Said için kullanıcı katkıları

Katkıları araGenişletDaralt
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽
(en yeni | en eski) ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) gör

22 Ocak 2025

21 Ocak 2025

  • 09.1409.14, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +1.518 Otuzuncu Söz/sq"'''Transformimet e grimcave janë: Dridhjet, lëkundjet, dhe bredhjet që ndodhin gjatë kohës që janë duke u shkruar shenjat e krijimit në librin e universit nga pena e fuqisë së Skalitësit të Parapërjetësisë.''' Ato nuk janë lojëra të rastësisë apo një lëvizje kuturu, të parregullt, dhe të paqëllimtë ashtu siç e pandehin materialistët dhe natyralistët, sepse: Ashtu si të gjitha qëniet, çdo grimcë thotë në fillimin e lëvi..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • 09.0809.08, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +428 Y Translations:Otuzuncu Söz/280/sq"'''Subhanall-llah! Sa e çuditshme!''' Meqenëse jobesimtarët materialistë kryeneçë nuk e pranojnë All-llahun, Ekzistuesin e Vetëm të Domosdoshëm, ata detyrohen sipas besimeve të tyre të pranojnë aq shumë zotra të rremë, aq sa numri i grimcave. Kështu, nuk ka rëndësi se sa filozof i shquar apo dijetar mund të jetë, mohuesi është në një padije të thellë, në shkallën më të skajshme të injorancës." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 09.0809.08, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +497 Y Translations:Otuzuncu Söz/279/sq"Në të njëjtën mënyrë, në qoftë se grimcat në krijesa, të cilat janë formuar me mijëra herë më me shumë mjeshtëri në mënyrë shumë më të mrekullueshme dhe më me shumë urtësi se sa kubeja e Aja Sofias, në qoftë se këto grimca nuk do të ishin të bindura e të nënshtruara ndaj urdhrit të Krijuesit madhështor, Krijuesit të universit, atëherë secilës prej tyre do të duhej t’i përshkruheshin aq shumë atribute plotësimi,..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 09.0809.08, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +506 Y Translations:Otuzuncu Söz/278/sq"Për shembull, në qoftë se gurët e kupolës e xhamisë së Aja Sofias nuk do të ishin të varura tek urdhri dhe mjeshtëria e arkitektit të saj, atëherë çdo gurë duhej të kishte në mjeshtëri në artin e ndërtimit si ajo e arkitekt Sinanit dhe duhej të ishte ose sunduese për gurët e tjerë ose e nënshtruar prej tyre. Domethënë, ai duhet të kishte fuqinë për të thënë: “Ejani, o gurë, të qëndrojmë sup më sup të bashkuar, me..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 09.0709.07, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +701 Y Translations:Otuzuncu Söz/277/sq"Për më tepër, të gjitha grimcat veprojnë brenda qëndisjeve të artit më të madh dhe kanë lidhje me të gjitha grimcat e tjera atje. Meqenëse secila grimcë është në një pozitë edhe sunduese, dhe njëkohësisht e varur dhe e nënshtruar me të gjitha të tjerat, me çdo grimcë në mënyrë individuale, dhe me të gjitha ato në mënyrë të përgjithshme, ajo ose e njeh dhe e krijon atë qëndisje në formë të mrekullueshme dhe atë urt..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 09.0709.07, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +1.607 Y Translations:Otuzuncu Söz/276/sq"Për shembull, një grimcë e vendosur në beben e syrit të Tefikut,(<ref>(shënim: shkruesi i parë i Risale-i Nurit)</ref>) është vënë në mënyrë të përshtatshme dhe ka lidhje me enët e gjakut si arteriet e venat, dhe me nervat motorike (lëvizore) e ndijore të syrit dhe me urtësi të plotë ajo ka lidhje me fytyrën, dhe pastaj me kokën, me trungun e trupit dhe me tërësinë e trupit të njeriut. Ajo ka detyra të dobishme në lidhje me..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 09.0709.07, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +617 Y Translations:Otuzuncu Söz/275/sq"Dhe në të njëjtën mënyrë, meqenëse çdo grimcë vendoset në mënyrë të përshtatshme me secilën nga sferat e shumta bashkëqendrore dhe me secilën ka një lidhje të ndryshme të dobishme dhe një detyrë të disiplinuar e të mirërenditur që japin rezutate të urta, të veçanta, sigurisht kjo është e veçantë vetëm për Pronarin e Vetëm, në dorën e të Cilit janë frerët e të gjitha gjërave në tërësinë e universit, i Cili e..