İçeriğe atla

Yirmi Dördüncü Söz/sq: Revizyonlar arasındaki fark

"'''Parimi i pestë:''' Sipas kuptimit të hadithit: اِنَّ فٖى اُمَّتٖى مُحَدَّثُونَ "Midis Ummetit tim ka njerëz të inspiruar", domethënë مُل۟هَمُونَ “njerëz që frymëzohen”, disa nga kuptimet që u fituan nëpërmjet inspirimit të evlijave që i përkisnin haditheve dhe të cilët ndoqën rrugën e zbulimeve, u supozuan të ishin hadithe. Ndërsa për shkak të disa pengesave, inspirimi i Evlijave m..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("'''Parimi i katërt:''' Disa nga fjalët e transmetuesve të haditheve ose nga kuptimet që ata nxorën si përfundim e deduksion, u konsideruan të ishin pjesë e citateve të haditheve. Megjithatë meqenëse njeriu nuk mund të jetë pa gabime, disa nga deduksionet ose fjalët, të cilat ishin në kundërshtim me të vërtetën, u supozuan të ishin hadithe dhe u shpallën të dobët." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("'''Parimi i pestë:''' Sipas kuptimit të hadithit: اِنَّ فٖى اُمَّتٖى مُحَدَّثُونَ "Midis Ummetit tim ka njerëz të inspiruar", domethënë مُل۟هَمُونَ “njerëz që frymëzohen”, disa nga kuptimet që u fituan nëpërmjet inspirimit të evlijave që i përkisnin haditheve dhe të cilët ndoqën rrugën e zbulimeve, u supozuan të ishin hadithe. Ndërsa për shkak të disa pengesave, inspirimi i Evlijave m..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
186. satır: 186. satır:
'''Parimi i katërt:''' Disa nga fjalët e transmetuesve të haditheve ose nga kuptimet që ata nxorën si përfundim e deduksion, u konsideruan të ishin pjesë e citateve të haditheve. Megjithatë meqenëse njeriu nuk mund të jetë pa gabime, disa nga deduksionet ose fjalët, të cilat ishin në kundërshtim me të vërtetën, u supozuan të ishin hadithe dhe u shpallën të dobët.
'''Parimi i katërt:''' Disa nga fjalët e transmetuesve të haditheve ose nga kuptimet që ata nxorën si përfundim e deduksion, u konsideruan të ishin pjesë e citateve të haditheve. Megjithatë meqenëse njeriu nuk mund të jetë pa gabime, disa nga deduksionet ose fjalët, të cilat ishin në kundërshtim me të vërtetën, u supozuan të ishin hadithe dhe u shpallën të dobët.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Parimi i pestë:''' Sipas kuptimit të hadithit: اِنَّ فٖى اُمَّتٖى مُحَدَّثُونَ "Midis  Ummetit  tim  ka  njerëz  të inspiruar", domethënë مُل۟هَمُونَ “njerëz që frymëzohen”, disa nga kuptimet që u fituan nëpërmjet inspirimit të evlijave që i përkisnin haditheve dhe të cilët ndoqën rrugën e zbulimeve, u supozuan të ishin hadithe. Ndërsa për shkak të disa pengesave, inspirimi i Evlijave mund të jetë gabim. Kështu disa që janë në kundërshtim me të vërtetën mund të burojnë nga ky lloj.
'''Beşinci Asıl:''' اِنَّ فٖى اُمَّتٖى مُحَدَّثُونَ yani مُل۟هَمُونَ sırrınca bazı ehl-i keşif ve ehl-i velayet olan muhaddisîn-i muhaddesûn ilhamlarıyla gelen bazı maânî, hadîs telakki edilmiş. Halbuki ilham-ı evliya –bazı arızalarla– hata olabilir. İşte bu neviden bir kısım hilaf-ı hakikat çıkabilir.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">