Tüm genel günlükler

Risale-i Nur Tercümeleri için mevcut tüm günlüklerin birleşik gösterimi. Günlük tipini, kullanıcı adını (büyük-küçük harf duyarlı), ya da etkilenen sayfayı (yine büyük-küçük harf duyarlı) seçerek görünümü daraltabilirsiniz.

Günlükler
(en yeni | en eski) ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) gör
  • 08.17, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/426/sq sayfasını oluşturdu ("------ <center> Fjala E Tridhjetë ⇐ | Fjalët | ⇒ Fjala e Tridhjetë e Dy </center> ------" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.15, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/425/sq sayfasını oluşturdu ("اَللّٰهُمَّ بِحَقِّ مَنِ انْشَقَّ الْقَمَرُ بِاِشَارَتِهِ اجْعَلْ قَلْبِي وَقُلُوبَ طَلَبَةِ رَسَائِلِ النُّورِ الصَّادِقِينَ كَالْقَمَرِ فِي مُقَابَلَةِ شَمْسِ الْقُرْآنِ آمِينَ آمِينَ “O Zot! Për hir të Atij që me shenjën e të Cilit u ça hëna më dysh, bëji zemrën time dhe zemr..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.15, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/424/sq sayfasını oluşturdu ("سُبْحَانَكَ لَاعِلْمَ لَنَٓا اِلَّا مَاعَلَّمْتَنَا اِنَّكَ اَنْتَ الْعَل۪يمُ الْحَك۪يمُ “Lavdia të takon Ty ! Ne nuk dimë asgjë më tepër nga ç’na ke mësuar Ti. Ti je i Gjithëdituri, i Gjithurti.”(<ref>Kur’an 2:32</ref>)" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.15, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/423/sq sayfasını oluşturdu ("عَلَيْهِ وَعَلٰى آلِهِ الصَّلَاةُ وَالتَّسْلِيمَاتُ مِلْاَ الْاَرْضِ وَالسَّمٰوَاتِ “Mbi Të e mbi familjen e Tij qofshin bekimet e paqja aq të shumta sa mbushja e tokës dhe e qiejve”." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.14, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/422/sq sayfasını oluşturdu ("Gjithashtu Krijuesi e çau në dysh Hënën e varur në qiejt dhe e lidhur me tokën me anë të një shenje nga robi në tokë, kështu Ai ua shfaqi banorëve të tokës këtë mrekullinë e Tij duke vërtetuar profetësinë e Atij robi të dashur. Kështu, personaliteti i Muhammedit (A.S.M) u ngjit në majën e plotësimeve mbi dy krahët e ndritshëm të profetësisë dhe të shenjtërisë – si dy krahët e ndarë ndriçues të hënës; Ai u ngjit t..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.13, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/421/sq sayfasını oluşturdu ("Vula e Divanit të Profetësisë i Cili ishte hëna ndriçuese e qiellit të saj si dhe e vërtetoi shenjtërinë e Tij nëpërmjet Mi’raxhit të Tij. Ky ishte kerameti më i madh dhe mrekullia më e lartë e shenjtërisë e arritur përmes adhurimit të Tij që ishte aq i lartë saqë do ta bënte atë “të dashurin e Zotit”. Domethënë, duke udhëtuar me trupin e Tij tokësor përmes qiejve, epërsia e Tij dhe qënia e Tij “I Dashuri i Zotit..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.13, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/420/sq sayfasını oluşturdu ("'''Përfundim:''' Deri këtu kjo shtojcë ka qenë në emrin e konfirmimit të së vërtetës dhe të heshtjes së atyre armiqve të cilët e mohojnë atë. Fjalitë e saja përmbyllëse do të jenë tani në emrin e së vërtetës dhe për hir të besimit. Po, duke e vërtetuar, foli kështu verifikimi shkencor. Ndërsa e vërteta thotë:" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.12, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/419/sq sayfasını oluşturdu ("Fakti se Ummeti i Muhammedit Alejhis-salatu ves-selam e pranoi ndodhjen e saj dhe ai Ummet nuk bie kurrë dakord mbi një gënjeshtër, por bie dakord vetëm mbi një parim të vërtetuar. Këto gjashtë dëshmi e provojnë “Çarjen më dysh të Hënës” aq qartë si dielli." