second proof, and exclaiming: “Ma’shallah! Barakallah!” will perceive and affirm that it is a wondrous marvel which will exalt..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • 16.2516.25, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +241 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/261/en"I felt such happiness and gratitude at this veracious warning that I decided to commit some harmless offence and incur a prison sentence, so that I might remain in this new School of Joseph and perhaps even help those who were opposed to me." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.2516.25, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +415 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/260/en"The final part is the officials who were the actual means.In the face of this share, it is an act of magnanimity to forgive them in accordance with the rule,Those who suppress their anger and forgive people—verily God loves those who do good,(3:134) for whether they wanted to or not they may have benefited from the Risale-i Nur in respect of belief, although they looked at with the intention of criticizing it." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.2416.24, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +494 Yirmi Altıncı Lem'a/en"I then cast a glance over the six aspects and saw that they were all black. The heedlessness resulting from my intense grief showed me the world as terrifying, empty, desolate, and about to collapse over my head. My spirit sought a point of support in the face of innumerable hostile calamities. Its endless desires which stretch to eternity were seeking out something to satisfy them. While awaiting consolation in the face of the sorrow arising from..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • 16.2216.22, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +321 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/259/en"Some of your secret enemies have a part in it, with their intrigues and deceiving certain ingenuous and suspicious officials and inciting them to such oppression. In the face of this share, the terrible immaterial blows dealt by the Risale-i Nur on those dissemblers have avenged you completely. That is enough for them." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.2216.22, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +188 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/258/en"Your soul has a part in it, due to its faults which you did not know about. In the face of this, you should tell your soul by repenting and seeking forgiveness that it deserved this blow." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.2216.22, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +190 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/257/en"Dominical wisdom and mercy have a large part, which is to illuminate those in this prison and console them, and to gain you reward. This share should be met with endless thanks and patience." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.2116.21, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +269 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/256/en"“Divine determining, which is pure justice, has a large part in the wrongful oppression which these people are inflicting on you. You have food to eat in this prison; that sustenance of yours called you here. It should be met with contentment and resignation." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.2116.21, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +405 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/255/en"Just at that point, when in those freezing conditions I was in most need of rest and not catching cold and not thinking of the world, I was overcome with anger and vexation at those who had sent me into this intolerable exile, isolation, imprisonment, and oppression, in a way that spelt out their hatred and ill-intentions. Divine grace came to my assistance, and the following was imparted to my heart:" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.2016.20, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +467 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/254/en"An amusing incident from among those examples: the reason given on the paper authorizing my arrest was “disturbing public order.” Not having seen the document, I told the public prosecutor: “I slandered you last night. I said to a police officer who was questioning me for the Police Chief: ‘If I haven’t served this country’s public security as much as a thousand public prosecutors and a thousand police chiefs – three times – may God damn..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.2016.20, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +204 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/253/en"We watched numerous childish escapades like these two examples and laughed till we cried. And we understood that those who attack the Risale-i Nur and its students make fools of themselves." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.2016.20, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +802 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/252/en"'''A Second Example:''' Someone I did not know and still do not know, lent his horse so that I could go out for a ride. I used to go out most days for a couple of hours in the summer, for my illness and to take some air. I had given my word that I would give the owner of the horse and phaeton books worth fifty liras, so as not to break my rule and become indebted to him. Could any harm come of such a thing? But then both the Governor, and the court offi..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.1816.18, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +435 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/251/en"For instance, the officials who spied on us for a month could find nothing incriminating, so they wrote out a memorandum saying: “Said’s servants bought rak› from a shop and took it to him.” They could find no one to sign the memo, but finally arrested a drunken stranger and got him to sign it under threat. Even he said: “God forgive us! Who would sign this extraordinary lie?” So they were compelled to tear it up." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.1716.17, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +533 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/250/en"“O my Sustainer, reform them!” As I wrote in my statement to the Ministry of Internal Affairs, in this new incident the truly guilty are those tyrants who in ten respects act unlawfully in the name of the law. They found extraordinary pretexts showing to anyone fair-minded with their slanders and fabrications, which would have made those who heard them laugh and lovers of the truth weep, that they can find no way to attack the Risale-i Nu..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.1716.17, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +113 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/249/en"With all my strength I exclaimed: “All praise be to God!” Out of humanity, I pitied those tyrants and prayed:" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.1716.17, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +1.268 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/248/en"“You called prison the Medrese-i Yûsufiye – the School of the Prophet Joseph, and while in Denizli, things like relief a thousand times greater than your distress, and spiritual profit, and the other prisoners benefiting from the Risale-i Nur, and its widespread triumphs, all made you offer endless thanks instead of complaining. They made each hour of your imprisonment and hardship the equivalent of ten hours’ worship, and made thos..