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 09.0609.06, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +560 Y Translations:Otuzuncu Söz/274/sq"Po, në të vërtetë, një ushtar i thjeshtë ka një lidhje me skuadrën e Tij, kompaninë e Tij, batalionin e Tij, regjimentin e tij dhe divizionin e tij, e kështu me radhë.. dhe ka detyra në përputhje me secilën nga ato lidhje. Dhe meqenëse ai i njeh secilën nga ato lidhje e detyra, ai vepron në harmoni me to; kjo arrihet vetëm duke iu nënshtruar stërvitjes dhe instruksionit nën disiplinën ushtarake dhe duke iu përmbajtur dhe duke iu bi..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 09.0609.06, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +1.249 Y Translations:Otuzuncu Söz/273/sq"Po, në të vërtetë, duke kryer detyrat e saj të rëndësishme me vetëdije dhe duke mbajtur pesha të mëdha, pavarësisht qënies së saj të pafuqishme dhe të pajetë, një grimcë jep dëshmi vendimtare për Ekzistencën e Ekzistuesit të Vetëm të Domosdoshëm. Dhe duke iu përshtatur rregullit të përgjithshëm të veçantë për çdo vend që ajo futet, dhe duke zënë vend kudo sikur të ishte atdheu i saj, ajo dëshmon Unite- tin e All-lla..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 09.0509.05, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +133 Y Translations:Otuzuncu Söz/272/sq"'''Në çdo grimcë ndodhen dy dëshmi të vërteta për ekzistencën dhe për Unitetin e Ekzistuesit të Vetëm të Domosdoshëm.'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 09.0309.03, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +293 Otuzuncu Söz/sq"sepse siç është provuar shkurtazi në Treguesin e Parë të '''Fjalës së Dhjetë''' dhe me hollësi tek '''Fjala e Njëzet e Dy''', në qoftë se çdo grimcë nuk do të ishte një nëpunëse e ngarkuar nga Zoti xh.sh. duke vepruar me lejen e Tij dhe nën autoritetin e Tij, dhe në qoftë se ajo nuk do të transformohej me Njohurinë dhe me Fuqinë e Tij, atëherë çdo grimcë duhej të kishte njohje të pafundme dhe Fuqi të pakufishme; ajo duhej..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • 09.0309.03, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +21 Y Translations:Otuzuncu Söz/271/sq"=== PIKA E DYTË: ===" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 09.0209.02, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +84 Y Translations:Otuzuncu Söz/270/sq"'''(Një shembull i gjashtë dhe i gjatë do të diskutohet në Pikën e Tretë.)'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 09.0209.02, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +134 Y Translations:Otuzuncu Söz/269/sq"Atëherë, nga kjo mund të kuptohet se njohja e tyre nuk është njohje, ajo është injorancë dhe filozofia e tyre është kotësi." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 09.0209.02, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +513 Y Translations:Otuzuncu Söz/268/sq"Ata filozofë të patru i supozojnë të paqëllimta transformimet e grimcave, të cilat ndodhin me urtësi jo të kufizuara tek pesë shembujt e lartëpërmendur, por brenda pesë mijë shembujsh urtësie. Ata i pandehin grimcat, të cilat rrotullohen si dervishë mevlevi duke lavdëruar Zotin xh.sh. dhe duke recituar Emrat e Tij në dy lëvizje të dalldisura në ekstazë, njëra duke i rrotulluar në boshtet e tyre dhe tjetra duke përshkruar rrethet,..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 09.0209.02, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +1.172 Y Translations:Otuzuncu Söz/267/sq"'''I pesti:''' Duke e shkaktuar lëvizjen e grimcave me urtësi të plotë nëpërmjet Fuqisë së Tij dhe duke i vënë ato në shërbim me rregull të plotë me qëllim që të shfaqë plotësimet e pafundme Hyjnore, manifestimet e pafundme të bukurisë dhe të lavdisë, lavdërimet e pafundme Hyjnore, në këtë fushë të ngushtë e të kufizuar dhe në këtë kohë të kufizuar e të shkurtër, Ai shkakton lavdërime të pafundme në një kohë të..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 09.0109.01, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +730 Otuzuncu Söz/sq"'''I treti:''' Skalitësi i Parapërjetësisë e bëri lëvizjen e grimcave me urtësi të plotë dhe i vu ato në shërbim me rregull të plotë me qëllim që, nëpërmjet shfaqjes së qëndisjeve të manifestimeve të pafundme të Emrave Hyjnorë, Ai të mund të ekspozojë qëndisjet e pafundme në një fushë të kufizuar, me qëllim që të shprehë manifestimet e Emrave dhe me qëllim që Ai të mund të shkruajë shenjat e pafundme, të cilat do..