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.12, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/418/sq sayfasını oluşturdu ("Vërtetimi i dijetarëve të shquar dhe i teologëve, rrugët e të cilëve ndryshojnë nga njëra-tjetra." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.12, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/417/sq sayfasını oluşturdu ("Dëshmia e të gjithë evlijave dhe e të drejtëve, e atyre që morën inspirim dhe që zbuluan misteret e krijimit." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.12, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/416/sq sayfasını oluşturdu ("Fakti se duke u mbështëtur në zinxhirë të ndryshëm të shumtë të autoriteteve dhe në linja transmetimi, të gjithë dijetarët e haditheve Profetike dhe transmetuesit e rrëfenjave të shëndosha e treguan ngjarjen." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.11, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/415/sq sayfasını oluşturdu ("Unanimiteti i tyre në shpjegimin e vërsetit Kur’anor وَ ان۟شَقَّ ال۟قَمَرُ “Dhe Hëna u ça më dysh” si dhe i të gjithë komentatorëve të vërtetë të Kur’anit." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.11, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/414/sq sayfasını oluşturdu ("Unanimiteti i sahabëve të Profetit, të cilët ishin të gjithë burrat e drejtësisë, për ndodhjen e asaj ngjarjeje." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.11, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/413/sq sayfasını oluşturdu ("'''Shkurtazi:''' Nuk ka më asnjë dyshim në lidhje me mundësinë se “Çarja më dysh e Hënës” ndodhi; ajo është provuar në mënyrë vendimtare dhe tani ne do të përmendim gjashtë nga shumë dëshmi duke treguar ndodhjen e saj.(<ref>Shënim: Domethënë,ndodhen gjashtë prova vendimtare lidhur me ndarjen në dysh të hënës në gjashtë lloje unanimiteti. Por për fat të keq ne nuk mundëm t’i japim shqyrtimin që i takon këtij vendqë..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.09, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/412/sq sayfasını oluşturdu ("Në qoftë se mrekullia do të kishte qenë shfaqur tek të gjithë njerëzit e në të gjithë botën, ajo do të kishte qenë shfaqur si një rezultat i shenjës së Muhammedit Alejhis-salatu ves-selam dhe një mrekulli e profetësisë; atëherë profetësia, do të kishte qenë aq e dukshme saqë gjithësecili do të kishte qenë i detyruar ta vërtetonte atë. Dhe asnjë zgjedhje nuk do të kishte mbetur për arsyen, në një kohë që besimi arrihet..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.09, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/411/sq sayfasını oluşturdu ("Ashtu siç e kërkonin misteri i udhëzimit, misteri i përgjegjësisë njerëzore dhe urtësia e profetësisë, ajo u shfaq si një provë bindëse për një popull të veçantë të përcaktuar nga urtësia Hyjnore. Misteri i urtësisë e kërkoi që, ajo të mos u tregohej popujve në çdo anë të botës, të cilët nuk kishin dëgjuar akoma për pretendimin e profetësisë së Muhammedit Alejhis-salâtu ves-selâm. Kështu ata i penguan shumë penge..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.08, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/410/sq sayfasını oluşturdu ("'''PIKA E PESTË:''' “Çarja më dysh e Hënës” nuk ndodhi vetvetiu si pasojë e disa shkaqeve, as si rezultat i rastësisë, as nuk qe një ndodhi natyrore që ndodh përmes ligjeve të zakonshme të natyrës. Por, sigurisht Krijuesi i Gjithurtë i diellit e i hënës i shkaktoi asaj të ndodhë si diçka e jashtëzakonshme, me qëllim që të vërtetojë Profetësinë e të Dërguarit të Tij dhe të ndriçojë pretendimin e Tij." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.08, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/409/sq sayfasını oluşturdu ("Dhe për shembull, ashtu si e njëjta kohë në Angli e Spanjë të cilat atëherë ishin të mbuluara nga mjegullat e injorancës e që do të kishte qenë pikërisht pas perëndimit të diellit, në Amerikë kohë dite, në Kinë e Japoni mëngjes, gjithashtu në vendet e tjera duhet të kishin ekzistuar pengesa të tjera që do ta pengonin atë nga shikimi. Tani konsideroji këta kundërshtarë të paarsyeshëm të cilët thonë se: “Librat e histor..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.08, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/408/sq sayfasını oluşturdu ("Në disa libra është shkruar se: “Pasi u ça hëna në dy gjysma ajo ra në tokë”, por dijetarët e saktë i kanë refuzuar shtesa të tilla duke thënë se ato ndoshta u shtuan nga hipokritët me qëllim që ta zhvlerësonin e zvogëlonin në asgjë vlerën e kësaj mrekullie të qartë." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.08, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/407/sq sayfasını oluşturdu ("'''PIKA E KATËRT:''' Meqenëse kjo ngjarje ndodhi në çast, natën kur gjithkush po flente, natyrisht ajo nuk u pa gjithandej botës. Madje në qoftë se ndonjë popull do ta kishte parë atë, ata nuk do t’u kishin besuar syve të tyre. Edhe sikur ajo t’i kishte bërë ata të besonin, një ngjarje e tillë domethënëse nuk do të kishte qenë një burim i përhershëm për historinë e së ardhmes nëpërmjet raportimeve individuale të izoluara." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.07, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/406/sq sayfasını oluşturdu ("Për shkak të këtij misteri, që: Duke qenë si e çastit në kohë mbrëmjeje, e në kohë gjumi dhe diferencat e kohës, mjegulla, retë, edhe pengesat e tjera duke e fshehur atë, ajo nuk iu shfaq të gjithë botës dhe nuk hyri në librat e historisë." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.07, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/405/sq sayfasını oluşturdu ("Në qoftë se Krijuesi i Gjithurtë do ta kishte lënë mrekullinë e çarjes në dysh të hënës të zgjaste për një ose dy orë kohë me qëllim që t’ia shfaqte atë të gjithë botës e të ishte regjistruar në librat e historisë ashtu siç dëshirojnë filozofët, atëherë ajo do të kishte qenë si të gjitha ndodhitë e tjera (një dukuri e zakonshme astronomike) në qiej dhe nuk do të kishte qenë dëshmi për pretendimin e profetësisë..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.07, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/404/sq sayfasını oluşturdu ("'''PIKA E TRETË: Mrekullitë janë për të provuar pretendimet e profetësisë dhe për të bindur ata që i mohojnë ato pretendime; ato nuk janë për t’i detyruar njerëzit të besojnë.''' Prandaj mrekullitë duhet t’u shfaqen atyre që kanë dëgjuar pretendimin e profetësisë çka i çon ata në bindje e qetësi për vërtetësinë e profetësisë. Ashtu siç do të ishte kundra urtësisë së të Gjithurtit të Madhërishëm që t’i shfa..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.04, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/403/sq sayfasını oluşturdu ("'''PIKA E DYTË:''' Shumica e dijetarëve më të shquar, si Sa’d Taftazani, kanë deklaruar se: “Çarja e Hënës më dysh” është vërtetuar me unanimitet sikur shuajtja e etjes së të gjithë ushtrisë me ujin që vërshoi nga gishtërinjtë e Tij, apo rasti kur i gjithë xhemâti patën dëgjuar vajtimin e një trungu druri të thatë tek i cili mbështëtej ndërsa mbante predikim, për shkak se po ndahej prej Profetit (A.S.M). Domethënë,..