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.1516.15, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +595 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/247/en"Then they arrested me during the coldest days of winter on some trite pretext, and put me into solitary confinement in prison in a large and extremely cold ward, leaving me two days without a stove. I was accustomed to light my stove several times a day in my small room and always had live coals in the brazier, so with my illness and weakness I could endure it only with difficulty. While struggling in this situation suffering from both a fever and the..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.1416.14, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +737 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/246/en"Then, secret, hostile dissemblers directed the government’s attention towards my person. They recalled my former political activities. They aroused suspicions about me in both the judiciary, and the education authorities, and the police, and the Home Affairs Office. These spread at the hand of the different parties and the incitement of concealed communist anarchists. They started to pressure us and arrest us, and confiscate the parts of the Risale..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.1316.13, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +680 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/245/en"A while later, unable to endure the Risale-i Nur’s victories, its covert enemies prompted the government to act against us. Again life became difficult for me. Then suddenly dominical grace was manifested: the officials connected with the case, who were those most in need of the Risale-i Nur, studied the confiscated copies in the course of their duties most curiously and carefully, and its treatises gave their hearts a sense of bias towards it. As the..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.1316.13, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +909 Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/244/enDeğişiklik özeti yok güncel
  • 16.1216.12, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +892 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/244/en"One time when I was in compulsory residence in Emirdağ,20 in whatwas virtually solitary confinement, I became wearied of life due to the torments they inflicted on me with their surveillance and arbitrary treatment, which I found hard to bear, and I regretted having been released from prison. I longed for Denizli Prison with all my spirit, and wanted to enter the grave. But while thinking, prison and the grave are preferable to such a life, and decidin..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • 16.1116.11, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +245 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/243/en"(*<ref>*This Fifteenth Hope was written by a Nurju to complete in the future the Treatise for the Elderly, and as a source for its composition, since the period of the Risale-i Nur’s writing had come to an end three years’ previously.</ref>)" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.1016.10, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +18 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/242/en"==FIFTEENTH HOPE==" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.1016.10, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +495 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/241/en"The treatise leaves in amazement everyone of fine perception who sees it so that in addition to benefiting from it themselves, they find it necessary to try to allow others to benefit from it. Anyone whose mind is not rotten and heart not corrupted, will appreciate, admire, and recommend the five points explained in the second proof, and exclaiming: “Ma’shallah! Barakallah!” will perceive and affirm that it is a wondrous marvel which will exalt..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.0716.07, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +726 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/240/en"In exactly the same way, in order to act as mirrors to the sacred beauty of the All-Beauteous One of Glory, the Pre-Eternal and Post-Eternal Sun, and to the everlasting loveliness of His most beautiful names, and to renew their manifestations, these beautiful creatures, these lovely artefacts, these exquisite beings, arrive and depart without stopping. Powerful proofs are expounded in detail in the Risale-i Nur that demonstrate that the beauties appar..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.0616.06, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +370 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/239/en"Mirrors, pieces of glass, transparent things, and even bubbles, show the various hidden beauties of the sun’s light and of the seven colours in its light; and through their disappearance and renewal, and different capacities and refractions, they renew that beauty; and with their reflections, they display the hidden beauties and loveliness of the sun and its light." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.0616.06, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +353 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/238/en"So I entered the observatory of the verse in Sura al-Nur,God is the Light of the Heavens and the Earth [to the end of the verse],(24:35) and looked through the telescope of belief to the most distant levels of the verse “For us God suffices,” then through the microscope of the insight of belief at its most subtle mysteries, and saw the following:" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.0516.05, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +955 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/237/en"'''The Sixth Level of the Luminous Verse “For us God suffices”''' At a time when my advancing years and old age were giving warning of my particular parting amid the events of the end of time, which tell of the destruction of the world, the time of general parting, the feelings in my nature of love of beauty and passion for loveliness and fascination by perfection were unfolding in an extraordinarily sensitive manner. I saw with extraordinary cl..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.0416.04, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +335 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/236/en"A summary is this: the more life looks to the Ever-Living and Self-Subsistent One, and the more belief becomes the life and spirit of life, the more it becomes perpetual and produces enduring fruits. It also becomes so elevated that it receives the manifestation of eternity; it no longer looks to the brevity or length of a lifetime." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.0316.03, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +221 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/235/en"This truth may be explained in four matters. Anyone who is not dead or who wants to be alive should seek the nature and reality of life and its true rights in those four matters; they will find them and be raised to life!" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.0316.03, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +335 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/234/en"So I looked and I saw that if only one aspect of my life looked to me, a hundred looked to the Ever-Living and Self-Subsistent One. And if, of its results, one looked to me, a thousand looked to my Creator. Since this is the case, to live for one instant within the bounds of divine pleasure is sufficient; a long time is not required." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 16.0216.02, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +821 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/233/en"'''The Fifth Level of the Luminous Verse “For us God suffices”''' Another time my life was being shaken by harsh conditions, they directed my attention towards life. I saw that my life was departing at speed; the hereafter was drawing close; due to the oppression I was suffering my life had started to be extinguished. As is explained in the section of the Risale-i Nur on the divine name of Ever-Living, I thought sorrowfully of how with its importa..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 15.5715.57, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +113 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/232/en"In short, death is not separation, it is union; it is a change of abode; it is the producing of an eternal fruit." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 15.5715.57, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +250 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/231/en"And so, through belief and the relations of belief, like all beings, my being gained the lights of innumerable existences untouched by separation. Even if it departed, they would remain behind and it would be happy as though it had remained itself." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 15.5615.56, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +525 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/230/en"For I understood through the consciousness of belief that this being of mine was the work of art, artefact, and manifestation of the Necessarily Existent One. So being saved from the anxiety of loneliness and from innumerable separations and their pains, I formed relations and bonds of brotherhood with beings to the number of divine acts and names connected with beings and especially living beings, and I knew that there was a permanent un..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 15.5515.55, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +455 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/229/en"So I looked and with the eye of belief and saw that like all believers, my miniscule being was the mirror of a limitless being, and through infinite expansion, the means of gaining innumerable existences, and was a word of wisdom producing the fruits of numerous permanent existences far more valuable than itself. I knew with ‘certainty at the degree of knowledge’ that to live for an instant in this respect was as valuable as an eternal existence." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 15.5415.54, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +469 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/228/en"'''The Fourth Level of the Luminous Verse “For us God suffices”''' A time I was being shaken by old age, exile, illness, and defeat coincided with a period of heedlessness. I was grievously anxious that my being, to which I was intensely attached and by which I was captivated, indeed all creatures, were departing for non-existence, then again I had recourse to the verse. It told me: “Note my meaning carefully and look through the telescope of..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 15.5215.52, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +540 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/227/en"Those who want to understand my personality and human character, which is like that of all believers, and those who want to be like me, should look at the explanation of the ‘I’ in the first person plural ‘us’ in “For us God suffices,” that is, the explanation of myself. What is my apparently insignificant, wanting being – like that of all believers? What is life? What is humanity? What is Islam? What is certain, affirmative belief? What..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 15.5215.52, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +1.150 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/226/en"I at once looked and saw that innumerable birds and flies, which are miniature birds, and uncountable animals, and boundless plants and trees were, like me, reciting through the tongue of disposition “For us God suffices, and He is the Best Disposer of Affairs.” They recall to everyone the immensity and majesty of a power which before our eyes particularly in the spring creates in most abundant plenitude, with the greatest ease and on a vast scale, f..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 15.5115.51, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +840 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/225/en"However, this goal of the imagination and spirit and result of man’s nature could only be realized through the infinite power of an Absolutely Omnipotent One who knows and records the action and rest and conduct and states, in word and deed, of all creatures, and takes as His friend and addressee insignificant and absolutely impotent man, giving him a rank superior to all beings; it could only be realized through His infinite favours to man and the imp..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 15.4815.48, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +408 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/224/en"'''The Third Level of the Luminous Verse “For us God suffices”''' At a time when, finding my attachment to the world to be broken due to suffering the oppression of those exiles and illnesses, belief recalled to me that I was destined for perpetual happiness in an eternal world, an everlasting realm, I gave up sighing regretfully, which caused further grief and yearning, and became cheerful and happy." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 15.4115.41, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +290 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/223/en"As I assimilated this lesson from the verse, I found such a moral strength arising from belief that through its power I could have challenged not only my present enemies, but the whole world. With all my spirit I declared: “For us God suffices, and He is the Best Disposer of Affairs!”" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 15.4115.41, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +1.088 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/222/en"Through the document of belief, you become connected to a Ruler of Absolute Power who every spring equips in perfect order all the plant and animal armies on the face of the earth composed of four hundred thousand different nations. In addition, He places in the ‘extracts’ of the Most Merciful known as seeds and grains, which are like the meat, sugar and other food extracts discovered recently by the people of civilization but a hundred times more p..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 15.4115.41, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +524 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/220/en"'''The Second Level of the Luminous Verse “For us God suffices”''' At a time when, in my old age, exile, aloneness, and isolation, ‘the worldly’ were attacking me with their spies and stratagems despite my boundless innate impotence, I told my heart: “Whole armies are attacking a single man whose hands are tied and is ill and weak. Is there nothing from which he can seek help?” I had recourse to the verse “For us God suffices and He is the..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 15.4015.40, 19 Eylül 2024 fark geçmiş +530 Y Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/219/en"I saw and felt and experienced at the degree of ‘absolute certainty’ that the pleasure and happiness of my immortality lay exactly and in more perfect form in the immortality of the Enduring One of Perfection and in affirming my Sustainer and God, and in believing in Him, and submitting to Him. The evidence for this has been explained in the Fourth Ray, the treatise on the verse “For us God suffices,” in twelve sections which are extremely profo..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
(en yeni | en eski) ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) gör