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • 09.0109.01, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +879 Y Translations:Otuzuncu Söz/266/sq"'''I katërti:''' I Gjithurti i Vetëm Madhështor e bën lëvizjen e grimcave në kultivimin e kësaj dynjaje të ngushtë, në punishten dhe në fushën e faqes së tokës, duke e bërë kështu kozmosin sikur të rrjedhte dhe qëniet sikur të udhëtonin, me qëllim që të rriten gjërat, ose gjërat për dekorim, ose furnizimi i përshtatshëm për botën më të gjërë të dimensioneve të brendshme të gjërave, dhe për botët e tjera të pafund..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 09.0009.00, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +1.439 Y Translations:Otuzuncu Söz/265/sq"'''I treti:''' Skalitësi i Parapërjetësisë e bëri lëvizjen e grimcave me urtësi të plotë dhe i vu ato në shërbim me rregull të plotë me qëllim që, nëpërmjet shfaqjes së qëndisjeve të manifestimeve të pafundme të Emrave Hyjnorë, Ai të mund të ekspozojë qëndisjet e pafundme në një fushë të kufizuar, me qëllim që të shprehë manifestimet e Emrave dhe me qëllim që Ai të mund të shkruajë shenjat e pafundme, të cilat do..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 08.5908.59, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +1.012 Y Translations:Otuzuncu Söz/264/sq"'''I dyti:''' Pronari i Gjithëlavdishëm i të gjithë sundimit e krijoi këtë dynja dhe veçanërisht fushën e faqes së tokës, në formën e pasurisë së kultivuar. Domethënë, Ai e përgatiti atë në një mënyrë që ajo do të lulëzonte e prodhonte të korra gjithmonë të freskëta me qëllim që Ai të mund të mbjellë e të korrë mrekulli të panumërta të fuqisë së Tij. Kështu, duke shkaktuar lëvizjen e grimcave me urtësi dhe du..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 08.5908.59, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +201 Otuzuncu Söz/sq"وَ اِن۟ مِن۟ شَى۟ءٍ اِلَّا يُسَبِّحُ بِحَم۟دِ “Dhe s’ka gjë që të mos e lëvdojë lartësinë e Tij.” (<ref>Kur’an, 17: 44</ref>) Ne do të përmendim disa nga këto nëpërmjet shembujve." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • 08.5908.59, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +737 Y Translations:Otuzuncu Söz/263/sq"'''I pari:''' Duke ripërtërirë e rifreskuar shfaqjet e aktit të Tij të krijimit, Ekzistuesi i Domosdoshëm dhe Krijuesi i Gjithëlavdishëm i bën grimcat të lëvizin dhe i vë ato në shërbim nëpërmjet fuqisë së Tij, duke e marrë çdo shpirt si një model me qëllim që në çdo vit t’i veshë atij një trup të freskët nëpërmjet mrekullive të fuqisë së Tij, të transkriptojë, tejshkruajë, me urtësinë e Tij prej çdo libri indivi..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 08.5908.59, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +238 Y Translations:Otuzuncu Söz/262/sq"وَ اِن۟ مِن۟ شَى۟ءٍ اِلَّا يُسَبِّحُ بِحَم۟دِ “Dhe s’ka gjë që të mos e lëvdojë lartësinë e Tij.” (<ref>Kur’an, 17: 44</ref>) Ne do të përmendim disa nga këto nëpërmjet shembujve." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 08.5808.58, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +265 Y Translations:Otuzuncu Söz/261/sq"Ndërsa nga kënvështrimi i urtësisë së Kur’anit të Gjithurtë, transformimet e grimcave kanë shumë qëllime e detyra dhe demonstrojnë shumë shembuj urtësie. Kur’ani i tregon këto detyra dhe shembuj urtësie nëpërmjet shumë vërseteve të tij, si:" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 08.5808.58, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +243 Otuzuncu Söz/sq" Në të vërtetë, '''Transformimet e grimcave''' (<ref>Ky shënim është një shpjegim i një fjalie të gjatë [këtu, një paragraf] duke përcaktuar transformimet e grimcave të vockëla, i cili është subjekti i Qëllimit të Dytë.<br>“Regjistruesi i Qartë” dhe “Libri i Qartë”, përsëriten në disa vende në Kur’anin Gjithurtësi. Një grup i komentatorëve të Kur’anit mendojnë se ato janë të “Njëjtët”, ndërsa të tj..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • 08.5808.58, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +764 Y Translations:Otuzuncu Söz/260/sq"Materialistët, përdorimi i arsyeve të të cilëve është kufizuar drejtëpërdrejtë me atë çfarë është e dukshme për sytë e tyre, në filozofitë e tyre absurde të cilat mbështeten mbi themelet e kotësisë, i kanë marrë transformimet e grimcave, të cilat ata i vlerësojnë si rezultatet e rastësisë, si bazat themeltare të të gjitha parimeve të tyre dhe kanë treguar se artifaktet Hyjnore dhe krijesat shkaktohen nga ato transformime..