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.03, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/402/sq sayfasını oluşturdu ("Por ama, librat e biografisë së Profetit Alejhis-salatu ves-selam dhe librat e historisë të cilat e përmendin ngjarjen, nuk tregojnë asgjë që sugjeron se jobesimtarët e mohuan atë. E vetmja gjë që tregon historia është siç shpjegon vërseti: وَ يَقُولُوا سِح۟رٌ مُس۟تَمِرٌّ ”Dhe ata thonë: Kjo është magji e dukshme”, që tregon se jobesimtarët, të cilët e panë ngjarjen, thanë se ajo është..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.02, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/401/sq sayfasını oluşturdu ("'''PIKA E PARË:''' Kokëfortësia ekstreme e jobesimtarëve në atë kohë dhe në atë vend është e mirënjohur dhe e regjistruar në histori. Dhe megjithatë, kur Kur’ani Ploturtësi ua njoftoi këtë ngjarje të gjithë botës përmes thënies: وَ ان۟شَقَّ ال۟قَمَرُ “Dhe Hëna u ça më dysh”, asnjë nga jobesimtarët të cilët e mohuan Kur’anin, nuk guxuan ta çelin gojën e ta përgënjeshtronin këtë vërset, dometh..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.01, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/400/sq sayfasını oluşturdu ("Sa për tani, dëgjo '''“PESË PIKA”''' nga shumë të tilla të cilat do t’i davarisin ato re mashtrimi në lidhje me “Çarjen më dysh të Hënës”." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 08.00, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/399/sq sayfasını oluşturdu ("'''Përgjigjja:'' Meqenëse “Çarja më dysh e Hënës” u demonstrua si një dëshmi e Profetësisë dhe ndodhi menjëherë gjatë natës kur njerëzit ishin në gjumë dhe para një tubimi të cilët, megjithëse e dëshmuan një dëshmi të tillë, e mohuan; dhe meqenëse kishte pengesa që bllokonin shikimin e saj, të tilla si mjegulla, retë dhe diferencat e kohës midis pjesëve të ndryshme të botës; dhe meqenëse në atë kohë shkenca e qy..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 07.59, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/398/sq sayfasını oluşturdu ("Filozofët dhe imituesit e tyre të paarsyeshëm e të verbër, të cilët dëshirojnë të eklipsojnë me idetë e mashtrimet e tyre të prishura “Çarjen më dysh të Hënës” e cila është një Mrekulli e Muhammedit (A.S.M) që shndrit si Hëna, duke thënë: '''“Në qoftë se do të kishte ndodhur çarja më dysh e Hënës, do ta kishte njohur e gjithë bota dhe do të kishte qenë treguar në të gjithë librat e historisë?”'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 07.59, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/397/sq sayfasını oluşturdu ("اِق۟تَرَبَتِ السَّاعَةُ وَ ان۟شَقَّ ال۟قَمَرُ  وَاِن۟ يَرَو۟ا اٰيَةً يُع۟رِضُوا وَ يَقُولُوا سِح۟رٌ مُس۟تَمِرٌّ “Ora është afruar dhe hëna u ça më dysh. Dhe nëse ata shohin ndonjë shenjë, ata largohen e thonë: “Kjo është magji e dukshme”(<ref>Kur’ani, 54: 1-2</ref>)" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 07.58, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/396/sq sayfasını oluşturdu ("بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ Me Emrin e All-llahut, i Gjithëmëshirmi, Mëshirëploti." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 07.58, 23 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/395/sq sayfasını oluşturdu ("'''RRETH MREKULLISË SË ÇARJES SË HËNËS (A.S.M.)'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.52, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/394/sq sayfasını oluşturdu ("== Shtojcë e Fjalës së Nëntëmbëdhjetë dhe e Fjalës së Tridhjetë e Një ==" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.52, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/393/sq sayfasını oluşturdu ("وَ اٰخِرُ دَع۟وٰيهُم۟ اَنِ ال۟حَم۟دُ لِلّٰهِ رَبِّ ال۟عَالَمٖينَ “Dhe duaja e tyre mbyllëse do të jetë: “Lavdërimet dhe falënderimet janë për Zotin e të gjitha botëve.”