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 08.5708.57, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +115 Y Translations:Otuzuncu Söz/259/sq"Çështja e dytë është një tregues i shkurtër për detyrat dhe shembujt e urtësisë në lëvizjen e grimcave." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 08.5708.57, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +672 Otuzuncu Söz/sq"'''Lidhet me Transformimin e grimcave të vogla'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • 08.5608.56, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +24 Y Translations:Otuzuncu Söz/258/sq"'''Çështja e dytë:'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 08.5608.56, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +1.216 Y Translations:Otuzuncu Söz/257/sq"Pikërisht në të njëjtën mënyrë, lëvizja dhe detyrat e grimcave të ajrit në bimët, pemët dhe në lulet e frutat, secila prej tyre është një mesazh i Krijuesit të vetëm të përjetshëm, është një vepër antike Hyjnore arti, një mrekulli e Fuqisë Hyjnore, një çudi e urtësisë Hyjnore; ato tregojnë se grimcat po veprojnë nën urdhrin dhe dëshirën e një Autori të Gjithurtë e të Gjithëlavdishëm dhe të Një Krijuesi Gjithëb..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 08.5608.56, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +1.457 Y Translations:Otuzuncu Söz/256/sq"Po, në të vërtetë, në qoftë se një njeri i paushtruar, i papërvojë, i thjeshtë, i zakonshëm dhe i verbër do të shkonte në Evropë dhe, në qoftë se do të hynte atje tek të gjitha fabrikat dhe tezgjahet, dhe do të shfaqte një mjeshtëri e urti artistike në një shkallë të tillë, saqë gjithkush do të mbetej shtang pa gojë nga habia, padyshim, ai që do të kishte sa një grimcë vetëdije do ta dinte me siguri se personi në fjal..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 08.5508.55, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +1.029 Otuzuncu Söz/sq"Përveç kësaj, duke ia atribuuar pasojat shkaqeve, filozofia i jep dorës së Natyrës aftësinë krijuese. Ashtu siç është provuar në mënyrë të sigurt në Fjalën e Njëzet e Dy, meqenëse filozofia nuk e shikon vulën e ndritshme mbi gjithçka që tregon Krijuesin e të gjitha gjërave, dhe e pretendon natyrën të jetë Krijuesi, e cila është e pafuqishme, e pajetë, e pavetëdijshme dhe e verbër, dhe fuqia e jashtme e të cilës është n..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • 08.5508.55, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +1.466 Y Translations:Otuzuncu Söz/255/sq"Kështu, grimca e lëvizshme në ajrin e lëvizshëm ose duhet t’i njihte format, trajtat, masat dhe trajtëzimet me të cilat vishen bimët e kafshët, dhe madje edhe frutat dhe lulet, ose ajo grimcë duhet të jetë një nëpunëse duke vepruar me urdhrin dhe vullnetin e Një të vetmi që njeh gjithçka. Po ashtu, çdo grimcë e palëvizshme në dheun e qetë të palëvizshëm, meqenëse ka aftësi për të qenë mjeti dhe vendi i mbjelljes për të..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 08.5508.55, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +916 Y Translations:Otuzuncu Söz/254/sq"Po, në të vërtetë, të gjitha grimcat e ajrit mund të futen në të gjitha trupat e qënieve të gjalla, në frutet e të gjitha luleve dhe në strukturat e të gjitha gjetheve. Ato mund të veprojnë brenda tyre, ndonëse mënyra në të cilën ato formohen janë të gjitha të ndryshme dhe rregulli e sistemet e tyre janë krejtësisht të dallueshëm. Në qoftë se, për shembull, fabrika e një fruti fiku do të ishte e ngjashme me një vegjë -t..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
  • 08.5408.54, 21 Ocak 2025 fark geçmiş +1.417 Y Translations:Otuzuncu Söz/253/sq"sepse siç është provuar shkurtazi në Treguesin e Parë të '''Fjalës së Dhjetë''' dhe me hollësi tek '''Fjala e Njëzet e Dy''', në qoftë se çdo grimcë nuk do të ishte një nëpunëse e ngarkuar nga Zoti xh.sh. duke vepruar me lejen e Tij dhe nën autoritetin e Tij, dhe në qoftë se ajo nuk do të transformohej me Njohurinë dhe me Fuqinë e Tij, atëherë çdo grimcë duhej të kishte njohje të pafundme dhe Fuqi të pakufishme; ajo duhej..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu güncel
(en yeni | en eski) ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) gör