(<ref>Kur’an, 10: 10</ref>)" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.52, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/392/sq sayfasını oluşturdu ("رَبَّنَا تَقَبَّل۟ مِنَّا اِنَّكَ اَن۟تَ السَّمٖيعُ ال۟عَلٖيمُ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذ۟نَٓا اِن۟ نَسٖينَٓا اَو۟ اَخ۟طَا۟نَا رَبَّنَا لَا تُزِغ۟ قُلُوبَنَا بَع۟دَ اِذ۟ هَدَي۟تَنَا رَبَّنَٓا اَت۟مِم۟ لَنَا نُورَنَا وَاغ۟فِر۟لَنَا اِنَّكَ عَلٰى كُل..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.51, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/391/sq sayfasını oluşturdu ("سُب۟حَانَكَ لَا عِل۟مَ لَنَٓا اِلَّا مَا عَلَّم۟تَنَٓا اِنَّكَ اَن۟تَ ال۟عَلٖيمُ ال۟حَكٖيمُ “Lavdia të takon Ty! Ne nuk dimë asgjë më tepër nga ç’na ke mësuar Ti. Vërtet që, vetëm Ti je i Gjithëdituri, i Gjithurti.” (<ref>Kur’an, 2: 32</ref>)" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.50, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/390/sq sayfasını oluşturdu ("اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مَنِ ان۟شَقَّ بِاِشَارَتِهِ ال۟قَمَرُ وَ نَبَعَ مِن۟ اَصَابِعِهِ ال۟مَاءُ كَال۟كَو۟ثَرِ صَاحِبُ ال۟مِع۟رَاجِ وَ مَا زَاغَ ال۟بَصَرُ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ عَلٰى اٰلِهٖ وَ اَص۟حَابِهٖ اَج۟مَعٖينَ مِن۟ اَوَّلِ الدُّن۟يَا..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.48, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/389/sq sayfasını oluşturdu ("'''Dhe ne themi:''' O vëlla! Ne të përgëzojmë ty.. '''dhe i lutemi Zotit xh.sh. që të na bëjë ne prej atyre që arrijnë shefaatin e të Dërguarit më të Nderuar Alejhis-salatu ves-selam. Amin...'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.48, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/388/sq sayfasını oluşturdu ("'''Tek kjo pikë, ai që është duke dëgjuar thotë:''' “Një mijë falënderime e lavdërime për Zotin e Plotfuqishëm, unë shpëtova nga ateizmi dhe tani pranoj Unitetin Hyjnor. Unë kam arritur një besim të plotë, unë kam fituar besim të pastër.”" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.48, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/387/sq sayfasını oluşturdu ("Dhe kështu, njohja e atyre gjërave që kënaqin Zotin xh.sh., e cila është një nga Frutat e Mi’raxhit, e bën këtë dynja të shihet si një bujtinë të dikujt i Cili është pafundësisht bujar.. dhe qëniet njerëzore shihen si miqt e Tij dhe nëpunësit.. dhe e ardhmja shihet të jetë e këndshme si Parajsa, e ëmbël si mëshira dhe e ndritshme si lumturia e përjetshme. Në qoftë se do ta përfytyroje këtë dhe atë, atëherë ti do ta k..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.48, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/386/sq sayfasını oluşturdu ("Kështu, ajo shkretëtirë e madhe është faqja e kësaj toke. Deti i rërës përbëhet nga qëniet dhe nga njeriu i mjerë të cilët tronditen nga forca e rrjedhës së kohës dhe nga lëvizja e grimcave brenda ngjarjeve. Çdo qënie njerëzore që e sheh të ardhmen me syrin e çudhëzimit, mbulohet nga një errësirë e tmerrshme dhe zemra e tij torturohet me ankth e shqetësim. Ai nuk njeh ndokënd që ta bënte ta dëgjojë klithmën e tij për n..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.47, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/385/sq sayfasını oluşturdu ("'''Krahasimi i dytë:''' Ti dhe unë jemi në një vend që i ngjason një shkretëtireje të madhe. Ndodhet një stuhi rëre në atë det rëre dhe nata është aq e errët saqë ne madje nuk mund të shohim as edhe duart tona. Në qoftë se papritmas, pikërisht në kohën që ne ishin pa miq e mbrojtës, të uritur e të etur, të dëshpëruar e pa shpresë, një person i nderuar do ta griste perden e errësirës dhe pastaj të vinte tek ne, dhe duke..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.46, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/384/sq sayfasını oluşturdu ("Kështu, kur qëniet e universit shikohen me syrin e çudhëzimit, ashtu siç ishin ato para dritës së besimit, që është njëri frut i Mi’raxhit të Muhammedit (A.S.M.), secila shihej të ishte e huaj, kërcënuese, ngatërrestare, e tmerrshme dhe një kufomë e lemerishme me përmasën e një mali, dhe exheli i vdekjes duke prerë kokën e çdo personi dhe duke e hedhur atë në pusin e mosekzistencës, në Ferrin e përjetshëm. Dhe ndërsa çu..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.46, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/383/sq sayfasını oluşturdu ("'''Për shembull:''' supozo se ti dhe unë jemi së bashku në një mbretëri të gjërë. Ne shohim se çdo gjë është armiqësore ndaj nesh dhe ndaj njëra tjetrës, dhe çdo gjë është e huaj për ne.. Gjithandej është plot kufoma të lemerishme e ngjethëse.. Zërat që dëgjohen janë vajtimi i jetimëve dhe qarja e të shtypurve, e atyre që u është bërë padrejtësi. Dhe kështu, në qoftë se dikush do të vinte kur ne jemi në një situ..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.45, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/382/sq sayfasını oluşturdu ("Grise këmishën e ateizmit dhe hidhe tutje atë! Dëgjo me veshin e Besimtarit! Shiko me syrin e Muslimanit! Unë do të të tregojë ty nëpërmjet dy krahasimeve të shkurtëra vlerën e madhe të një ose dy frutave të tjerë." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.45, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/381/sq sayfasını oluşturdu ("'''Tani ne i themi dëgjuesit tonë:'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.45, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/380/sq sayfasını oluşturdu ("Por njeriu i mjerë, është një krijesë e përkohshme dhe e dobët dhe një kafshë që flet, dhe i cili vazhdimisht vuan goditjet e zhdukjes dhe të ndarjes. '''“Kështu, në qoftë se do t’i thuhej atij se ai jo vetëm që do të jetë i aftë të bëjë ekskursione dhe shëtitje me shpejtësinë e imagjinatës dhe me gjërësinë e shpirtit në një Parajsë të përjetshme brenda mëshirës së gjërë e të qëndrueshme të të Gjithëmëshir..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.45, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/379/sq sayfasını oluşturdu ("Qënia e njeriut si më i çmuari i universit, krijesa e nderuar dhe i dashuri i ledhatuar i Krijuesit të univesit u kuptua nëpërmjet Mi’raxhit dhe Profeti (A.S.M.), u solli këtë frut xhindeve dhe njerëzve. Ky frut e ngriti njeriun nga qënia e tij një krijesë e vogël, një kafshë e dobët, dhe një qënie e vetëdijshme e pafuqishme, në një rang aq të lartë saqë ai i jep atij rangun e krenarisë mbi të gjitha qëniet në univers. Ai i..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.43, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/378/sq sayfasını oluşturdu ("'''RUTI I PESTË:'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
  • 21.43, 22 Ocak 2025 Said mesaj katkılar, Translations:Otuz Birinci Söz/377/sq sayfasını oluşturdu ("Domethënë, në qoftë se ti je një qënie e vërtetë njerëzore, ti do mund të kuptoje se sa frut i kënaqshëm e i hollë është ai, dhe çfarë lumturie e gëzimi do të sillte e ngjallte shikimi i Atij i Cili është i meritueshëm për dashuri të pakufishme, për mallëngjim të pafundmë, dhe për t’u shikuar pafundësisht në lumturinë e përjetshme." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
(en yeni | en eski) ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) gör